曾子殺豬的典故
曾子殺豬的典故
典故大家應(yīng)該都了解吧,那典故都有哪些呢?下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的曾子殺豬的典故的內(nèi)容,歡迎閱讀
曾子殺豬的典故
曾子,名參,孔子的得意門生。儒家思想就是孔丘通過曾參傳給嫡孫子思,再傳給孟軻,形成孔孟之道的,所以曾參被儒家尊為“宗圣”。
曾子殺豬取信于子的教子故事,在我國(guó)廣為流傳。有一天,曾參的妻子要到集市上去,兒子哭、鬧著要跟去。曾妻戲哄兒子說(shuō):“好乖乖,你別哭,你在家里等著,媽媽回來(lái)殺豬炒肉給你吃。”兒子聽說(shuō)有肉吃,變更不隨母親去了。
曾參的妻子從街上回來(lái),只見曾參拿著繩子在捆豬,旁邊還放著一把雪亮的尖刀,正準(zhǔn)備殺豬呢!曾參的妻子一見慌了,趕快制止曾參說(shuō):“我剛才同孩子說(shuō)著玩的,并不是真的要?dú)⒇i呀!你看你怎么當(dāng)真了?”曾參語(yǔ)重心長(zhǎng)地對(duì)妻子說(shuō):“你要知道孩子是欺騙不得的。孩子小,什么都不懂,只學(xué)會(huì)父母的樣子聽父母的教訓(xùn)。今天你要是這樣欺騙孩子,就等于教他說(shuō)假話和欺騙別人。再說(shuō),今天你要這樣欺騙孩子,孩子覺得母親的話不可靠,以后你再講什么話,他就不會(huì)相信了,對(duì)孩子進(jìn)行教育也就苦難了。你說(shuō)這豬該不該殺呀?”
曾妻聽了丈夫的一席話,后悔自己不該和孩子開那個(gè)玩笑,更不該欺騙孩子。既然答應(yīng)殺豬給孩子吃肉,就說(shuō)到做到,取信于孩子。于是丈夫和妻子一起動(dòng)手殺豬,為孩子燒了一鍋香噴噴的豬肉。兒子一邊吃肉,一邊向父母投去了信任和感激的目光。
父母的言行直接感染了孩子。一天晚上,曾子的小兒子剛睡下又突然起來(lái)了,從枕頭下拿起一把竹筒向外跑。曾子問他去干什么?孩子說(shuō),這是我從朋友那么借來(lái)的書簡(jiǎn),說(shuō)好了,今天還得,再晚也要還人家,不能言而無(wú)信啊!曾子笑著把兒子送出了門。
曾子殺豬的原文
曾子之妻之市⑴,其子隨之而泣。其母曰:"女還⑵,顧反為女殺彘⑶。”
妻適市反⑷,曾子欲捕彘殺之⑸,妻止之曰:"特與嬰兒戲耳⑹。"
曾子曰:"嬰兒非與戲⑺耳。嬰兒非有知也,待⑻父母而學(xué)者也,聽父母之教。今子欺之⑼,是教子欺也。母欺子,子而⑽不信其母,非所以成教⑾也。" 遂烹彘也⑿。
曾子殺豬的注釋
⑴之市:到集市去;之,到。
?、婆€:你回去吧。 女,同“汝”,人稱代詞,你。
⑶顧反為女殺彘:等我回來(lái)為你殺豬。顧反:我從街上回來(lái)。 反:通“返”,返回。彘:讀"zhì”,意為豬。
⑷適市來(lái):去集市上回來(lái)。適:往,到,去。
?、?曾子欲捕彘殺)之:代詞,指豬。
?、侍嘏c嬰兒戲耳:只不過與小孩子開個(gè)玩笑罷了。特……耳:不過……罷了。特:只不過,只是。戲:開個(gè)玩笑。 耳:同“爾”,罷了。
⑺非與戲:不可同他開玩笑。
?、檀阂蕾?。
?、妥悠壑耗闫垓_他。子:你,對(duì)對(duì)方的稱呼。之,代詞,指兒子。注:文章多處出現(xiàn)“子”,“曾子”的子是古代對(duì)人的尊稱,“今子欺之”的子是您的意思,“其子隨之而泣”的子是兒子的意思
?、味簞t;就。⑾成教:教育有效果。
⑿遂烹彘也:于是就殺豬煮肉吃。
(13)知:同“智”,此指判斷能力。
(14)所以:用來(lái)。