韓少功散文讀后感
韓少功散文讀后感
韓少功散文不論敘事、描寫,還是抒情、議論,功力都頗均衡。讀者讀了他的散文,有何感想呢?來(lái)看看學(xué)習(xí)啦小編精心為你整理韓少功散文讀后感,希望你有所收獲。
韓少功散文讀后感篇一
我不是一個(gè)會(huì)欣賞文學(xué)的人,可是韓少功的《我心歸去》卻使我產(chǎn)生了共鳴。上大學(xué)時(shí),離開了我一出生就生活的地方,心里空空的,大學(xué)的生活就像在坐牢,每天按部就班的生活著,卻不知道怎樣打發(fā)閑暇時(shí)間。想方設(shè)法地找樂(lè)子,談戀愛(ài)、旅游等,可是卻無(wú)法填補(bǔ)內(nèi)心的空虛。大學(xué)生活從來(lái)沒(méi)給我留下美好的回憶。至今,我仍能感受到大學(xué)生活的無(wú)聊、郁悶。今天我看到了韓少功的《我心歸去》,才知道為什么我那時(shí)是那么的痛苦。正如他說(shuō)的,“這個(gè)城市不屬于你,除了所有的服務(wù)都要你付錢外,這里的一切聲響都棄你而去,奔赴它們既定的目的,與你沒(méi)有什么關(guān)系。你拿起電話不知道要打向哪里,你拿著門鑰匙不知道出門后要去向何方。電視廣播以及行人的談話全是法語(yǔ)法語(yǔ)法語(yǔ),把你囚禁在一座法語(yǔ)的監(jiān)獄無(wú)處逃遁。從巴黎帶來(lái)的華文報(bào)紙和英文書看完了,這成了最嚴(yán)重的事態(tài),因?yàn)樵谙乱粋€(gè)鐘頭,下一刻鐘,下一分鐘,你就不知道該干什么。你到了懸崖的邊緣,前面是寂靜的深谷,不,連深谷也不是。深谷還可以使你粉身碎骨,使你頭破血流,使你感觸到實(shí)在,那不是深谷,那里什么也沒(méi)有,你跳下去不會(huì)有任何聲音和光影,只有虛空。”至今,我才明白,我之所以難過(guò)是因?yàn)槟遣皇俏业墓枢l(xiāng)。故鄉(xiāng)有你的親人,有你的血、淚和汗水。
我的家在鄉(xiāng)村,有時(shí)也會(huì)報(bào)怨,它的偏僻、閉塞和愚昧,可是外出了還是想回去?;氐郊遥庞X(jué)得心安。正如韓少功說(shuō)的“我當(dāng)然知道,我會(huì)對(duì)故鄉(xiāng)浮糞四溢的墟場(chǎng)失望,會(huì)對(duì)故鄉(xiāng)擁擠不堪的車廂失望,會(huì)對(duì)故鄉(xiāng)陰沉連日的雨季失望,但那種失望不同于對(duì)旅泊之地的失望,那種失望能滴血。”失失望中飽含著深情。
今天我結(jié)婚了,這里有我的家人,有我的同事,我漸漸地融入了這個(gè)城市。這是我的第二故鄉(xiāng),生活在這里心里很踏實(shí)。
韓少功散文讀后感篇二
他的小說(shuō)和散文完全不同的風(fēng)格,他的小說(shuō)在追溯以前的故事,那些真善美,那些民族的過(guò)去,有不幸又有幸。在一篇小說(shuō)中用平淡的語(yǔ)氣憂郁的敘述著那個(gè)寫歌人。他的歌被剽竊,他本人在“”中受到打擊,再也無(wú)力站起來(lái)。但是,他是一位優(yōu)秀的作家。在靈與肉的拷問(wèn)中,我們看到一些悲哀,屬于我們民族的。
而他的散文卻在拷問(wèn)現(xiàn)實(shí)世界。我讀他的文章,越來(lái)越發(fā)現(xiàn)他與我有那么多的相似點(diǎn)。我也是個(gè)叛逆的人,他也是。只不過(guò),我叛逆家庭,他叛逆社會(huì)。真的我們真是氣息相通。也算是找到一名知己。
雖然這樣講有些高攀。因?yàn)槲业乃綄?shí)在一般。我的世界觀僅僅局限在我的地盤上,而 他卻在為人類著想。他的血是為文學(xué)而流。他不稀罕現(xiàn)代主義,不稀罕 西方的名詞。他認(rèn)為好的文學(xué)是從自己的體內(nèi)分泌出來(lái)的,而不是外加的。他甚至鄙視工業(yè)社會(huì)下的文學(xué),因?yàn)橛幸蝗何膶W(xué)博士是這樣產(chǎn)生的。他們從幼兒園開始念起,一直小學(xué),中學(xué),大學(xué),碩士,博士,后來(lái),他們從事文學(xué)事業(yè)。
其實(shí)我是無(wú)地自容。因?yàn)槲揖褪窃谶@樣的工廠下生產(chǎn)出的產(chǎn)品,而且不合格。
在他侃侃而談時(shí),我甚至不知好多名字,因?yàn)槲业墓φn實(shí)在是不扎實(shí)。就算被這樣圈養(yǎng)了,自己還甚是不爭(zhēng)氣。
面對(duì)大師,我很羞愧。在木木然的感覺(jué)神經(jīng)的調(diào)配下感觸這等丑事。發(fā)現(xiàn)不了細(xì)微的文學(xué)異常,寫不出有任何價(jià)值的東西。
韓少功散文讀后感篇三
第一次知道韓少功這個(gè)人,是10年前,我剛看到一些關(guān)于國(guó)內(nèi)有人大膽嘗試現(xiàn)代主義寫作方式的文學(xué)評(píng)論。知道韓少功寫過(guò)的那些作品,比如《歸去來(lái)》、《爸爸爸》等等。但是第一回看到他的作品,還是高中時(shí)看了一點(diǎn)我哥買的韓少功的譯作《生命中不能承受之輕》。高中時(shí)代,非常敏感多情但知識(shí)結(jié)構(gòu)還顯得單薄,所以就是沒(méi)看懂。后來(lái)上了大學(xué),心理學(xué)、哲學(xué)等等自己接觸多了,凡事也考慮得多一些,才發(fā)現(xiàn)《生命中不能承受之輕》竟然是端詳社會(huì)如此入木三分的杰作啊,于是開始景仰米蘭·昆德拉,而對(duì)于翻譯者,我也只是朦朧知道這韓少功好象有點(diǎn)不簡(jiǎn)單。
第一次看他自己創(chuàng)作的就是這本《暗示》了。我還是驚訝于那種感覺(jué)——他在翻譯昆德拉作品中那種少有的、對(duì)語(yǔ)言把握精確和簡(jiǎn)練的工夫。抽象味道的閱讀正在他的筆下成為難得的文化大餐
“一位客人來(lái)家里聊天。應(yīng)該說(shuō)我們談得很好,所有觀點(diǎn)都沒(méi)有什么分歧,他用例子呼應(yīng)我的看法,我用闡釋擴(kuò)展他的思路。我們還談到孩子和足球,談到天氣和最新的流行笑話,保證了交談的張弛相濟(jì)和亦莊亦諧。最后他戴上帽子禮貌地告辭,并且沒(méi)忘記跟女主人和我家的小狗擺擺手。(大家想想看,這樣的描述,換成我們自己,應(yīng)該要用多少筆墨?)
……
在我們的交談之外,一定還有大量的信息(請(qǐng)注意,韓少功對(duì)抽象語(yǔ)言運(yùn)用的游刃有余,功底老到)在悄悄 地交流,表情在與表情沖撞,姿勢(shì)在與姿勢(shì)對(duì)抗,衣裝在與衣裝爭(zhēng)拗,目光在與目光搏殺,語(yǔ)氣停頓在與語(yǔ)氣停頓嘶咬,這一切都在沉默中轟轟烈烈地進(jìn)行,直到我的內(nèi)心疲憊不堪傷痕累累,直到雙方似乎圓滿的微笑已經(jīng)微不足道。也許我們 都沒(méi)有注意到的一個(gè)發(fā)型,就注定了今天的見(jiàn)面將實(shí)際上乏味和尷尬。……”
漂亮的文字行云流水,氣勢(shì)見(jiàn)長(zhǎng),鋒利的刀鋒在字里行間游動(dòng),切割出勻稱簡(jiǎn)潔的意韻。這樣的功底,簡(jiǎn)直比詩(shī)歌還詩(shī)歌,讓我不得不在凌晨1點(diǎn)的現(xiàn)在,打消倦意,開啟電腦,把這點(diǎn)感受敲進(jìn)來(lái)。
韓少功散文讀后感相關(guān)文章:
2.汪曾祺散文讀后感
3.荷塘月色讀后感