呼嘯山莊讀后感28篇(8)
呼嘯山莊讀后感28篇
呼嘯山莊讀后感3000字1
這是一個關(guān)于愛、恨的故事,這是一次魔鬼的復(fù)仇,這是一場跨越生死的激情,這是一段無法獲得寬恕的人生。
呼嘯山莊作為一部英國古典文學(xué)名著,很多人會認(rèn)為像其它十九世紀(jì)初女作家的作品一樣,充滿了溫文爾雅的貴族氣派,彌漫著浪漫的莊園氣息,帶著典雅和小資品味,展示著俊男靚女的談情說愛。這是紳士和淑女應(yīng)該遵循的愛情原則,像奧斯丁一樣都是美好的,幽雅的。
但是人生從來都不是千篇一律的,有時殘酷的現(xiàn)實(shí)會突然降臨到你面前,就像呼嘯山莊里面,你看不到浪漫的品味和高尚的生活,看不到陽光、草坪、洋傘和咖啡,看不到值得效仿的得體舉止,也無法領(lǐng)略英國貴族特有的典雅氣質(zhì)。相反,你只看到狂風(fēng)肆虐下的荒涼原野,只看到因壓迫和虐待導(dǎo)致的刻骨仇恨,只看到跨越生死、超越天地的激情,只看到人性的撕裂、墮落和冰凍。
這就是呼嘯山莊,“愛”和“恨”的極端對立;這就是呼嘯山莊,像一把利劍,直接刺穿人性丑惡的本質(zhì)。
這樣一部作品,可以領(lǐng)悟的實(shí)在太多太多,但是,正如一名翻譯家所言,許多人在看過第一遍后,就沒有勇氣再看一遍。每一次閱讀,都會害怕深陷激情里而無法自拔,害怕被那源于人的本性、連死亡都無法得到寬恕的愛燃燒殆盡。
這就是小說最奇特、最神秘、最激動人心的內(nèi)核---愛與恨的反復(fù)糾纏??死锓蚝蛣P瑟琳的愛,愛到彼此的靈魂合二為一,感受彼此的痛苦和歡欣,承擔(dān)彼此的靈魂和生命;克里夫和凱瑟琳的恨,恨到死后也不得安寧,在彼此糾纏、彼此折磨中期待團(tuán)聚。唯一的解脫就是,死亡。
很難想象一個十九世紀(jì)終身未婚,保守、內(nèi)向、沉默寡言的女性會寫下如此驚世駭俗的愛情宣言。自從小說問世那天起就備受爭議,在女作家活著的時候惡評如潮、罵聲不絕,在女作家死后二十世紀(jì)中后期,卻被認(rèn)為是英國文學(xué)史上最重要的十部作品之一。
小說不斷爭議的關(guān)鍵,就在于男主人公克里夫的角色定位。這是一個受盡不幸、嘲笑、身世凄慘的孤兒,他的內(nèi)心在長期的壓抑下變得陰暗狂野,耍盡一切手段要報復(fù)世界。
他從一出場就是一個被歐肖收養(yǎng)的,沒有來歷的街邊乞丐,在老主人去世后受到凱瑟琳兄長亨德利的長期虐待和壓迫,性格扭曲變態(tài),仇視人類,甚至仇視世界。在他得知深愛的凱瑟琳嫌棄他而選擇嫁給富有的貴族林頓后,憤然離家出走,三年后重返呼嘯山莊,開始了邪惡的復(fù)仇計劃。最終,他用卑鄙的手段毀滅了兩個家族,用上一代的恩怨懲罰下一代的生活,在這片狂風(fēng)肆虐的平原上,把所有人的心冰封。
用原著中一句話來形容:“克里夫先生他可是個人?如果是人,他可是瘋了?如果不是,他可是個魔鬼?”
為什么?為什么女作家要選擇這樣一個魔鬼作為第一男主角?又或者,她更多是想挖掘一個人是如何從人變成魔鬼的過程?
我更傾向于后者。
克里夫也曾經(jīng)被歐肖家的老主人疼愛過,也曾和凱瑟琳一起平等的讀書、學(xué)習(xí),生活的很快樂。可自從老主人去世后,他的生活權(quán)利就被完全剝奪了,他過著被亨德利仇視,被任意打罵、處罰,豬狗不如的生活,唯一關(guān)心他的是凱瑟琳,唯一愛他的是凱瑟琳,唯一安慰他狂躁、仇恨之心的也是凱瑟琳。她是他的朋友、愛人和偶像,是他為之生存的一切??墒?,凱瑟琳卻在選擇婚姻時,選擇了自己不愛的林頓,理由很簡單:林頓年輕、英俊、善良而且富有。在那個災(zāi)難性的夜晚,克里夫偷聽到了凱瑟琳的自白:她喜歡林頓,但并不真心愛他;她全心全意愛著克里夫,但卻無法降低身份忍受貧窮。在那個夜晚,克里夫帶著一顆破碎的心離開了這個無可留戀的傷心之地,被一場激情折磨的痛徹心扉,被一場絕望的愛撕裂的身心俱碎。
我們無法想象克里夫在出走那三年經(jīng)歷了怎樣的曲折和磨難,我們只知道當(dāng)他衣著體面、氣度不凡的回到呼嘯山莊時,那個粗野悲慘、絕望心碎的克里夫已經(jīng)消失,現(xiàn)在克里夫帶著刻骨的仇恨、帶著處心積慮的復(fù)仇計劃、帶著血腥屠殺的快感回到了舊日的故居,他要把曾經(jīng)的仇人、情敵一一逼上絕路,把對手的財產(chǎn)一步步占為己有。這不是基督山伯爵的快意恩仇,這是來自地獄最邪惡的詛咒。
克里夫終于完成了從人到魔鬼的蛻變,完成了人性的徹底扭曲和墮落。而在這痛苦的變化過程中,是仇恨還是狂愛起了更大的作用呢?
我更相信是---愛,是對凱瑟琳發(fā)自靈魂的愛,但是這愛卻遭到了背叛、逃離、出賣,把克里夫從人折磨成了魔鬼。
這是怎樣的“愛”和“恨”?凱瑟琳致死還對克里夫當(dāng)年的不辭而別耿耿于懷,對克里夫?yàn)榱藦?fù)仇娶她人為妻懷恨在心。凱瑟琳折磨他,用明知?dú)埧釁s傷透了心的冷言冷語刺激他、傷害他??死锓?qū)P瑟琳當(dāng)年的背叛深恨不已,對凱瑟琳至今還懷疑他的深情而傷心絕望。克里夫咒罵她,帶著絕望、痛苦的火焰和淚水不肯寬恕她,甚至在她死后,詛咒她的靈魂永無安寧之日。
昔日緊緊相擁無法分離的戀人,用最刻薄絕情的話語刺傷彼此的心靈,用無法遏制的仇恨燃燒彼此的生命。
在凱瑟琳死后十八年,克里夫逼死了自己的老情敵,占有了他所有的財產(chǎn)。在這十八年中,他無時無刻不被凱瑟琳的幽靈纏繞,他無時無刻不感覺到她的氣息,感覺她近在咫尺,可是無法碰觸。他的神智被無時無刻的幻覺折磨,無法吃飯、安睡、勞作、生活,他懷疑她沒有離開,只是故意和他捉迷藏,直到他去打開她的墳?zāi)?,親眼驗(yàn)證她躺在墳?zāi)篂橹埂?/p>
如果說克里夫是魔鬼,那么凱瑟琳就是制造魔鬼的魔鬼。
克里夫終于在一個大雨磅礴、狂風(fēng)肆虐的晚上死了,死在當(dāng)年他和凱瑟琳一同被關(guān)禁閉的小屋里。
我們已經(jīng)可以理解女作家為什么被稱為超越時代的天才,她筆下的克里夫在被所有人唾棄的同時,永恒的愛和至深的恨賦予他獨(dú)特的魅力,一種散發(fā)著狂野欲望、不受約束的個性魅力。正如小說開頭所描寫的荒野之樹,它是扭曲變態(tài)的,卻是最不加修飾、自然生成的。克里夫的一切都是環(huán)境造成的,他就是那荒野之樹,努力地生存,抗拒著狂風(fēng)暴雨,在變成這樣的丑態(tài)之后,用丑惡對抗、報復(fù)這制造丑惡的嚴(yán)酷環(huán)境。
一個遵循傳統(tǒng)、保守道德規(guī)范的英國淑女,以此獨(dú)特、敏銳的視角揭示了人性,探討了人性,理解了人性。在她筆下,愛與恨以一種最本質(zhì)、最自由的狀態(tài)釋放出來,她讓我們看到了人性最美也是最丑的一面,讓我們探討每個人都無法逃避的善與惡。