關(guān)于呼嘯山莊讀后感600字5篇
認(rèn)真讀完一本著作后,相信大家的視野一定開拓了不少,何不靜下心來寫寫讀后感呢?那么如何寫讀后感才能更有感染力呢?下面是小編精心給大家整理關(guān)于呼嘯山莊讀后感600字,希望大家喜歡!
關(guān)于呼嘯山莊讀后感600字1
一八零一年,住膩了都市,想要與世隔絕的紳士洛克伍德,造訪了蓋在風(fēng)勢強(qiáng)勁的山丘上的堅固莊園。在那里當(dāng)女傭的奈莉,對這位聽眾訴說了山莊上的男女主人,以及他們與身邊的人們之間愛恨交加的往事。
三十年前的夏天,山莊主人恩蕭先生去利物浦工作,回來時帶著一位男孩。恩蕭先生用他逝去長子的名字希斯克利夫,替這個衣衫襤褸的骯臟小孩命名,并且讓他住在山莊里。
恩蕭先生還有一個親生的兒子辛德利,以及一位女兒凱瑟琳。辛德利非常嫉妒受到父親寵愛的希斯克利夫,暗中對他懷有憎恨,但凱瑟琳卻很快和希斯克利夫要好起來。兩人每天就像共享了同一個靈魂,一分一秒都不愿分離,強(qiáng)烈地需求著對方。
然而六年之后,隨著恩蕭先生的去世,辛德利就把希斯克利夫的一切都奪走了,以使喚奴隸的態(tài)度對待他。
凱瑟琳和希斯克利夫兩人,從此被千金小姐和傭人之間的巨大鴻溝隔開。在這段期間,凱瑟琳認(rèn)識了住在山腳下畫眉田莊里的林頓家長子埃德加。
身份高貴又有優(yōu)秀教養(yǎng)的埃德加,迷戀著凱瑟琳的美貌,而凱瑟琳也接受了埃德加的求婚,答應(yīng)嫁給他。知道了這件事的希斯克利夫因?yàn)樘^望,就從咆哮山莊里失蹤了。
三年后,希斯克利夫賺到一筆可觀的財富,衣錦還鄉(xiāng)。雖然他裝得像真正的紳士一般高貴優(yōu)雅,但卻謀劃著復(fù)仇。他首先對辛德利設(shè)下陷阱,把他的財產(chǎn)和山莊都搶了過來。接著,又誘惑了埃德加的妹妹伊莎貝拉,帶著她私奔了。
凱瑟琳后來變得瘋狂。她開始絕食,又罹患重病,在生下女兒之際就因?yàn)殡y產(chǎn)而過世。希斯克利夫失去形同自己靈魂另一半的凱瑟琳之后,陷入更強(qiáng)烈的孤獨(dú)和絕望的深淵。
辛德利死后,奪取了一切的希斯克利夫完全不讓辛德利的兒子哈里頓受教育,只把他當(dāng)作傭人使喚,還設(shè)下奸計,把凱瑟琳的女兒——也和母親取了相同名字的小凱瑟琳誘騙到山莊,關(guān)在房里,逼她和自己的兒子林登結(jié)婚。
小凱瑟琳的父親埃德加染病身亡后,林登因婚姻繼承了林頓家的所有財產(chǎn),但是體弱多病的林登不久也死了,所以希斯克利夫得到了林頓和恩蕭這兩個家族的土地和財產(chǎn),小凱瑟琳也以遺孀的身份,跟希斯克利夫一起住在山莊里。
小凱瑟琳和哈里頓相愛了,希斯克利夫瘋狂地阻止他們,但他想起了當(dāng)年的凱瑟琳與自己。最終希斯克利夫絕食而死,小凱瑟琳與哈里頓搬到了畫眉田莊,一切歸于平靜。
這個荒誕、狂野、令人詫異的故事,像是每一頁都在醇厚的憎恨中浸泡過,直到最后在看似歸于和諧的情境中戛然而止,也沒有讓讀者產(chǎn)生任何如釋重負(fù)的情緒。
《呼嘯山莊》剛出版時,被評論家大力批判為不道德、荒謬無稽、文筆差勁、結(jié)構(gòu)破綻百出、粗陋鄙俗,如今它則早已在文學(xué)的殿堂中登堂入室,用在中小學(xué)生的作文課堂上,似乎又是一則訴說“凡人不能理解超越時代的天才”的經(jīng)典材料。
然而實(shí)際閱讀這部作品,必然多有讀者覺得評論家所言著實(shí)公允,書中的角色們從一開始就表現(xiàn)出其不堪、粗鄙的一面,那并非鄉(xiāng)土文學(xué)中“接地氣”式的粗俗表現(xiàn)手法,而是一種毫不諱飾地投向彼此、投向讀者的惡意與迫害,這種近乎暴力的情感宣泄令很多人在故事還沒真正開始時就不禁掩卷。
而在故事里的主角們因?yàn)椴恍业恼`會和陰錯陽差的狀況彼此分離時,人們又開始對作者在劇情上的表現(xiàn)失望,令人難以忍受的不是角色們的悲慘經(jīng)歷,而是他們不斷釀造悲劇的荒誕的大腦,原本很容易有快樂結(jié)局的故事,卻因?yàn)橐恍┏H穗y以理解的想法和算計走上毀滅的道路。
故事主要的轉(zhuǎn)折出現(xiàn)在凱瑟琳答應(yīng)埃德加的求婚,希斯克利夫因?yàn)闊o意聽見凱瑟琳對奈莉說,如果她嫁給希斯克利夫,就只會兩個人一起變成乞丐,所以就從那個家里消失了。
凱瑟琳對奈莉說過的另一番話則是,如果自己結(jié)了婚,就可以保護(hù)希斯克利夫不受哥哥辛德利的欺壓,也能幫助他出人頭地。人們很難理解這種想法,便給它加上一個合理的解釋——這是一個愛慕虛榮的女人為自己編織的謊言。
書是人類理性的產(chǎn)物,那么書是需要邏輯的,現(xiàn)實(shí)生活則并不需要邏輯,因?yàn)槿说睦硇圆荒軌蛑湔麄€現(xiàn)實(shí)。
一個活在十九世紀(jì)的英國鄉(xiāng)村,個性孤僻討厭人群的牧師女兒,完全沒有任何資料或創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),這樣一個人寫出這樣一部作品,她并不是靠著理性與技巧在書寫,而是放任自己的靈魂呼嘯。
她筆下的人物是沒有邏輯的,同時也是沒有虛假的,每個人都堅持自己的想法,毫不顧忌地做自己想做的事,不管是憎恨、悲傷還是愛,都像野獸一樣,毫不隱藏感情地互相謾罵、互相傷害,幾乎都是讓人不想與之交往的人物。當(dāng)一個人如此放肆地宣泄自己的靈魂時,他就不需要說謊了。
被問及自己對希斯克利夫的感情時,凱瑟琳說道:“我活著最大的目的就是他。我對希斯克利夫的愛恰似腳下恒久不變的巖石,我就是希斯克利夫。他并不是作為一種樂趣,而是作為我自身存在于我心中?!?/p>
當(dāng)我們拋開所有合理的解釋后,我們便可以認(rèn)為她所做的一切都自然而然,呼嘯山莊就是這么一部作品,它是作者胸中的一團(tuán)狂風(fēng),是作者面對這個不容忍的世界時,胸中滿是“舉世皆濁我獨(dú)清”的傲慢,卻又只能講出些連自己都不信的狡辯時,那股不屑置辯的孤憤之意。
關(guān)于呼嘯山莊讀后感600字2
《呼嘯山莊》是一本奇特的書,它既是一本混亂的書,又是一本很好的書。它是丑惡的,卻又給人美的感受。它是一本可怕的痛苦的、充滿激情的書。有人認(rèn)為,一個牧師的女兒是寫不出這樣一本書的,因?yàn)樗^的是一種隱士式的單調(diào)生活,認(rèn)識的人很少,對世界幾乎一無所知。我覺得這是無稽之談。《呼嘯山莊》具有強(qiáng)烈的浪漫主義傾向。這種浪漫主義避開現(xiàn)實(shí)主義的耐心觀察,放縱主觀想象,時而興高采烈,時而意氣消沉,沉湎于神秘而恐怖的激情和狂暴行為。這是對現(xiàn)實(shí)的一種逃避。根據(jù)艾米莉 勃朗特的性格,以及她那種強(qiáng)烈的、受到壓抑的感情,我們完全有理由相信《呼嘯山莊》就是她寫的。但是,從表面上看,這部作品卻更像是她那個無賴弟弟寫的。有不少人確實(shí)相信,這本書即便不是全部出自她弟弟之手,至少有一部分是他寫的。
《呼嘯山莊》的故事主要是由約克郡的一個女仆講述的,但是所有語句卻和她的身份極不相符。也許艾米莉勃朗特自己也覺察到了,這個狄恩太太說出來的話不是她這種熱恩說出來的,于是她就讓狄恩太太說她在伺候人的同時也有機(jī)會讀過不少書。但是,即便如此,狄恩太太的那種故弄風(fēng)雅的言詞依然令人吃驚。她從來不說“我想試試...”,而是說“我嘗試著...” 或者“我試圖...”;不說“走出房間”,而是說“從房間中離去”;不說“碰見”某人,而是說與某人“邂逅相遇”。我敢說,這部小說不管是誰寫的,反正前后個部分都出自同一個人之手。如果說前幾章的文風(fēng)真的比后面?zhèn)€部分更加矯飾和夸張的話,我想那也是因?yàn)榘桌虿侍叵胍源藖肀憩F(xiàn)洛可烏德是個癡心而自負(fù)的年輕人,而她的這種嘗試不能說是不成功的。
我在某處曾看到有人推測說,如果小說的前面幾章是她的弟弟寫的,那么根據(jù)他的意圖,他是要讓洛克烏德在故事情節(jié)中發(fā)揮更大作用的。確實(shí),有一處暗示說,洛克烏德被小凱瑟琳吸引住了。如果他真的上了她,那事情顯然回變得更加復(fù)雜。而現(xiàn)在,洛克烏德在小說中不過是個小小的餓搗蛋鬼而已。艾米莉講的是一個涉及兩代人的復(fù)雜故事,而要講好這樣 一個復(fù)雜故事并非易事,因?yàn)樗仨毎褍商兹宋锖蛢商浊楣?jié)統(tǒng)一起來,必須處處留神,不能因?yàn)閷@一套人感興趣而忽視了對另一套人的興趣。她還必須有一種居高臨下的視角,這樣才能像站在某處綜觀一幅大壁畫一樣,把在漫長歲月中發(fā)生的事情壓縮掃讀者能夠接受的某一段時間內(nèi)。
作者先讓洛克烏德講出故事的開頭部分,再由狄恩太太把故事進(jìn)一步展開,她自己則像戴著雙重面具似的始終隱藏在幕后。為什么她把自己隱藏了起來,去又能講出這樣一個震撼人心的故事?我想,這是因?yàn)樗诠适轮邪炎约簝?nèi)心深處的東西泄露了出來。她深入到自己寂寞的內(nèi)心的最底層,并在那里發(fā)現(xiàn)了許多不可告人的秘密,與此同時一種創(chuàng)作沖動又使她不得不把這些秘密遮遮蓋蓋地講出來,以次卸下心中的負(fù)擔(dān)。據(jù)說她的想象力最初來自她父親經(jīng)常講的那些爾蘭神話故事,以及她自己在霍夫曼小說中讀到的那些怪誕故事,尤其是后者,是她在比利時經(jīng)常讀的,據(jù)說她回到家鄉(xiāng)后,仍然喜歡坐在爐邊地毯上、摟著犬的脖繼續(xù)讀霍夫曼的故事。
夏洛蒂 勃朗特曾認(rèn)真地說明過,盡管人們多方猜測這本書里的某個人物是對生活的某個人的影射,其實(shí)米莉并不認(rèn)識這些人。我相信這是真的;我也相信米莉是從那位德國小說家的神秘、恐怖的故事中找到希茲克利夫和凱瑟琳這兩個人物的某些次要人物,如林頓和他的妹妹、恩蕭的妻以及希茲克利夫的妻(這些人物由于性格軟弱而成為她蔑視的對象),說不定是她根據(jù)自己認(rèn)識的某些人的原型加以創(chuàng)造的。問題是人們往往不相信作者的虛構(gòu)能力,當(dāng)作家完全憑自己的想象力大膽創(chuàng)作出人物時,他們也不愿承認(rèn)。我認(rèn)為,米莉本人就是凱瑟琳,因?yàn)樗袼粯尤涡?,一樣充滿激情;同時我還認(rèn)為,她又是希茲克利夫。把自己放到兩個主要人物身上,是不是有點(diǎn)奇怪?一點(diǎn)也不。我們沒有一個人是完全統(tǒng)一的;不止一個人居住在我們內(nèi)心,他們往往還是相互矛盾的。小說家的獨(dú)特能力,就在于他能把自己拼湊起來的人物表現(xiàn)的就像一個活生生的人那樣。小說家最大不幸,就是不能賦予人物以生命,也就是說他的故事對于他的人物來說盡管非常重要,但是和他自己卻毫不相干。對于一個以《呼嘯山莊》這樣的小說作為處女作的作家來說,不僅把自己作為小說主人公是常有的事,就是在小說主題中出現(xiàn)隨心所欲的東西也沒有什么希奇。這樣的作品往往會表現(xiàn)一種自由自在的夢想,一種在獨(dú)自散步時或者在徹夜不眠時的夢想。他們喜歡把自己想象成圣人或者罪人,偉大的情人或者邪惡的政客,勇武的將軍或者冷酷的兇手。我想,《呼嘯山莊》就是這樣一個夢中的自由。
我認(rèn)為米莉把自己的夢想全放在希茲克利夫 身上了。她把自己的激憤、無望的、嫉妒、對人類的憎恨和蔑視,都給了他。我覺得,當(dāng)她作為希茲克利夫?qū)P瑟琳又踢又踩時,她一定在笑;我想,當(dāng)她欺凌、辱罵和威嚇自己筆下的人物時,她一定是渾身顫抖,有一種透心的解脫感,因?yàn)樗诂F(xiàn)實(shí)生活中既自卑又抑郁,在人們面前總覺得受到了羞辱。
《呼嘯山莊》不是一本供人討論的書;它是一本供人閱讀的書。它具有一種只有極少小說家才能給你的東西,
關(guān)于呼嘯山莊讀后感600字3
在狂風(fēng)暴雨的施虐下的一個山莊下,是一個關(guān)于愛、恨的故事,是魔鬼的復(fù)仇,是跨越生死的激情,是一段無法寬恕的人生。
《呼嘯山莊》作為19世紀(jì)的古典文學(xué),本應(yīng)沾上那個世紀(jì)女作家通有的充滿溫文爾雅的貴族氣息,彌漫溫馨的莊園氣息,帶著典雅和小資品味。可當(dāng)我看完這本書后,才知道這是19世紀(jì)的一朵充滿無窮魅力的奇葩。
曠野,西風(fēng),遠(yuǎn)處的城鎮(zhèn),折的雜草,崎嶇的地形,蒼涼的日落,避世的生活,艱辛的奔波,寂寞的歲月,艾米莉勃朗特的一切,沒有榮耀,——至少在她生的日子里——夢想夭折,飽嘗世事無常,造化弄人。這位才華橫溢而早逝的女子絕不會想到,她死后,自己唯一的小說《呼嘯山莊》會被后人譽(yù)為“最奇特的小說”且成為十九世紀(jì)英國文學(xué)史上絕色異彩的一粒寶石,直至今日,仍以其奇麗動人的光彩使無數(shù)讀者為之折服,深深驚嘆于它非凡的藝術(shù)魅力
《呼嘯山莊》是一部完全不同于當(dāng)時流行的作品,他沒有經(jīng)過城市的熏陶和浸染,是完全用山鄉(xiāng)荒原的自然協(xié)調(diào)繪成的。故事的背景是一片狂風(fēng)呼嘯的山原,故事的人物保留著大自然的風(fēng)貌和原始的本性:質(zhì)樸,粗纊,剛強(qiáng),感情奔放不羈,舉止瘋狂無度,不過一切地愛,又不計后果的恨,這在溫文爾雅的慊慊君子看來,自然顯得野蠻而奇特。
他希斯克利夫,不過是山莊主人帶回來的身份不明的孩子,可她凱瑟琳·恩蕭卻是山莊主人寵愛的小女兒。他們親密無間,他們青梅竹馬。本該是一段佳話,但命運(yùn)總是在最幸福的時候,拿起錘子敲下去,剩下的只有滿地的悲涼與心寒。他,失去寵愛后,她,嫁給別人,他心中那么愛意被滿滿的仇恨蒙蔽,禁不住想問:這是為什么?為什么幸福來的快,去的也那么快?他毫不猶豫的選擇暫時的離開,選擇報復(fù),選擇地獄。三年過去,他,帶著滿腔仇恨,帶著滿身財富回來,他,狠狠地報復(fù)。
這種瘋狂的報仇泄恨,貌似悖于常理,但卻淋漓盡致地表達(dá)他非同一般的叛逆精神,這是一種特殊環(huán)境、特殊性格所決定的特殊反抗。希斯克利夫的愛情悲劇是社會的悲劇,也是時代的悲劇?!逗魢[山莊》的故事是以希斯克利夫達(dá)到復(fù)仇目的而自殺告終的。他的死是一種殉情,表達(dá)他對凱瑟琳生死不渝的愛,一種生不能同衾、死也求同穴的愛的追求。而他臨死前放棄在下一代身上報復(fù)的念頭,表明他的天性本來是善良的,只是由于殘酷的現(xiàn)實(shí)扭曲他的天性,迫使他變得暴虐無情。這種人性的復(fù)蘇是一種精神上的升華,閃耀著作者人道主義的理想。
在維多利亞時代,貴族富豪躊躇滿志,身份第一,金錢至上,人們的精神受到壓制,人性被殘酷的扭曲,于是具有強(qiáng)烈的反派意識,和自由思想的艾米莉,便通過作品,對罪惡現(xiàn)象給予揭露,把自己的正義,激情,憤怒溶入作品。最終,希思克利夫的愛畢竟還是戰(zhàn)勝自己的恨,當(dāng)他的復(fù)仇計劃一一實(shí)現(xiàn)時,他并沒有勝利的喜悅,還是在茫茫草原上漫游,最終安然死去,這樣一個飽受苦難與屈辱的人物,對愛情至死不渝的渴求和命運(yùn)不屈不撓的抗?fàn)?,讓人讀來一陣蒼涼與悲壯。
艾米莉特意營造出詭異的夢魘般的夸張氛圍。有些情節(jié)似乎帶有非現(xiàn)實(shí)世界的蹊蹺神秘。靈魂,囈語,幻象,噩夢使故事有傳奇色彩,淋漓盡致的展現(xiàn)最深的迷戀,最癡的執(zhí)著,最痛苦的掙扎。風(fēng)雨,暴雪,黑夜,自然的野性與人物激蕩的情懷相得映彰,荒涼的曠野深遠(yuǎn)多變,陰郁悲愴,突顯人物性格,展現(xiàn)來自人性的深沉之愛,讓主人公像大自然一樣野性無常深邃無邊的愛深入人心,強(qiáng)烈的撼動著人的靈魂。
關(guān)于呼嘯山莊讀后感600字4
《呼嘯山莊》講述呼嘯山莊的恩蕭家族和畫眉山莊的林頓家族之間的故事。
西斯克利夫是老恩蕭收養(yǎng)的孤兒,遭到老恩蕭的兒子辛德雷的仇視,但他女兒凱茜喜歡他。凱茜雖深愛著西斯克利夫,但由于地位的差異而無法表白。西斯克立夫憤然出走,發(fā)誓報復(fù)。
當(dāng)西斯克利夫回來時,凱茜已嫁給畫眉山莊的主人埃德加?林頓。西斯克利夫先使辛德雷破產(chǎn),接著又騙娶埃德加的妹妹,企圖占領(lǐng)畫眉山莊。
不久,辛德雷、凱茜、伊沙貝拉、埃德加先后去世,西斯克利夫就奴役辛德雷的兒子哈里頓和埃德加的女兒凱瑟琳,甚至對自己與伊莎貝拉所生的兒子林頓也恨之入骨。
西斯克利夫雖然達(dá)到復(fù)仇的愿望,但并不感到高興,于是在一個風(fēng)雨之夜結(jié)束自己的生命,去和他魂牽夢系的凱茜相會。
《呼嘯山莊》通過一個愛情悲劇,向人們展示一幅畸形社會的生活畫面,勾勒被這個畸形社會扭曲的人性及其造成的種種可怖的事件。整個故事的情節(jié)實(shí)際上是通過四個階段逐步鋪開的:
第一階段敘述希斯克利夫與凱瑟琳朝夕相處的童年生活;一個棄兒和一個小姐在這種特殊環(huán)境中所形成的特殊感情,以及他們對辛德雷專橫暴虐的反抗。
第二階段著重描寫凱瑟琳因?yàn)樘摌s、無知和愚昧,背棄希斯克利夫,成畫眉田莊的女主人。
第三階段以大量筆墨描繪希斯克利夫如何在絕望中把滿腔仇恨化為報仇雪恥的計謀和行動。
最后階段盡管只交代希斯克利夫的死亡,卻突出地揭示當(dāng)他解哈里頓和凱蒂相愛后,思想上經(jīng)歷的一種嶄新的變化--人性的復(fù)蘇,從而使這出具有恐怖色彩的愛情悲劇透露出一束令人快慰的希望之光。
因此,希斯克利夫的愛一恨一復(fù)仇一人性的復(fù)蘇,既是小說的精髓,又是貫穿始終的一條紅線。作者依此脈絡(luò),謀篇布局,把場景安排得變幻莫測,有時在陰云密布、鬼哭狼嚎的曠野,有時又是風(fēng)狂雨驟、陰森慘暗的庭院,故事始終籠罩在一種神秘和恐怖的氣氛之中。
在小說中,作者的全部心血凝聚在希斯克利夫形象的刻畫上,她在這里寄托自己的全部憤慨、同情和理想。這個被剝奪人間溫暖的棄兒在實(shí)際生活中培養(yǎng)強(qiáng)烈的愛與憎,辛德雷的皮鞭使他嘗到人生的殘酷,也教會他懂得忍氣吞聲的屈服無法改變自己受辱的命運(yùn)。他選擇反抗。凱瑟琳曾經(jīng)是他忠實(shí)的伙伴,他倆在共同的反抗中萌發(fā)真摯的愛情。然而,凱瑟琳最后卻背叛希斯克利夫,嫁給她不解、也根本不愛的埃德加·林頓。造成這個愛情悲劇的直接原因是她的虛榮、無知和愚蠢,結(jié)果卻葬送自己的青春、愛情和生命,也毀對她始終一往情深的希斯克利夫,還差一點(diǎn)坑害下一代。艾米莉·勃朗特刻畫這個人物時,有同情,也有憤慨;有惋惜,也有鞭笞;既哀其不幸,又怒其不爭,心情是極其復(fù)雜的。
凱瑟琳的背叛及其婚后悲苦的命運(yùn),是全書最重大的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。它使希斯克利夫滿腔的愛化為無比的恨;凱瑟琳一死,這腔仇恨火山般迸發(fā)出來,成瘋狂的復(fù)仇動力。希斯克利夫的目的達(dá)到,他不僅讓辛德雷和埃德加凄苦死去,獨(dú)霸兩家莊園的產(chǎn)業(yè),還讓他們平白無辜的下一代也飽嘗苦果。
《呼嘯山莊》出版后一直被人認(rèn)為是英國文學(xué)史上一部“最奇特的小說”,是一部“奧秘莫測”的“怪書”。原因在于它一反同時代作品普遍存在的傷感主義情調(diào),而以強(qiáng)烈的愛、狂暴的恨及由之而起的無情的報復(fù),取代低沉的傷感和憂郁。它宛如一首奇特的抒情詩,字里行間充滿著豐富的想象和狂飆般猛烈的情感,具有震撼人心的藝術(shù)力量。
關(guān)于呼嘯山莊讀后感600字5
如果《簡愛》是少女的戀愛指南,那么《呼嘯山莊》就是寫給每一個愛而不得的人的。
英格蘭北部,有一座幾乎與世隔絕的“呼嘯山莊”。主人歐肖收養(yǎng)了一個棄兒,取名希斯克利夫,讓他與自己的兒女辛德雷和凱瑟琳一起生活。希斯克利夫與凱瑟琳朝夕相處并萌發(fā)了愛情,但辛德雷十分憎惡他。
老歐肖死后,辛德雷不僅禁止希斯克利夫與凱瑟琳接觸,還對他百般虐待和侮辱,這加劇了希斯克利夫?qū)π恋吕椎脑购?,也加深了他對凱瑟琳的愛。
一天,希斯克利夫與凱瑟琳秘密外出,認(rèn)識了鄰近的畫眉田莊的小主人埃德加·林頓。這個溫文爾雅的富家子弟傾慕凱瑟琳的美貌,向她求婚,天真幼稚的凱瑟琳同意嫁給林頓。希斯克利夫知道凱瑟琳出嫁的消息,痛不欲生,憤然出走。
數(shù)年之后,衣錦還鄉(xiāng)的希斯克利夫要向辛德雷和林頓進(jìn)行報復(fù)。辛德雷是個生活放蕩的紈绔子弟,酗酒、賭博,肆意揮霍家產(chǎn),終至窮困潦倒。連剩下的家產(chǎn)都抵押給了希斯克利夫,并淪為他的奴仆。
希斯克利夫經(jīng)常拜訪畫眉田莊,林頓的妹妹伊莎貝拉(Isabella Linton)對他傾心不已,最后隨他私奔。但希斯克利夫把她囚禁在呼嘯山莊并折磨她,以發(fā)泄自己強(qiáng)烈的怨憤。凱瑟琳嫁給林頓以后,雖然凱、林思想分歧巨大,但由于林頓的遷就,二人生活幸福。
希斯克利夫的衣錦榮歸,喚醒了她曾經(jīng)對野性的愛的追求。激動中她病倒了,并很快就死去了,留下一個早產(chǎn)的女嬰——凱蒂。
希斯克利夫趁林頓病危之際,將凱蒂接來,并強(qiáng)迫她與兒子結(jié)婚。幾天后,林頓死去,希斯克利夫又成了畫眉田莊的主人。小希斯克利夫婚后不久也悄然死去。
這時,哈里頓已經(jīng)23歲了,盡管被剝奪了受教育的權(quán)利,缺乏人間的溫暖,但他敦厚忠實(shí),風(fēng)度翩翩。凱蒂對他產(chǎn)生了愛情。這讓希斯克利夫大為惱怒,他決心拆散這對戀人。
然而,當(dāng)他再仔細(xì)觀察他們時,昔日的凱瑟琳和他相愛時的情景浮現(xiàn)眼前。此時此刻,他心頭的恨消退了,愛復(fù)活了,他不忍心再報復(fù)。他要去尋找凱瑟琳。在一個風(fēng)雪之夜,他呼喚著凱瑟琳的名字,離開了人世。
《呼嘯山莊》出版后一直被人認(rèn)為是英國文學(xué)史上一部“最奇特的小說”,是一部“奧秘莫測”的“怪書”。
原因在于它一反同時代作品普遍存在的傷感主義情調(diào)。而以強(qiáng)烈的愛、狂暴的恨及由之而起的無情的報復(fù),取代了低沉的傷感和憂郁。
它宛如一首奇特的抒情詩,字里行間充滿著豐富的想象和狂飆般猛烈的情感,具有震撼人心的藝術(shù)力量。
雖然它開始曾被人看做是年輕女作家脫離現(xiàn)實(shí)的天真幻想,但結(jié)合其所描寫地區(qū)激烈的階級斗爭和英國的社會現(xiàn)象,它不久便被評論界高度肯定,并受到讀者的熱烈歡迎。
書中有這樣的一句話:“我把我的心給你,你卻把它捏碎扔了回來?!?/p>
如果你和我在一起之后,遇到了更好的人,你會選擇拋棄我,和那個人在一起嗎?
其實(shí),情侶在一起的時光里,都會遇到比彼此更好的人。這或許就是我們愛情里的一個考驗(yàn)。世界上不會有完美的伴侶,你所喜歡的,不過是新鮮感罷了。但是人生的幸福不光來自于新鮮感,還有共同的回憶,互相的幫助,并肩的戰(zhàn)斗。
愛是個很神奇的東西,如果你精心地呵護(hù)它,隨著時間的增長,它會像陳年佳釀一樣,越來越醇,雖然不再有入口時的辛辣,但是多了幾分更持久的回甘。
關(guān)于呼嘯山莊讀后感600字5篇相關(guān)文章: