亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>英語(yǔ)單詞>

      bec中級(jí)商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)資料

      時(shí)間: 楚薇0 分享

        有一些備考bec的考生不知道怎么找口語(yǔ)練習(xí)資料,為了方便大家,下面小編給大家?guī)?lái)了bec中級(jí)商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)資料匯總。

      商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ):我可不便宜

        SCENE② C 隔周,吉娜到老板的隔間去看他

        【我可不便宜】

        Zina: I'm not cheap.

        吉娜: 我可不便宜。

        Vince: I'm prepared to increase your 1) stake to three percent.

        文斯: 我準(zhǔn)備把你的股份增加至百分之三。

        Zina: I've sold more 2) subscriptions to InfoKing in one week than you 3) expected me to sell in a month.

        吉娜: 我一星期內(nèi)所賣出資訊王的訂閱數(shù),就比你期望的月業(yè)績(jī)要高了。

        Vince: I know you're good, Zina. You know how much three percent could be 4) worth, don't you?

        文斯: 我知道你很厲害,吉娜。你知道百分之三值多少錢,對(duì)吧?

        Zina: Vince, I'm better than good. I'm the best. I want four percent.

        吉娜: 文斯,我比厲害還要厲害。我是最棒的。我要百分之四。

        Vince: Three-and-a-half.

        文斯: 百分之三點(diǎn)五。

        Zina: Done.

        吉娜: 成交。

        語(yǔ)言詳解

        A: I expect you to follow all the rules.

        我希望你遵所有的規(guī)則。

        B: Yes, ma'am!

        遵命,夫人!

        【subscription to 訂閱】

        subscription 或其動(dòng)詞subscribe 后面都要用介系詞to才等于中文的訂閱,例如:

        I renew my subscription to Time Express.

        我續(xù)訂《時(shí)代雜志中文版》。

        A:Many of my friends subscribe to the evening newspaper.

        我的許多朋友訂了那家晚報(bào)。

        B:Why?

        為什么?

        A:Only because they want the free Teddy Bear.

        只因?yàn)樗麄兿胍赓M(fèi)的熊寶寶。

        1) stake (n.) 股份

        2) subscription (n.) 訂閱

        3) expect (v.) 期待

        4) worth (a.) 值得的

        商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ):集怪胎與朋克于一身

        SCENE① C 加州的資訊王辦公室

        【集怪胎與朋克于一身】

        Dave: You don't know Elvin? 1) Studly programmer 2) numero uno? With the 3) ponytail and nose ring?

        戴夫: 你不認(rèn)識(shí)艾文?那個(gè)頭好壯壯,叫我第一名的程序設(shè)計(jì)師?綁馬尾穿鼻環(huán)的那個(gè)?

        Zina: Great. A 4) geek and a 5) punk all rolled into one. Just my type.

        吉娜: 好極了。集怪胎與朋克于一身。正合我意。

        Dave: You think he's the one?

        戴夫: 你覺(jué)得那個(gè)人就是他?

        Zina: Could be. He sounds like a 6) prime suspect.

        吉娜: 有可能。他聽(tīng)起來(lái)很像頭號(hào)嫌疑犯。

        Dave: What about your 7) assistant? She was here looking for you just now.

        戴夫: 那你的助理呢?她剛剛才來(lái)找過(guò)你。

        Zina: Mary? Please, Dave. Anyway, I know it couldn't be her. She has a boyfriend.

        吉娜: 瑪莉?幫幫忙,戴夫。反正我知道不可能是她。她有男朋友了。

        Dave: Yeah, but I bet he's nothing like you.

        戴夫: 是啊,但我敢說(shuō)他跟你可不一樣。

        語(yǔ)言詳解

        A: What's your job title?

        你的職稱是什么?

        B: I'm an assistant professor of chemistry.

        我是化學(xué)系的助理教授。

        【be nothing like... 可不像……】

        be nothing like...這個(gè)句型可以用來(lái)比較兩個(gè)人的不同:

        A: Your sister is nothing like you.

        你的姐姐跟你完全不像。

        B: I know, she's much more independent than I am.

        我知道。她比我獨(dú)立多了。

        除了比較人以外,你也可以用這個(gè)句型來(lái)對(duì)事物或是地方做比較,可以是好,可以是壞:

        A: This job is nothing like the one I used to have.

        這個(gè)工作跟我以前的是兩個(gè)樣。

        B: Hang in there. Maybe it will get better.

        撐著點(diǎn)?;蛟S情況會(huì)好轉(zhuǎn)的。

        1) studly (a.) (俚) 健壯帥氣的

        2) numero uno(意,西)即 number one “第一名,頭號(hào)人物”。

        3) ponytail (n.)(發(fā)飾)馬尾

        4) geek (n.) 怪胎

        5) punk (n.) 朋克,指發(fā)型服飾怪異新潮的族群,指源于美國(guó)70年代因搖滾樂(lè)興起的運(yùn)動(dòng)。

        6) prime suspect 頭號(hào)嫌疑犯

        7) assistant (n.) 助手

        商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ):我知道最適合的人選

        SCENE③ B “微力”旗下的“資訊王”網(wǎng)絡(luò)分公司

        【我知道最適合的人選】

        Zina: OK, let's find somebody then.

        吉娜: 好吧,那我們就再找個(gè)人。

        Vince: Good. I'll take care of it.

        文斯: 好。我來(lái)處理這件事。

        Zina: Wait a second, Vince. You know what? Why don't you let me handle it?

        吉娜: 等等,文斯。這樣吧,不好我來(lái)處理好了。

        Vince: Are you sure? 1) Do you have somebody in mind?

        文斯: 你確定?你心目中有人選嗎?

        Zina: Yeah. Let me see if he'll do it, and I'll get back to you.

        吉娜: 有。我先去看看他做不做,再跟你說(shuō)。

        Vince: OK. Just keep in mind it has to be somebody who can 2) get along with Elvin.

        文斯: 好。切記這個(gè)人得要能跟艾文處得來(lái)。

        Zina: 3) Don't sweat it. I know just the guy.

        吉娜: 你別多慮了。我知道最適合的人選。

        語(yǔ)言詳解

        A: If you need any help, just call.

        需要任何協(xié)助,盡管打電話來(lái)。

        B: Thanks. I'll keep that in mind.

        謝謝。我會(huì)謹(jǐn)記在心。

        【I'll get back to you. 我再回復(fù)你?!?/p>

        當(dāng)有人問(wèn)起你一些事情或是訊息,若你無(wú)法立即答復(fù),得要先去研究研究的時(shí)候,就可以用上這句話 I'll get back to you.“我會(huì)再回復(fù)你?!北磉_(dá)等你一有結(jié)論就會(huì)主動(dòng)聯(lián)絡(luò)對(duì)方的誠(chéng)意。

        A: How much are these machines going to cost me?

        這些機(jī)器要花我多少錢啊?

        B: Let me check my figures, and I'll get back to you on that.

        待我先查看一下數(shù)字,我再回復(fù)你。

        【Don't sweat it.別花這心思?!?/p>

        sweat 是“流汗”,而若是碰到要費(fèi)一些周折才能解決的事,流點(diǎn)汗肯定是免不了的。于是sweat 也可以用作名詞,表示“苦差事”,引申做動(dòng)詞也就成了“費(fèi)苦心”的意思,Don't sweat it 這句短語(yǔ)就是指“別花力氣、心思在這上頭”。目的是告訴對(duì)方不必大費(fèi)周折,白花力氣。

        A: I'm sorry I forgot your birthday party.

        我很抱歉忘了你的生日派對(duì)。

        B: Don't sweat it. I had a good time anyway.

        別多心了。反正我玩得很愉快。

        1) Do you have somebody in mind? 你心目中有人選嗎?文后的keep...in mind 則是指“謹(jǐn)記在心”。

        2) get along with... 與……處得來(lái)

        3) Don't sweat it 別白費(fèi)力氣了。

        商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ):我要提供你認(rèn)股權(quán)

        SCENE② B 隔周,吉娜到老板的隔間去看他

        【我要提供你認(rèn)股權(quán)】

        Vince: I want to 1) offer you more InfoKing stock options.

        文斯: 我要提供你資訊王的認(rèn)股權(quán)。

        Zina: When you hired me, you knew you were going to be low on cash, didn't you?

        吉娜: 你在雇用我的當(dāng)時(shí),就知道你會(huì)缺現(xiàn)金,對(duì)吧?

        Vince: Let me explain. To get more cash, I'll have to borrow more from Vikam, the 2) venture 3) capitalists.

        文斯: 容我解釋。為了要有更多現(xiàn)金,我就得跟投資我們的維康創(chuàng)投借更多的錢。

        Zina: I know how it works. You don't want to give away any more of your future 4) profits than you have to.

        吉娜: 我知道這種運(yùn)作方式。除非萬(wàn)不得已,你不會(huì)想把更多未來(lái)的利潤(rùn)拱手讓人。

        Vince: Exactly. Instead of 5) increasing their 6) position, I want to increase yours.

        文斯: 正是。我不增加他們的股權(quán),反倒要增加你的。

        語(yǔ)言詳解

        A: I'm going to offer you a position in our sales department.

        我要提供我們業(yè)務(wù)部的一個(gè)職位給你。

        B: Thank you.

        謝謝您。

        【I know how it works. 我知道規(guī)矩?!?/p>

        這里的work不是指“工作”,而是指“事物運(yùn)作的道理與規(guī)范”,類似于行規(guī)的概念:

        A:I am afraid we are going to have to fire you.

        我恐怕我們得要開除你了。

        B:It's OK, I know how it works. You just don't like me.

        沒(méi)關(guān)系,我知道行規(guī)。你就是看不慣我。

        【give away 送掉】

        give away 這個(gè)短語(yǔ)看起來(lái)很簡(jiǎn)單,不過(guò)有許多常用的意思,對(duì)話中所用到的give away 是指“贈(zèng)送”。

        A: Why did you give your bicycle away?

        你為何把你的腳踏車送掉了?

        B: It's too old. I want to get a new one anyway.

        那臺(tái)太老了。反正我要換新的。

        1) offer (v.) 提供

        2) venture (n.) 具冒險(xiǎn)性的事業(yè)

        3) capitalist (n.) 出資者,金主,capital 是“資金”。

        4) profit (n.) 利潤(rùn)

        5) increase (v.) 增加

        6) position (n.) 地位,此指“股權(quán)”。

      bec中級(jí)商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)資料相關(guān)文章

      1.BEC商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)口語(yǔ)的對(duì)話訓(xùn)練素材

      2.商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)素材大盤點(diǎn)

      3.關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)BEC中級(jí)口語(yǔ)考試的應(yīng)試技巧分享

      4.BEC商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)口語(yǔ)考試指導(dǎo)(下)

      5.BEC商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)口語(yǔ)考試指導(dǎo)(上)

      6.關(guān)于BEC中級(jí)商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)常用句型有哪些

      7.bec口語(yǔ)資料匯總

      8.bec口語(yǔ)怎么準(zhǔn)備才好

      9.商務(wù)英語(yǔ)(BEC)口試備考技巧和應(yīng)試策略

      10.關(guān)于BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)口試關(guān)于加班話題的素材練習(xí)

      bec中級(jí)商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)資料

      有一些備考bec的考生不知道怎么找口語(yǔ)練習(xí)資料,為了方便大家,下面小編給大家?guī)?lái)了bec中級(jí)商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)資料匯總。 商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ):我可不便宜 SCENE② C
      推薦度:
      點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

      精選文章

      464715