一千零一夜:懶漢克遼尼和銅城的故事
導(dǎo)讀:一個(gè)小太監(jiān)突然平捧一頂鑲滿各式各樣名貴寶石的純金王冠,到御前跪下,吻了地面,奏道......
赫魯納·拉德執(zhí)掌哈里發(fā)權(quán)柄時(shí),有一天,他在大殿中聽取從大臣的朝呈。一個(gè)小太監(jiān)突然平捧一頂鑲滿各式各樣名貴寶石的純金王冠,到御前跪下,吻了地面,奏道:“啟稟陛下,祖白綠王后問候陛下。她說陛下已經(jīng)知道,她為陛下做的這頂王冠,冠頂端還需要一顆碩大的寶石作為裝飾,但她自己無論如何也找不出一顆合意的,因此請陛下給她想個(gè)辦法。”
聽了王后的請求,大國王哈里發(fā)吩咐侍從:“去,立即去找一顆碩大的寶石,拿來交給王后?!?/p>
侍從急忙按照王后的要求,四處尋找,可是翻遍了整個(gè)寶庫,即始終找不到一顆合適的,只得惶惶不安地?fù)?jù)實(shí)回奏大國王。哈里發(fā)聽了大為失望,悶悶不樂,自言自語道:“連一顆讓王后滿意的寶石都沒有,我怎么配作哈里發(fā)?怎么還能稱萬王之王呢?你們這些該死的家伙!趕快給我到集市上去搜購吧?!?/p>
侍從們奉了王命后,急忙趕到集市去購買,但商人們卻說:“陛下需要寶石,找找巴士拉的艾博·穆罕默德·克遼尼①吧。”
大國王哈里發(fā)聽了,吩咐宰相張爾凡寫信給巴士拉城執(zhí)政官穆罕默德·蘇貝德,命他把艾博·穆罕默德·克遼尼送到京城晉見大國王。
宰相張爾凡照哈里發(fā)的旨意寫了一封信,打發(fā)大國王哈里發(fā)的掌刑官馬什倫前去送信。馬什倫帶著書信,快馬加鞭趕到巴士拉,找到執(zhí)政官穆罕默德·蘇貝德,呈上書信。蘇貝德為馬什倫洗塵歡迎,百般尊敬他,恭敬地手捧書信讀了一遍,說道:“聽明白了,謹(jǐn)遵吩咐?!庇谑窍铝铍S從帶馬什倫去艾博·穆罕默德·克遼尼家中找他。
馬什倫和蘇貝德的隨從一起來到克遼尼,一敲門,一個(gè)仆從應(yīng)聲開門。馬什倫對他說:“告訴你們主人,大國王哈里發(fā)召他晉見,有事吩咐他?!逼腿诉M(jìn)去報(bào)告。
不一會(huì)兒,克遼尼聞?dòng)?,匆匆跑來,見馬什倫和蘇貝德的隨從仍站在門外,趕忙跪下行禮,說道:“恭迎大駕,請里面坐吧?!?/p>
“我們不能再耽擱了,必須趕快回京,大國王哈里發(fā)還等著你呢?!?/p>
“請各位靜候片刻,待我收拾一下行李?!?/p>
克遼尼再三懇求,費(fèi)盡唇舌,眾人才隨他進(jìn)屋去。只見走廊中掛著綠色的金線刺繡的緞子帷幕,裝飾豪華富麗??诉|尼吩咐仆人引客人到家中的澡堂里沐浴。澡堂中,墻壁鑲金嵌銀,還有名貴的云石,浴池中混著薔薇水。仆人們侍奉殷勤。浴畢,每人另配一套繡金衣服,這才請進(jìn)客廳。
克遼尼頭上戴著鑲滿珠寶玉石的頭巾,坐在廳中,廳里到處用絲綢裝飾,一應(yīng)家什、擺設(shè)都嵌鑲著金銀、珍珠、寶石,富麗堂皇,光彩奪目。主人請馬什倫坐下,吩咐擺筵。只見杯盤碗盞全是鑲金磁器,盛著各式各樣令人垂涎欲滴的山珍海味,琳瑯豐盛。馬什倫眼看這種鋪張的排場,暗自嘆道:“喲!向安拉起誓!這樣的筵席,即使是在大國王哈里發(fā)宮中,也難得一見?!彪S后觥籌交錯(cuò),賓主開始暢飲到夜深。酒足飯飽后,每人得到五千金幣的禮錢,才盡歡而散。
第二天,克遼尼又送給客人們每人一套繡金藍(lán)袍,招待仍然殷勤豐厚。馬什倫不由催促起來,要他趕快啟程,說道:“以哈里發(fā)的名義,我們可不能再耽擱了?!?/p>
“我的主人,”克遼尼說,“務(wù)請?jiān)俚却惶?,待明天我?zhǔn)備妥貼,就可以動(dòng)身隨你進(jìn)京了?!?/p>
第三天,一切準(zhǔn)備妥當(dāng),克遼尼騎上仆人牽來的騾子。那騾子金鞍銀轡,嵌著珠寶玉石。他意氣風(fēng)發(fā)地隨馬什倫上路。馬什倫眼看他仍如此鋪張,私下想:“瞧,他若這樣一副打扮去宮里,大國王哈里發(fā)一定得追問他致富的原因。”他們辭別蘇貝德,率領(lǐng)仆從,離開巴士拉,踏上旅程,日夜兼程向京城進(jìn)發(fā)。
到了巴格達(dá),克遼尼在馬什倫的陪同下,進(jìn)宮謁見哈里發(fā)。他坐在哈里發(fā)的身旁,畢恭畢敬地和哈里發(fā)談話,說道:“啟稟陛下,我?guī)砹艘稽c(diǎn)兒薄禮,作為您的忠實(shí)奴仆,打算呈獻(xiàn)給陛下,以表寸心?!?/p>
“好呀,你拿出來看看吧。”
克遼尼得到允許,吩咐仆人抬上一個(gè)箱子,在哈里發(fā)的面前打開,取出幾件珍貴的擺設(shè),其中一株金樹,純金打造的枝干,翡翠做的綠葉,用珍珠寶石雕作果子,玲瓏逼真,非常別致。然后他吩咐仆人抬上第二口箱子,取出一個(gè)綢緞帳篷,上面鑲滿各種名貴的珍珠寶石,繡著各種飛禽走獸,耀眼奪目,華貴無比。哈里發(fā)看見這種舉世無雙的禮物,笑逐顏開,非常高興。
“陛下?!笨诉|尼說,“我把這些禮物奉獻(xiàn)給陛下,可不是有什么私心或者企圖。其實(shí)是因?yàn)槲蚁?,自己是一個(gè)普通人,這樣的東西,只有陛下您才配享用。如果陛下允許,我還可以在陛下面前表現(xiàn)自己的一點(diǎn)微末技藝?!?/p>
“你想做什么就做吧,看看你的特長也好?!?/p>
“聽您的吩咐。”
克遼尼鼓起嘴巴,嘴唇上下努動(dòng),舉手一招,宮墻上的雉堞便慢慢移到他面前,然后他舉手一揮,雉堞又回到原地;接著,他眨眨眼,面前突然出現(xiàn)一幢宮殿;他一開口說話,宮內(nèi)的鳥兒便與他交談起來。哈里發(fā)看到這種情景,十分驚奇,問道:“你這種本領(lǐng)是從哪兒學(xué)來的?從前只知道你叫懶漢艾博·穆罕默德,卻不知道你有如此驚人的絕技。聽說你父親是澡堂中做推拿按摩的,并沒有留下什么遺產(chǎn)給你,可是你怎么會(huì)比我還富有呢?”
“陛下,請聽我說吧!我的經(jīng)歷真是離奇。要是記錄成書,可以讓后人引以為鑒呢?!?/p>
“好的,克遼尼,你就講給我聽吧?!?/p>
“陛下,愿您長命百歲,永享福壽。人們叫我懶漢,先父也不曾留下一點(diǎn)遺產(chǎn)給我,這都是事實(shí)。我父親原本沒有做過大事,他一生都在澡堂中替人按摩。我小時(shí)候,真算得上是天下第一懶人。我懶到如此不堪的程度,就算是睡在烈日下,被曬得汗流浹背,也懶得挪動(dòng)身子,到蔭涼地方去。我就是在那種情況下,昏昏噩噩度了十五個(gè)春秋。先父去世時(shí),不曾留下一些財(cái)產(chǎn),我家境貧寒,全靠我母親在外面做女傭維持生計(jì),我自己卻一天到晚躺著不動(dòng)。
有一天,我母親拿著五個(gè)銀幣,到床前對我說:‘兒啊,聽說長者艾博·木朱爾要去中國做生意,他是個(gè)好心人,心地善良,一向憐憫孤苦伶仃的窮人。這兒有五個(gè)銀幣,你快起來,跟我一起去見他,求他幫助你,用這五塊錢買中國貨帶回來?;蛟S安拉恩賜,咱們能賺幾個(gè)錢糊口。’
當(dāng)時(shí)我不以為然,懶得起身。我母親生氣了,發(fā)誓說,要是我不起來隨她去,她就不再管我,一輩子不再搭理我,讓我餓死算了。
聽了母親的話,我知道因?yàn)槲姨珣卸璧木壒?,惹得她非常生氣,于是哀求著說:‘媽!扶一扶我吧。’她于是扶我起來。我說:‘幫我把鞋子拿來吧。’她于是拿來鞋子。我說:‘替我穿上吧。’于是她又把鞋子套在我腳上。我說:‘抱我下床吧。’她把我抱下床。我說:‘攙著我走吧。’她攙著我慢吞吞一步一挪地來到海邊,找到老人的家,她向老人打個(gè)招呼,問道:‘你老人家是艾博·木朱爾嗎?’
‘是呀,你有什么事?’
‘這是五個(gè)銀幣,煩勞您老人家?guī)蛶臀业膬鹤?,為我們買幾件中國貨帶回來,借您老人家的福澤,也許我們能賺幾個(gè)錢呢。’
‘你們認(rèn)識(shí)這個(gè)小伙子嗎?’艾博·木朱爾問同伴們。
‘認(rèn)識(shí),他叫艾博·穆罕默德·克遼尼,可是我們從來沒見他出過門,今天算是打破常規(guī)了。’
‘以安拉的名義,孩子,把錢給我吧。’于是他收下五個(gè)銀幣,我和母親就此告別。他和伙伴們則乘船遠(yuǎn)航而去。
艾博·木朱爾和他的同伴一帆風(fēng)順地航行,很快到了中國,賣掉帶去的貨物,采購了一些土特產(chǎn),然后他們辦好各種手續(xù),啟程回國。在海洋中航行了三天之后,艾博·木朱爾突然對同伴們說:‘趕快停船。’
‘有什么事嗎?’同伴們問他。
‘你們知道,我把艾博·穆罕默德·克遼尼托我的事情忘了,我們還是轉(zhuǎn)回去,替他買幾件有利可圖的貨吧。’
‘向安拉起誓,你別讓我們往回走吧,我們已經(jīng)在海上漂泊了三天,吃的苦頭已經(jīng)夠多了。’
‘我的義務(wù)沒有盡到,不掉頭回去怎么成呢?’
‘我們還是別走冤枉路了。我們湊一下,抽出比五個(gè)銀幣多幾倍的錢給他好了。’
艾博·木朱爾聽從伙伴們的建議,同意如此。于是大家為他慷慨解囊,捐獻(xiàn)出一筆款。船繼續(xù)往阿拉伯航行,途經(jīng)一個(gè)島嶼,島上人煙稠密,他們便停下船登陸,收購礦石、珍珠、海貝和其它的土特產(chǎn)。一個(gè)當(dāng)?shù)厝藸恐蝗汉镒樱渲杏兄欢d毛的,經(jīng)常受到同類的欺侮,主人稍不留神,它們便一哄而上,把它推到主人身上。主人一生氣,少不了打它一頓,把它四肢捆起來,不準(zhǔn)它動(dòng)彈,這只猴子很可憐。艾博·木朱爾看到這種情景,惻隱之心油然而生,對它的主人說:‘這只猴子賣給我吧?’
‘你要買,我當(dāng)然愿意賣給你。’
‘我身邊有別人的五個(gè)銀幣,你愿意以五個(gè)銀幣的價(jià)錢,把猴子賣給這銀幣的主人嗎?’
‘好呀,愿安拉因它而賜你福壽。’
艾博·木朱爾付了錢,把猴子交給仆人,拴在船中,于是揚(yáng)帆啟錨,繼續(xù)航行。