在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中我們?cè)鯓犹岣呗犃δ芰?/h1>
時(shí)間:
文淵1131由 分享
在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中我們?cè)鯓犹岣呗犃δ芰?/p>
編者按:怎么學(xué)會(huì)英語(yǔ)的難度,堪比怎么泡妹子、怎么賺錢?對(duì)許多人來(lái)說(shuō),都是世界性難題,而英語(yǔ)中聽力問題是最多的。
不同的人對(duì)英語(yǔ)聽力練習(xí)的方法,有不同的選擇,例如做VOA、BBC聽寫練習(xí),看美劇練口語(yǔ),看英語(yǔ)電影練口語(yǔ),做英語(yǔ)短新聞做聽寫,聽名人演講,聽有聲書……那么這些方法有沒有用呢?有。不管你有用哪一種方法,只要花時(shí)間與精力,持續(xù)努力學(xué)習(xí),都會(huì)有所收獲??紤]到你付出的時(shí)間成本,考慮到學(xué)習(xí)的效率,那么未必是最好的方法。
最好的方法,需要考慮時(shí)間成本,考慮學(xué)習(xí)效率,以及學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的難易程度,等等。
如果你每天聽,玩命聽,將自己埋頭于純英語(yǔ)環(huán)境中,是不是你的聽力就會(huì)提高呢?事實(shí)并沒有那么簡(jiǎn)單。聽力訓(xùn)練中最容易被忽視的原則是:你只能最大限度地聽懂你所能讀懂的句子。這句話含有3方面的意思:
1)聽力的提高過(guò)程中最重要的不是你聽懂了多少,而是你的詞匯、語(yǔ)法知識(shí)的提高,閱讀能力的提升,能理解的知識(shí)越來(lái)越多,聽力也會(huì)順暢起來(lái)。
2)能聽懂的我們都聽懂了,對(duì)于聽不懂的地方,我們可以通過(guò)提高英語(yǔ)詞匯量、提高語(yǔ)法水平等來(lái)解決。
3)需要根據(jù)自己的個(gè)人情況,選擇合適的聽寫材料。
例如:我們中的很多人,想直接找常速的英語(yǔ)聽力資料來(lái)練英語(yǔ)聽力,其實(shí)這樣做的結(jié)果只能是放棄,或者感覺英語(yǔ)聽力真是太難了,然后就給自己設(shè)了障礙。比如我在某村長(zhǎng)的微博上找來(lái)了一個(gè)AP News原文的文本:
Thisis AP News Minute Arkansas has carried out its first execution in nearly adozen years. Ledell Lee killed a woman back in 1993. He was one of 8 inmatesthe state originally planned to execute before a lethal injection drug expiresat the end of the month. French policehave raided a home east of Paris as they investigate Thursday’s shooting on theiconic Champs-Eysees Boulevard. Police shot a gunman to death after he killedan officer and wounded three other people. Police officers were injured whiletrading gunfire with a robbery suspect in downtown Seattle Thursday. Onesuspect was killed, two others were captured. And the former Tennessee teacher accused of kidnapping a 15-year-oldstudent has been charged with taking a minor across state lines to has sex. Thegirl was found safe with former teacher Ted Cummins in Northern CaliforniaThursday. Matt Small, the Associated Press with AP News Minute.
現(xiàn)在你一口氣讀完所有句子,不要回頭。
好,現(xiàn)在你問問自己,你真的讀懂這個(gè)聽力原文了嗎?中間有有多少個(gè)新詞?如果你只是聽音頻,有多少個(gè)單詞你有聽懂?
如果這個(gè)聽力文本,你都沒有辦法讀懂的話,那么再聽上10遍也是沒有效果的,讀不懂的地方自然也聽不懂。
其實(shí)對(duì)于大多數(shù)中國(guó)人來(lái)說(shuō),VOA常速英語(yǔ)、BBC聽力材料和AP News并不是一種非常好的聽力材料,你想順利地聽懂這些材料,大概需要10000個(gè)以上的詞匯,想想,能達(dá)到這么多詞匯量,就不再是一個(gè)初學(xué)者了。不考慮自己的實(shí)際水平,直接采用英語(yǔ)國(guó)家的常速聽力材料,其效果只能是事倍功半的,或者根本不知道如何著手提高英語(yǔ)聽說(shuō)水平。追妹子的時(shí)候耍流氓,有可能追到妹子,但是對(duì)英語(yǔ)耍流氓,其結(jié)果是可以想象的。
聽力練習(xí)需要根據(jù)自己實(shí)際情況,采用合適的材料,才是正確的選擇。
具體來(lái)說(shuō),對(duì)于大部分中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),特別是初學(xué)者,需要考慮你的詞匯量水平,這里選擇VOASpecial English,如下所示:
Facebookis developing a technology that it says will be able to transfer thoughtsdirectly from the brain to a computer. It announced the plans this week at a gathering of the social network'sdevelopers in San Jose, California. Speech-to-texttechnology has made great progress in recent years. Now scientists are lookingto expand on this to develop a system for thoughts-to-text. Facebook's vice president of engineeringRegina Dugan introduced the technology by asking the question, "So what ifyou could type directly from your brain?" Dugan said the aim of the project is to turn people's thoughts into textin order to communicate on a computer or personal device. The company's goal is for users to be able totype at least 100 words per minute based on signals sent from their brains.
對(duì)于大多數(shù)人來(lái)說(shuō),上在的聽力材料是“友好”的,難度適中,新詞量也較少,是非常適合非英語(yǔ)母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者的好材料。
按聽力難易程度,我們可以將市場(chǎng)上的資料分為:
1)初級(jí)有VOA SpecialEnglish、新概念英語(yǔ)2、中學(xué)英語(yǔ)聽力教材、英語(yǔ)聽力入門Step-By-Step
2)進(jìn)階材料有VOA 常速、BBC、CNN、原版有聲書等。
老魏推薦CNN Student News作為VOA Special English和VOA常速英語(yǔ)之間的一個(gè)補(bǔ)充材料,即初級(jí)與進(jìn)階的過(guò)渡材料。
CNN是在向美國(guó)中學(xué)生的一個(gè)新聞欄目,涉及政治、生活,語(yǔ)速和詞匯量適中,適合中等水平的學(xué)員。此外,CNN在工作日更新節(jié)目,每期都提供聽力原文的文本,我們可以看看:
如何做聽力練習(xí)?
英語(yǔ)聽力材料都準(zhǔn)備齊全了,如何進(jìn)行練習(xí)呢?練習(xí)的方法分為:精聽、泛聽。
1.精聽
要求我們聽出原文的文本,最好的辦法是進(jìn)行聽寫練習(xí),將所有聽到的信息,寫在紙上,包括人名、地名等,即使聽不大懂,也要搞清楚那些專有名詞指的是什么,比如人名、國(guó)家名等。我們需要盡可能地聽清楚聽力材料的信息,寫下每一個(gè)單詞和句子。
舉例說(shuō)明下精聽的步驟:
(1)先聽一遍整個(gè)材料,理解其大概情況
音頻如上面所示。
(2)再聽第二遍,將所有聽到的單詞都寫在紙上
聽完第二遍,我們大概將絕大部分內(nèi)容寫在紙上了,可能一些單詞沒有聽出來(lái)或者有些單詞聽錯(cuò)了。沒有關(guān)系,我們?cè)俨椴樵~典,網(wǎng)上搜搜,看看能不能糾正一些沒聽出來(lái)或聽錯(cuò)的地方。
(3)第三遍,與原文文本對(duì)比
我們可能發(fā)現(xiàn)以下加粗的單詞沒有聽出來(lái):
Facebook is developing a technology that itsays will be able to transfer thoughts directly from the brain to acomputer. Itannouncedtheplans this week at a gatheringof thesocial network's developers in San Jose, California. Speech-to-text technology has made greatprogress in recent years. Now scientists are looking to expand on this todevelop a system for thoughts-to-text. Facebook's vice president of engineering Regina Dugan introduced thetechnology by asking the question, "So what if you could type directlyfrom your brain?" Dugansaid the aim of the project is to turn people'sthoughts into text in order to communicate on a computer or personaldevice. The company's goal is for usersto be able to type at least 100 words per minute based on signals sent fromtheir brains.
(4)最后再對(duì)聽錯(cuò)的地方,反復(fù)多聽?zhēng)状?,直到你認(rèn)為聽明白為止。并熟記出現(xiàn)的新詞,詞組,加深印象。
精聽的過(guò)程如上所述,一是對(duì)全文初聽,了解大意;二是聽寫出所有單詞;三是利用一切工具,反復(fù)聽聽那些沒聽出來(lái)或聽錯(cuò)的地方;四是與原文文本比較,多聽?zhēng)状螞]聽出或聽錯(cuò)的地方,直到你認(rèn)為已經(jīng)聽懂了為止。
這個(gè)過(guò)程,看似很花時(shí)間,但是你一開始就嚴(yán)格弄,后面會(huì)越來(lái)越順,直到聽這些初級(jí)的材料沒有問題時(shí),你就可以找中級(jí)的材料,繼續(xù)練習(xí),比如上文中提到的CNN Student News。
精讀一般選擇政治、經(jīng)濟(jì)等新聞?lì)愵}材,合適些,并且找那類所有的聽力材料帶完整的文本,方便我們核對(duì)聽的效果。
2.泛聽
材料的選擇,仍然參考上面所提到的方式進(jìn)行??梢愿鶕?jù)自己的情況,個(gè)人建議還是選擇容易聽懂的材料,這樣子以保證你每次都有一些輸入,并且選擇一些趣味性的材料,自己愛好方面的材料是最好不過(guò)了。一方面可以鞏固精聽時(shí)獲得的知識(shí)點(diǎn),另一方面培訓(xùn)語(yǔ)感,獲得新知識(shí)。
市場(chǎng)上泛聽的材料較多,有聲書和視頻教程,是比較合適的材料。
有聲書,比較書蟲系列小說(shuō),是非常合適的材料,從小學(xué)到大學(xué)難度的材料都有。有聲書是指以音頻格式記錄的作品,大部分是由專業(yè)人員錄制而成的,聲音優(yōu)美,文學(xué)表現(xiàn)力較好,在朗讀者的閱讀表現(xiàn)下,潤(rùn)色了不少。
視頻教程,當(dāng)然更多了,美劇、名人演講等等。
泛聽不像精聽,仔細(xì)研究細(xì)節(jié)問題,需要花專門的時(shí)間與精力,而是利用業(yè)余的零碎時(shí)間進(jìn)行,可以將泛聽材料放在手機(jī)上,i-Pad上,一有空就可以拿下出來(lái)磨耳朵。在睡前也可以聽聽,很多人晚上睡不著,聽聽英語(yǔ),是最好不過(guò)的方式,還能幫助你入睡。
我們?cè)趯?shí)際的練習(xí)過(guò)程中,堅(jiān)持以精聽為主、泛聽為輔,養(yǎng)成一個(gè)良好的英語(yǔ)聽寫習(xí)慣,每一天拿出一小段時(shí)間做精聽練習(xí),這樣積累個(gè)6月、12月,英語(yǔ)聽力水平會(huì)有一個(gè)大的提高。我們要持之以恒,持續(xù)地做,選好了合適的材料,一直聽下去,直到這個(gè)聽力材料沒有什么困難了,再換新的聽力材料。
在這里提一下,有許多人以自己的發(fā)音不準(zhǔn)為由,不愿意說(shuō)英語(yǔ),其實(shí)完全不必要多想。
在中國(guó)人眼中,有一個(gè)奇怪的現(xiàn)象是,學(xué)英語(yǔ)一定要學(xué)純正地道的英音或美音,說(shuō)著中式英語(yǔ),好像就對(duì)不起祖宗是的,不好意思說(shuō)出來(lái),這成了中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)的最大障礙。
作者|丹丹英語(yǔ)
公眾號(hào): 讀外刊學(xué)英語(yǔ)(ID:dwkxyy)
本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!