經(jīng)典高考英語(yǔ)長(zhǎng)難句精選
大家知道高考難點(diǎn)有很多,今天小編給大家介紹一些知識(shí)點(diǎn),接下來(lái),小編給大家準(zhǔn)備了經(jīng)典高考英語(yǔ)長(zhǎng)難句精選,歡迎大家參考與借鑒。
經(jīng)典高考英語(yǔ)長(zhǎng)難句精選
1.First put forward by the French mathematician1 Pierre de Format2 in the seventeenth century, the theorem had baffled3 and beaten the finest mathematical minds, including a French woman scientist who made a major advance in working out the problem, and who had to dress like a man in order to be able to study at the Ecolab polytechnique.
這個(gè)定理,先是由十七世紀(jì)法國(guó)數(shù)學(xué)家皮爾法特提出,曾使一批杰出的數(shù)學(xué)大師為難,包括一位法國(guó)女科學(xué)家,她在解決這個(gè)難題方面取得了重大的進(jìn)展,她曾女扮男裝為了能夠在伊科爾理工學(xué)院學(xué)習(xí)。
簡(jiǎn)析:夾雜過(guò)去分詞短語(yǔ),現(xiàn)在分詞短語(yǔ),動(dòng)名詞及兩個(gè)定語(yǔ)從句。
2. It is difficult to measure the quantity of paper used as a result of use of Internet-connected computers, although just about anyone who works in an office can tell you that when e-mail is introduced, the printers start working overtime4. That is, the growing demand for paper in recent years is largely due to the increased use of the Internet.
由于因特網(wǎng)的使用,計(jì)算所使用的紙張的數(shù)量是很難的,然而幾乎任何在辦公室工作的人能告訴你,當(dāng)引進(jìn)電子郵件后,打印機(jī)就開始超時(shí)工作。也就是說(shuō)近年來(lái)人們對(duì)于紙張的日益需求主要是由于因特網(wǎng)越來(lái)越多的使用。
簡(jiǎn)析:夾雜較復(fù)雜的句型結(jié)構(gòu),關(guān)鍵詞just about幾乎;overtime超時(shí)地。
3. Perhaps the best sign of how computer and internet use pushes up demand for paper comes from the high-tech5 industry itself, which sees printing as one of its most promising6 new market.
或許,表明電腦及因特網(wǎng)使用促進(jìn)人們對(duì)于紙張的需求的最好跡象源于高科技產(chǎn)業(yè)本身,印刷業(yè)被認(rèn)為是高科技產(chǎn)業(yè)極有前景的新市場(chǎng)之一。
簡(jiǎn)析:夾雜較復(fù)雜的句型結(jié)構(gòu),關(guān)鍵詞promising有前途的。
4. The action group has also found acceptable7 paper made from materials other than wood, such as agricultural waste.
這個(gè)行動(dòng)組也發(fā)現(xiàn)一種人們可接受的紙,制成這種紙的原料不是木料,而是農(nóng)業(yè)廢料。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞other than而不是。
5. Mostly borrowed from English and Chinese, these terms are often changed into forms no longer understood by native speakers.
這些術(shù)語(yǔ),主要從英語(yǔ)和漢語(yǔ)引入,經(jīng)常會(huì)變成不再被說(shuō)本族語(yǔ)的人們理解的形式。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞term術(shù)語(yǔ)。
6. It is one of many language books that are now flying off booksellers’ shelves.
它是現(xiàn)在很暢銷的許多外語(yǔ)書中的一本。
簡(jiǎn)析:比喻生動(dòng)形象。
7. The mass media and government white papers play an important part in the spread of foreign words.
大眾傳播媒介和政府白皮書(正式報(bào)告)在外國(guó)詞傳播過(guò)程中起重要作用。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞the mass media and government white papers大眾傳播媒介和政府白皮書
(正式報(bào)告)。
8.Tales from Animal Hospital will delight all fans of the programme and anyone who was a lively interest in their pet, whether it be a cat 、dog or snake!
來(lái)自動(dòng)物醫(yī)院(這個(gè)電視節(jié)目)的故事(這本書),將使這個(gè)電視節(jié)目的愛(ài)好者以及
對(duì)無(wú)論是貓、狗還是蛇這類寵物有濃厚興趣的任何人感到高興。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞fans…愛(ài)好者,whether…or…,無(wú)論是…還是…。
9. Newton is shown as a gifted scientist with very human weaknesses who stood at the point in history where magic ended and science began.
牛頓被證明是一位很有才華的科學(xué)家,他處于一個(gè)魔術(shù)終結(jié)科學(xué)開啟的歷史時(shí)期,
他也有普通人所特有的弱點(diǎn)。
簡(jiǎn)析:夾雜兩個(gè)定語(yǔ)從句。
10. But for all the texts that are written, stored and sent electronically, a lot of them are still ending up on paper.
但對(duì)于所有這些以電子手段記錄,貯存及傳遞的文本而言,許多文本仍要(打印)在紙上。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞text文本;end up最后成為(處于)。
11.With their shining brown eyes, wagging8 tails, and unconditional9 love, dogs can provide the nonjudgmental listeners needed for a beginning reader to gain confidence, according to Intermountain Therapy Animals(ITA) in salt Lake City.
據(jù)鹽湖城的ITA的觀點(diǎn),閃爍的棕色眼睛,搖著尾巴,并有無(wú)條件的愛(ài)心,狗能成
為無(wú)判斷力的(忠實(shí)的)聽(tīng)者,這是剛開始搞閱讀的小孩所需要的。
簡(jiǎn)析:夾雜with構(gòu)成的介詞短語(yǔ)及過(guò)去分詞短語(yǔ)。
12. The Salt Lake City public library is sold on the idea.
這家鹽湖城公共圖書館接受這個(gè)觀點(diǎn)。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞sell on (to)使接受。
13. Discovered by the Portuguese10 admiral of the same name in 1506, and settled in 1810, the island belongs to Great Britain and has a population of a few hundred.
這個(gè)島嶼,于1506年被同名的葡萄牙上將發(fā)現(xiàn),在1810年有人居住,現(xiàn)在屬于英國(guó),人口數(shù)有幾百人。
簡(jiǎn)析:有兩個(gè)過(guò)去分詞短語(yǔ)作狀語(yǔ)。
14. They had no connection with the outside world for more than a thousand years, giving them plenty of time to build more than 1000 huge stone figures, called moat, for which the island is most famous.
他們已有一千多年與外界沒(méi)有聯(lián)系,這給他們充足的時(shí)間來(lái)修建1000多座巨大的石
像,被稱為莫艾,因?yàn)橛羞@個(gè)東西這個(gè)島嶼極其出名。
簡(jiǎn)析:夾雜有現(xiàn)在分詞短語(yǔ),過(guò)去分詞短語(yǔ)及定語(yǔ)從句。
15. Our parties are aimed for children 2 to 10 and they’re very interactive1 and creative in that they build a sense of drama based on a subject.
我們的(生日)聚會(huì)針對(duì)兩到十歲的小孩,它們互動(dòng)感強(qiáng),富有創(chuàng)新,因?yàn)樗鼈兡?/p>
基于一個(gè)主題構(gòu)建一種戲劇的氛圍。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞aim for 針對(duì);in that 在于。
16. The most important idea behind the kind of party planning described here is that it brings parents and children closer together.
在這里敘述的這種籌備(生日)聚會(huì)的計(jì)劃所帶有的最重要的觀點(diǎn)在于它能讓父母
和孩子的關(guān)系更加密切。
簡(jiǎn)析:夾雜過(guò)去分詞短語(yǔ)及表語(yǔ)從句。
17.He had realized that the words: “one of six to eight” under the first picture in the book connected the hare in some way to Katherine of Aragon, the first of Henry VIII’s six wives.
他曾認(rèn)識(shí)到那本書里第一幅圖畫下面的那些詞“一、六、八”在某些方面將這個(gè)野
兔和阿拉甘的凱撒英,即亨利八世的六個(gè)妻子當(dāng)中的第一個(gè)妻子,聯(lián)系起來(lái)。
簡(jiǎn)析:夾雜賓語(yǔ)從句及過(guò)去分詞短語(yǔ)。
18.Until one day he came across two stone crosses in Ampthill park and learnt that they had been built in her honor in 1773.
直到有一天他在阿帕斯?fàn)柟珗@碰巧看見(jiàn)兩個(gè)石制的十字架,他才懂得在1773年修建
這兩個(gè)十字架是為了向她表示敬意。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞come across碰巧遇見(jiàn),in one’s honor紀(jì)念某人。
19. It is Sue2 Townsend’s musical play, based on her best-selling book.
它是蘇珊·湯森德的音樂(lè)劇本,根據(jù)她暢銷的小說(shuō)改編的。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞best-selling 暢銷的。
20. Gold is one of a growing number of shoppers buying into the organic trend, and supermarkets across Britain are counting on more like him as they grow their organic food business.
戈德是對(duì)有機(jī)食品感興趣眾多購(gòu)買者當(dāng)中的一位,遍及英國(guó)的超市依賴更多像他那
樣的購(gòu)買者,因?yàn)樗麄円黾佑袡C(jī)食品生意。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞count on 依賴。
21. Supporters of underground development say that building down rather than building up is a good way to use the earth’s space.
地下發(fā)展的支持者說(shuō)在地下搞建筑而不是在地上搞建筑是一種利用地球空間的辦法。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞rather than 而不是。
22. Those who could were likely to name a woman.
那些能夠說(shuō)出好朋友名字的單身男人,很有可能說(shuō)出一個(gè)女人的名字。
簡(jiǎn)析:省略句who could (name a best friend )承前省。
23. In general, women’s friendships with each other rest on shared emotions and support, but men’s relationships are marked by shared activities.
一般來(lái)說(shuō),女人相互的友誼基于相互分享情感和支持,但男人間的關(guān)系以共同參與
社會(huì)活動(dòng)為特征。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞rest on 依靠。
24.For the most part, interactions between men are emotionally controlled —a good fit with the social requirements of“manly behavior”.
就大部分而言,男人間的交往在感情上受控制,這與“男子漢氣概” 的社會(huì)要求是
相符合的。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞for the most part就大部分而言。
25.Whereas3 a woman’s closest female friend might be the first to tell her to leave a failing marriage, it wasn’t unusual to hear a man say he didn’t know his friend’s marriage was in serious trouble until he appeared one night asking if he could sleep on the sofa.
一個(gè)女人最親密的女性朋友可能是第一個(gè)告訴她離開一次失敗的婚姻;而聽(tīng)見(jiàn)一個(gè)
男人說(shuō)直到他的朋友一天晚上問(wèn)他是否可以睡在他家的沙發(fā)上他才知道他朋友的婚姻已非常糟糕,這是很平常的。
簡(jiǎn)析:夾雜多種語(yǔ)法結(jié)構(gòu)not unusual=usual; not…until…,直到…才…。
26. Before 1066, in the land we now call Great Britain lived peoples belonging to two major language groups.
1066年以前,在我們現(xiàn)在稱為英國(guó)的土地上,住著屬于兩個(gè)主要語(yǔ)種的民族。
簡(jiǎn)析:倒裝句,并含有定語(yǔ)從句及分詞短語(yǔ)。
27. If this state of affairs had lasted, English today would be close to German.
如果這種情況延續(xù)下去的話,那么今天的英語(yǔ)將和德語(yǔ)很相近。
簡(jiǎn)析:含虛擬語(yǔ)氣。
28. We even have different word for some foods, meat in particular, depending on whether it is still out in the fields or at home ready to be cooked, which Shows the fact that the Saxon peasants were doing the farming. while the upper-class Normans were doing most of the eating.
我們甚至對(duì)某些食物有不同的單詞,特別是肉類,取決于它是長(zhǎng)在田野里,還是在
家里準(zhǔn)備煮著吃,這就表明一個(gè)事實(shí),即薩克森農(nóng)民在農(nóng)田干活,而上層階級(jí)的諾曼人在大吃大喝。
簡(jiǎn)析:含對(duì)比。
29. When Americans visit Europe for the first time, they usually find Germany more “Foreign” than France because the German they see on signs and ads seems much more different from English than French does.
當(dāng)美國(guó)人第一次游覽歐洲時(shí),他們通常發(fā)現(xiàn)德國(guó)比法國(guó)對(duì)他們來(lái)說(shuō)更加“陌生”,因
為他們?cè)跇?biāo)牌和廣告上看到的德語(yǔ),比起法語(yǔ)更加不同于英語(yǔ)。
簡(jiǎn)析: 含比較級(jí)句型結(jié)構(gòu)。
30. Some companies have made the manufacturing of clean and safe products their main selling point and emphasize it in their advertising1.
一些公司已經(jīng)把潔凈安全產(chǎn)品的生產(chǎn)當(dāng)作他們主要的銷售關(guān)鍵,并且在他們的廣告
宣傳中強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn)。
簡(jiǎn)析:make后接雙賓語(yǔ)。
31. After their stay, all visitors receive a survival2 certificate recording3 their success, that is, when guests leave the igloo hotel they will receive a paper stating that they have had a taste of adventure.
在他們逗留之后,所有的游客都會(huì)收到一份生存證明記錄他們的成功,也就是說(shuō)當(dāng)游客離開小冰屋旅館時(shí),他們會(huì)得到一份證明,表明他們?cè)鴩L試過(guò)冒險(xiǎn)。
簡(jiǎn)析:含兩個(gè)分詞短語(yǔ),關(guān)鍵詞state表明。
32. The major market force rests in the growing population of white-collar employees, who can afford the new service, in other words, Shanghai’s car rental4 industry is growing so fast mainly due to the increasing number of white-collar employees.
主要的市場(chǎng)因素取決于白領(lǐng)工人的人數(shù)增加,這些人付得起這種新型服務(wù),換句話說(shuō),
上海的汽車出租行業(yè)發(fā)展如此快,主要因?yàn)榘最I(lǐng)工人人數(shù)的增加。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞rest in 依賴。
33. That you won’t be for long means it won’t be long before you’ll have to recycle your rubbish.
你不會(huì)等很長(zhǎng)時(shí)間意味著過(guò)不了多久你就會(huì)回收你的垃圾。
簡(jiǎn)析:夾雜主語(yǔ)從句及賓語(yǔ)從句。
34. These words, I have just made up, have to stand for thing and ideas that we simply can’t think of.
這些詞,是我編造的,只是代表我們不能想到的事物和觀念。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞make up 編造。
35. Picturing(Imagining) the future will serve the interests of the present and future generations.
設(shè)想未來(lái)有益于現(xiàn)在和將來(lái)的幾代人。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞picture活用為動(dòng)詞想象,設(shè)想。
36. Decision thinking is not unlike poker5 — it often matters not only what you think, but also what others think you think and what you think they think you think.
做決策像打撲克牌,起作用的不但是你怎么想的,還包括別人對(duì)你的想法是怎么看的以及你對(duì)別人的看法是如何考慮的。
簡(jiǎn)析:含較復(fù)雜的句型結(jié)構(gòu)not unlike=like not only…but also…不僅…而且…
37. The easy way out isn’t always easiest.
解決問(wèn)題容易的辦法并非總是最容易的。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞the way out 解決問(wèn)題的辦法。
38.The hot sun had caused the dough6 (面團(tuán)) to double in size and the fermenting7 yeast8(酵母) made the surface shake and sigh as though it were breathing and it looked like some unknown being from outer space.
炙熱的太陽(yáng)導(dǎo)致面團(tuán)面積加倍,酵母使面團(tuán)的表面擺晃嘆息,似乎它在呼吸,它看上去像某種來(lái)自外部空間的無(wú)名生物。
簡(jiǎn)析:比喻形象生動(dòng)。
39. After all, what lively children wouldn’t settle for spending only half the day doing ordinary school work, and acting9, singing or dancing their way through the other half of the day?
畢竟,難道這些活潑可愛(ài)的孩子們不滿足于半天搞普通教育的文化課,半天搞表演、唱歌、舞蹈等舞臺(tái)訓(xùn)練嗎
簡(jiǎn)析:反問(wèn)句式,語(yǔ)氣強(qiáng)烈。
40. Dad, in a hurry to get home before dark so he could go for a run, had forgotten wear his safety belt—a mistake 75% of the US population make every day.
爸爸,急匆匆地在天黑之前趕回家,以便他能出去跑步,卻忘記系安全帶—這是75%
的美國(guó)人每天犯的一個(gè)錯(cuò)誤。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞for a run去跑步。
41.The summit1 was to mark the 25th anniversary(周年)of president Nixon’s journey to China, which was the turning point in China-US relations.
這次高峰會(huì)是為了紀(jì)念尼克松總統(tǒng)訪華25周年,尼克松訪華是中美關(guān)系的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞mark 紀(jì)念。
42. Many of the problems are of college level and these pupils can figure them out.
很多問(wèn)題是大學(xué)水平,這些小學(xué)生能夠解答出來(lái)。
簡(jiǎn)析:關(guān)鍵詞be of college level 大學(xué)水平,figure out解決,解答。
43. Rising through the roof is the Tower of the Sun, inside Which stands a 160- –foot –tall Tree of Life.
穿過(guò)屋頂矗立著太陽(yáng)之塔,在里面有一棵160英尺高的生命之樹。
簡(jiǎn)析:含有兩個(gè)倒裝句。
44. The present question is that many people consider impossible what is really possible if effort is made.
目前的問(wèn)題是,很多人把其實(shí)只要付諸努力就能做到的事情看成是做不到的。
簡(jiǎn)析:consider后的賓語(yǔ)后置。
45. Ill and suffering as she was after the inhuman2 punishment, she yet remained so cheerful and confident, eager to devote the little strength left to her to helping3 the other comrades4.
她受過(guò)重罰,而且有病,可她卻這樣愉快,這樣充滿了信心,這樣用盡她所剩的力量來(lái)幫助其他同志。
簡(jiǎn)析:含有讓步狀語(yǔ)從句及形容詞短語(yǔ)作狀語(yǔ)。
46. Freed from TV, forced to find their own activities, they might take a ride together to watch the sunset.
如果他們從電視中的束縛中解脫出來(lái),不得不自己安排活動(dòng),他們可能會(huì)全家驅(qū)車去看日落。
簡(jiǎn)析:含有兩個(gè)過(guò)去分詞短語(yǔ)。
47. I went around to the front of the house, sat down on the steps, and, the crying over, I ached, And my father must have hurt, too, a little.
我繞到房子的前面,坐在臺(tái)階上,哭了一陣之后,我感到陣陣心痛,我的父親心里肯定也有一點(diǎn)不好受。
簡(jiǎn)析:動(dòng)作描寫,情真意切。
48. It covered the whole distance from broken –hearted misery5 to bursting happiness—too fast.
先是令人心碎的痛苦,繼而是極度的喜悅,從一個(gè)極端到另一個(gè)極端—變換得實(shí)在太快了。
簡(jiǎn)析:比喻形象生動(dòng)。
49.Still, he could not help thinking that if anything should happen, the nearest person he contact by radio, unless there was a ship nearby, would be on an island 885 miles away.
他禁不住尋思起來(lái),要是果真有什么意外,除非附近有條船,他用無(wú)線電能聯(lián)系上的最近的人遠(yuǎn)在885英里以外的島上。
簡(jiǎn)析:含虛擬語(yǔ)氣。
相關(guān)文章: