亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學習啦 > 合同 > 轉(zhuǎn)讓合同 > 2022年正規(guī)技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同5篇

      2022年正規(guī)技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同5篇

      時間: 楚雯1870 分享

      2022年正規(guī)技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同5篇參考

      合同轉(zhuǎn)讓,有的基于法律的直接規(guī)定而發(fā)生,此類轉(zhuǎn)讓稱為法律上的轉(zhuǎn)讓,如被繼承人死亡、作為遺產(chǎn)內(nèi)容將合同權(quán)利義務移轉(zhuǎn)于繼承人有于法院裁決面發(fā)生。下面小編給大家?guī)?022年正規(guī)技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同,點擊“轉(zhuǎn)讓合同”查看更多相關(guān)的轉(zhuǎn)讓合同參考。

      2022年正規(guī)技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同5篇

      2022年正規(guī)技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同1

      項目名稱:____

      技術(shù)受讓方:____ (公章) (甲方)

      技術(shù)轉(zhuǎn)讓方:____ (公章) (乙方)

      中 介 方:____ (公章)

      合同登記機關(guān):____ (公章)

      簽訂日期: ____年____月____日

      履行期限: ____年____月____日至 ____年____月____日

      一、發(fā)明創(chuàng)造名稱和內(nèi)容:____

      二、實施許可的范圍、期限和方式:____

      三、技術(shù)情報和資料及其保密事項:____

      四、技術(shù)服務的內(nèi)容:____

      五、履行合同的計劃、進度、期限、地點和方式:____

      六、驗收的標準和方法:____

      七、成交金額與付款時間、付款方式:____

      一次總付:____

      分次總付:____

      按利潤或銷售額提成____% 時間:____

      其它方式:____

      八、中介方的義務和責任及收取中介服務費比例和支付方式:____

      九、后續(xù)改進的提供與分享:____

      十、違約責任:____

      十一、爭議的解決辦法:____

      十二、名詞和術(shù)語的解釋:____

      技術(shù)承讓方(公章)

      負責人:

      地 址

      電 話

      帳 號

      開戶銀行

      技術(shù)轉(zhuǎn)讓方(公章)

      負責人:

      地 址

      電 話

      帳 號

      開戶銀行

      中介(公章)

      負責人:

      地 址

      電 話

      帳 號

      開戶銀行

      鑒證單位意見:(公章)

      負責人:

      ____年____月____日

      公證單位意見:(公章)

      負責人:

      ____年____月____日

      2022年正規(guī)技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同2

      中國--產(chǎn)品進出口公司和上海---產(chǎn)品生產(chǎn)廠(以下簡稱中方)與英國--廣播有限公司(以下簡投資人)和德國--貿(mào)易有限公司(以下簡稱apl)簽訂本合同,其條款如下:

      第一條技術(shù)轉(zhuǎn)讓

      (1)中方為在上海生產(chǎn)投資人的甲型和乙型產(chǎn)品而引進必需的技術(shù)。這些產(chǎn)品以下簡稱為產(chǎn)品。

      (2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產(chǎn)品所需的技術(shù)和資料。

      (3)產(chǎn)品的名稱規(guī)格詳見附件一。

      (4)投資人應向中方提供制造產(chǎn)品所需的貿(mào)易秘密、制造技術(shù)和專有技術(shù)方面的資料。

      投資人向中方提供的資料詳見附件二。

      第二條設備規(guī)劃

      (1)中方必須按照投資人的建議準備產(chǎn)品生產(chǎn)設施。

      (2)為了幫助在上海準備生產(chǎn)設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

      ①生產(chǎn)線計劃。

      ②生產(chǎn)勞動力安排計劃。

      ③設備布局計劃。

      ④基礎設施計劃,如水電供應、空調(diào)、運輸、通訊等。

      ⑤設備安裝操作計劃。

      ⑥生產(chǎn)管理計劃。

      ⑦推銷計劃。

      上述資料應于本合同生效后60天內(nèi)由投資人提供中方。

      (3)生產(chǎn)線必須按照附于本合同的生產(chǎn)細目表,即附件三。

      (4)中方應自行準備生產(chǎn)計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

      第三條許可費的支付

      (1)投資人向中方轉(zhuǎn)讓技術(shù)的許可費如下:

      ①中方向投資人購買產(chǎn)品生產(chǎn)權(quán)應交入門費______美元。

      ②每件出售的產(chǎn)品應向投資人交付售價3%的提成費。

      (2)一切付款應按照本合同及本條款的有關(guān)約定事項辦理。

      (3)一切付款應通過中國銀行辦理。

      (4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

      (5)中方應在本合同生效后一個月內(nèi),開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

      (6)投資人應在收到上述信用證后30天內(nèi)提供合同規(guī)定的一切技術(shù)資料。

      (7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

      (8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用;投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

      第四條銷售

      (1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產(chǎn)的產(chǎn)品。但費用應由中方負擔。

      (2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識。但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

      第五條質(zhì)量控制

      (1)在上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量必須按照投資人的質(zhì)量控制標準進行鑒定。

      (2)上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

      (3)上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

      (4)如果品質(zhì)檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質(zhì)檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

      第六條設備交貨

      (1)中方應向投資人購買生產(chǎn)產(chǎn)品所需的設備。

      (2)生產(chǎn)產(chǎn)品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

      (3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

      (4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

      (5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按cif中國口岸條件用美元支付。

      (6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

      (7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關(guān)的技術(shù)資料。

      (8)設備正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

      (9)合同規(guī)定的設備和技術(shù)資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

      (10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經(jīng)受長途運輸。

      (11)投資人的裝箱單應寫明:

      ①合同號碼;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

      (12)投資人應將裝貨內(nèi)容清單的副本放入包裝內(nèi)。

      第七條接收設備

      (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

      (2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內(nèi)派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

      (3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

      (4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

      (5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內(nèi)自費調(diào)換有關(guān)設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

      (6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

      (7)投資人派行往中方安裝調(diào)試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

      第八條設備操作和保養(yǎng)的培訓

      (1)投資人在派遣工程到中方安裝調(diào)試設備時,應興舉辦關(guān)于設備操作和保養(yǎng)的培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

      (2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調(diào)試在內(nèi)不得超過兩周。

      (3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

      (4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

      第九條對運交設備的保證

      (1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

      (2)如果在保證期內(nèi)發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

      (3)在上述情況下,該缺點經(jīng)鑒定是由中方操作經(jīng)驗不足、搬運不當或某一物品的消耗所致,則投資人應要求中方支付實際運輸費用。

      (4)投資人應向中方提供與運交設備有關(guān)的最大限度的服務。

      (5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

      第十條物資的采購

      (1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產(chǎn)產(chǎn)品所需的材料。

      (2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

      (3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

      (4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

      (5)投資人應該供應最新的材料,并保證質(zhì)量。

      (6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產(chǎn)計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

      (7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

      (8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

      第十一條材料的出口方法

      (1)材料正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

      (2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

      (3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經(jīng)受長途運輸。

      (4)投資人的裝箱單應寫明:

      ①合同號;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

      (5)投資人應將裝貨內(nèi)容清單的副本放入包裝內(nèi)。

      第十二條接收材料

      (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

      (2)投資人應在材料經(jīng)過品質(zhì)檢驗之后發(fā)運。

      (3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

      (4)在上述情況下,該缺點經(jīng)鑒定是由于中方的錯誤操作所致,投資人應要求中方支付一切實際費用。

      (5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關(guān)費用應由中方負擔。

      第十三條培訓中方的工程師

      (1)投資人應接待十名中方工程師,并提供三個月的技術(shù)培訓。

      (2)投資人對中方工程師為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的來回旅費除外。

      (3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

      (4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

      (5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關(guān)技術(shù)教育計劃項目詳見附件七。

      (6)apl應同時派遣一名工程師去照料上述培訓事宜。

      第十四條派遣投資人的工程師

      (1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉(zhuǎn)讓計劃。第二次派四名去三個,以達到產(chǎn)品生產(chǎn)指標。

      (2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

      (3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內(nèi)居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

      (4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術(shù)支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

      (5)中方要求投資人技術(shù)服務的細節(jié),見附件八。

      第十五條將來的技術(shù)合作

      (1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內(nèi)。

      (2)上述技術(shù)合的條款,包括它的費用,應由中方、投資人、apl三方面商定并另簽合同。

      第十六條apl的作用

      (1)apl負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

      (2)apl應為此適當向中方收取報酬。

      第十七條apl的責任

      (1)apl應作為中方與投資人之間的橋梁。

      (2)apl應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術(shù)培訓等辦法在中國銷售產(chǎn)品。

      (3)apl應在產(chǎn)品品質(zhì)合格時考慮把這些產(chǎn)品銷往歐洲和非洲(南非除外)。

      (4)apl應在中方派遣工程師到歐洲進行產(chǎn)品開發(fā)時,向他們提供免費使用的設施和工具。但中方應負擔他們在歐洲的一切費用。

      第十八條仲裁

      (1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以仲裁方式最終解決。

      (2)仲裁應在瑞典斯德哥爾摩進行。

      (3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

      (4)仲裁費由敗訴方負擔。

      (5)本合同如有某些問題仍在仲裁之中應該分開予以執(zhí)行。

      第十九條稅款

      在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和apl負責。

      第二十條合同的生效

      (1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

      (2)中方、投資人、apl三方應向各自的政府申請允許有關(guān)商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在80天內(nèi)取得批準。

      第二十一條合同的撤銷

      (1)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權(quán)利。

      (2)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

      第二十二條使用的文字

      本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

      第二十三條合同附件

      (1)如要修改合同,有關(guān)三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

      (2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

      簽訂于_______年____月______日。

      中方:(簽字)

      投資人:(簽字)

      apl:(簽字)

      2022年正規(guī)技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同3

      轉(zhuǎn)讓方:_________

      受讓方:_________

      鑒于:“_________”關(guān)鍵技術(shù)(以下稱“cdma--”或技術(shù)成果)系經(jīng)過轉(zhuǎn)讓方長時間的開發(fā)和實際項目的應用,技術(shù)上已完全成熟并得到特種行業(yè)用戶的肯定,且具有廣大的市場前景:鑒于受讓方在市場開拓方面的完整商務能力,為更好地將成果應用于社會和行業(yè)用戶,轉(zhuǎn)讓方愿意將該項技術(shù)成果轉(zhuǎn)讓給受讓方,且受讓方同意接受該技術(shù)成果?,F(xiàn)本合同雙方經(jīng)過詳細磋商,依據(jù)我國現(xiàn)行、有效的有關(guān)法律、法規(guī)之規(guī)定,就技術(shù)成果轉(zhuǎn)讓事宜達成協(xié)議如下:

      1、第三代cdma--移動通信基站射頻子系統(tǒng)及cdma--移動通信系統(tǒng)基站線性化放大器關(guān)鍵技術(shù)是指:包括但不限于有關(guān)第三代cdma--移動通信基站射頻子系統(tǒng)及cdma--移動通信系統(tǒng)基站線性化放大器關(guān)鍵技術(shù)的軟件(組件)、技術(shù)檔案和技術(shù)資料。“cdma--”后繼開發(fā)技術(shù)成果是指:包括但不限于現(xiàn)有cdma--技術(shù)的后續(xù)開發(fā)及相關(guān)的技術(shù)檔案和技術(shù)資料?!癱dma--”關(guān)聯(lián)技術(shù)成果及其后繼開發(fā)技術(shù)成果是指:與現(xiàn)有cdma--技術(shù)有關(guān)的其他技術(shù)成果及技術(shù)檔案和技術(shù)資料,及在此基礎上的后繼開發(fā)及相關(guān)的技術(shù)檔案和技術(shù)資料。

      2、轉(zhuǎn)讓方于本合同生效日將本合同所涉技術(shù)成果獨家轉(zhuǎn)讓與受讓方。于該轉(zhuǎn)讓日起,受讓方擁有技術(shù)成果的所有權(quán),但法律規(guī)定禁止轉(zhuǎn)讓的權(quán)益除外。

      技術(shù)成果的轉(zhuǎn)讓包括但不限于在技術(shù)成果的相關(guān)權(quán)利保護期內(nèi)下列各項權(quán)利:

      (1)使用權(quán),即以復制、展示、發(fā)行、修改、翻譯、注釋等方式使用技術(shù)成果的權(quán)利;

      (2)使用許可權(quán)和獲得報酬權(quán),即許可他人以前項中規(guī)定的部分或者全部方式使用其技術(shù)成果的權(quán)利和由此獲得報酬的權(quán)利;

      (3)修改權(quán),即修改或者授權(quán)他人修改技術(shù)成果的權(quán)利;

      (4)其它法律、法規(guī)規(guī)定所享有的權(quán)利。

      3、轉(zhuǎn)讓方應于本合同生效日將所轉(zhuǎn)讓的技術(shù)成果全部內(nèi)容的詳盡資料交付于受讓方。

      (1)該技術(shù)資料包括但不限于:_________。

      (2)轉(zhuǎn)讓方提交的上述技術(shù)資料,應使本行業(yè)內(nèi)具有普通技術(shù)水平的專業(yè)人員能夠理解,并能夠在此基礎上對軟件進行修改、維護和再開發(fā)。

      (3)轉(zhuǎn)讓方向受讓方提交上述技術(shù)資料后,不得繼續(xù)保留載有該軟件任何實質(zhì)部分的任何載體。

      (4)該等資料應確保受讓方能夠便利地使用、享有、行使本合同第1條所述的技術(shù)成果及相關(guān)權(quán)利。

      4、轉(zhuǎn)讓方聲明并保證在本合同技術(shù)成果轉(zhuǎn)讓前

      (1)所轉(zhuǎn)讓的技術(shù)成果真實、完整、合法、有效、屬于其所有,不存在任何權(quán)屬爭議。

      (2)轉(zhuǎn)讓方有權(quán)轉(zhuǎn)讓本合同所涉之技術(shù)成果,且技術(shù)成果未存有抵押、質(zhì)押或其它擔保等情形;

      (3)轉(zhuǎn)讓方在本合同簽訂前并未將技術(shù)成果以任何方式許可或泄露給任何第三方使用或獲得利益。

      (4)除在本合同簽訂前已購得該技術(shù)成果的合法權(quán)利人外(如有)(以轉(zhuǎn)讓方提供給受讓方的權(quán)利人名單為限),轉(zhuǎn)讓方并未將技術(shù)成果以任何方式許可或泄露給任何第三方使用或獲得利益。

      (5)轉(zhuǎn)讓方保證所提供的資料是完整、正確、清晰的并保證及時交付。

      5、轉(zhuǎn)讓方聲明并保證在本合同技術(shù)成果轉(zhuǎn)讓后:

      (1)非經(jīng)受讓方書面同意,轉(zhuǎn)讓方不以任何方式使用技術(shù)成果、授權(quán)他人使用技術(shù)成果、為他人非法使用技術(shù)成果提供任何條件。

      (2)轉(zhuǎn)讓方應保證技術(shù)成果/著作的開發(fā)者和轉(zhuǎn)讓方及其具有雇傭關(guān)系的人員(以下合稱雇員)和轉(zhuǎn)讓方的關(guān)聯(lián)企業(yè)不使用、不許可他人使用技術(shù)成果、不為他人非法使用技術(shù)成果提供任何條件。如前述雇員或其關(guān)聯(lián)企業(yè)有前列任何行為,轉(zhuǎn)讓方應就上述該等行為對受讓方直接承擔責任。

      (3)轉(zhuǎn)讓方應就所轉(zhuǎn)讓的技術(shù)成果和技術(shù)成果使用者的有關(guān)情況以及其他與該技術(shù)成果市場有關(guān)的商業(yè)信息承擔保密義務,上述保密義務同樣適用于轉(zhuǎn)讓方雇員及/或關(guān)聯(lián)企業(yè)。

      6、受讓方的承諾和保證

      按本合同約定的轉(zhuǎn)讓金額在約定的付款時間內(nèi),全額支付給轉(zhuǎn)讓方。

      7、轉(zhuǎn)讓方應就cdma--的關(guān)聯(lián)技術(shù)給予受讓方優(yōu)先選擇權(quán),在同等條件下,受讓方有優(yōu)先購買權(quán)。

      8、受讓方應于本合同生效后三日內(nèi)向轉(zhuǎn)讓方支付轉(zhuǎn)讓費人民幣_________元整。

      9、合同一方違約,應向另一方支付相當于全額轉(zhuǎn)讓費10%的違約金,如違約金不足以賠償守約方因此所遭受的損失,違約方并應賠償不足部分。

      轉(zhuǎn)讓方未按第3條的要求向受讓方提供資料,受讓方有權(quán)要求轉(zhuǎn)讓方改正;至改正之日止,每逾期一日轉(zhuǎn)讓方應向受讓方支付相當于全額轉(zhuǎn)讓費0。2‰的延期轉(zhuǎn)讓違約金。

      10、合同一方有下列情形之一,另一方有權(quán)單方解除本合同,除執(zhí)行上述第9條之約定外,并應返還從合同對方取得的的財產(chǎn):

      (1)轉(zhuǎn)讓方違反第4條任何一項;

      (2)未能履行前述第3、6條之約定;

      (3)發(fā)生戰(zhàn)爭、自然災害、政府行為等不可抗力,致使不能實現(xiàn)合同目的。

      11、轉(zhuǎn)讓方應按受讓方要求提供技術(shù)成果的技術(shù)培訓、輔導等相關(guān)服務,直至受讓方能夠獨立、正確地使用該技術(shù)成果。

      12、因技術(shù)成果轉(zhuǎn)讓所需繳納的有關(guān)費用,依法由各方承擔。

      13、本合同生效后,受讓方基于本合同所涉之技術(shù)成果的后繼開發(fā)、改進等技術(shù)成果的著作權(quán)及相關(guān)權(quán)利歸受讓方享有。

      14、雙方因履行本合同而提供之文件/資料作為本合同之附件,構(gòu)成本合同的必要組成部分,與本合同具同等法律效力。

      15、未盡事宜經(jīng)合同雙方協(xié)商一致并簽訂書面補充協(xié)議,該補充協(xié)議與本合同具同等法律效力。

      16、因履行本合同而致之爭議由雙方友好協(xié)商解決,協(xié)商不成,提交人民法院裁決。

      17、本合同一式_________份,自雙方簽字蓋章之日起生效,由合同雙方各執(zhí)_________份,具有同等法律效力。

      轉(zhuǎn)讓方(蓋章):_________ 受讓方(蓋章):_________

      法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________

      _________年____月____日 _________年____月____日

      簽訂地點:_________ 簽訂地點:_________

      2022年正規(guī)技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同4

      轉(zhuǎn)讓方:_________

      法定代表人或負責人:________

      受讓方:__________

      法定代表人或負責人:________

      根據(jù)《中華人民共和國合同法》的有關(guān)規(guī)定,經(jīng)雙方當事人協(xié)商一致,簽訂本合同。

      1.項目名稱:________。

      2.本非專利技術(shù)的性能,工業(yè)化開發(fā)程度:_______。

      3.本合同的授權(quán)性質(zhì):_________。

      (注:非專利技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同當事人可以依照專利實施許可合同,采取獨占,排他,普通許可證的形式。)

      4.使用本非專利技術(shù)的范圍:___________

      (注:使用范圍指地域范圍、期限范圍、使用方式范圍。)

      5.轉(zhuǎn)讓方的主要義務:

      (1)在合同生效之日起___天內(nèi),向受讓方交付下列技術(shù)資料:_______________。

      (2)在合同履行過程中,向受讓方提供下列內(nèi)容的技術(shù)指導和服務:__________。

      (3)保證所轉(zhuǎn)讓的技術(shù)具有實用性,可靠性,即為能夠應用于生產(chǎn)實踐的成熟技術(shù)。保證使用本非專利技術(shù)能夠達到下列技術(shù)經(jīng)濟指標:_____________。

      6.受讓的義務:

      (1)向轉(zhuǎn)讓方支付使用費,數(shù)額為________元。按下列日期分期支付:________________

      (注:在采取提成支付的情況下,當事人可以約定:

      a.合同生效后___日內(nèi)先向轉(zhuǎn)讓方支付________元;

      b.自合同產(chǎn)品投產(chǎn)之日起(或第一件合同產(chǎn)品銷售之日起)____年內(nèi)接產(chǎn)值(或銷售額、或利潤)的_____%向轉(zhuǎn)讓方支付提成費。提成費每年支付一次,支付日期為每年____月___日前。)

      (2)按照合同約定的范圍使用本非專利技術(shù)。

      7.保密條款

      在本合同有效期內(nèi),雙方當事人應對下列技術(shù)資料承擔保密義務:_____。本合同期滿后____年后,雙方當事人應對下列技術(shù)資料承擔保密義務:____________________。

      8.合同產(chǎn)品的驗收標準和方法:________。

      9.后續(xù)改進條款

      在本合同履行過程中,雙方當事人各自在本轉(zhuǎn)讓技術(shù)基礎上做出的新的發(fā)明創(chuàng)造專利權(quán)歸做出發(fā)明創(chuàng)造的一方所有,但當事人另有約定的除外。

      10.轉(zhuǎn)讓方的違約責任

      (1)轉(zhuǎn)讓方不按照合同約定向受讓方提供技術(shù)資料及技術(shù)指導,應視不同情況,返還部分或全部使用費,并支付數(shù)額為____的違約金;

      (2)轉(zhuǎn)讓方逾期兩個月不向受讓方提供技術(shù)資料及技術(shù)指導,受讓方有權(quán)解除合同,轉(zhuǎn)讓方應當返還使用費,并支付數(shù)額為____的違約金;

      (3)轉(zhuǎn)讓方違反合同約定的保密義務,泄露技術(shù)秘密,使受讓方遭受損失的,轉(zhuǎn)讓方應當支付數(shù)額為____的違約金。

      讓與方實施使用該非專利技術(shù)超越約定的范圍的,違反約定擅自許可第三人實施該項非專利技術(shù)的,應當停止違約行為,支付違約金或賠償損失。

      11.受讓方的違約責任

      (1)受讓方未按合同約定的期限和方式支付使用費,應補交使用費外,應向轉(zhuǎn)讓方支付數(shù)額為____的違約金,受讓方拒不交付使用費或違約金,除必須停止使用非專利技術(shù)外應當返還技術(shù)資料,支付數(shù)額為_____的違約金;

      (2)受讓方逾期兩個月不支付使用費,轉(zhuǎn)讓方有權(quán)解除合同,受讓方應當停止實施被轉(zhuǎn)讓的技術(shù),返還技術(shù)資料,支付數(shù)額為____的違約金;

      (3)受讓方使用本技術(shù)超越合同約定的范圍的,應當停止違約行為,支付數(shù)額為___的違約金;

      (4)受讓方未經(jīng)轉(zhuǎn)讓方同意,擅自許可第三方使用本非專利技術(shù),應當停止違約行為,返還非法所得,并支付主數(shù)額為______的違約金;

      (5)受讓方違反合同約定的秘密義務,泄露技術(shù)秘密,應當返還非法所得,支付數(shù)額為____的違約金。

      12.侵權(quán)風險責任承擔條款

      (1)轉(zhuǎn)讓方應當保證自己是本非專利技術(shù)的合法所有者,而且在合同訂立時尚未被他人申請專利。否則,由此引起侵害他人合法權(quán)益的,應當由轉(zhuǎn)讓方承擔法律責任;

      (2)在本合同履行過程中,如出現(xiàn)他人就同一技術(shù)申請專利或獲得專利權(quán)的情況,受讓方有權(quán)解除合同。由此造成的損失應當由雙方當事人按如下比例合理分擔:____。

      13.本合同爭議的解決辦法:________。

      14.名詞和術(shù)語的解釋:________。

      本合同自當事人雙方簽字蓋章后生效。

      轉(zhuǎn)讓方負責人(或授權(quán)代表) 受讓方負責人(或授權(quán)代表)

      簽名:_____________(蓋章)簽名:________________(蓋章)

      簽字時間:______________簽字時間:____________

      簽字地點:______________簽字地點:____________

      開戶銀行:______________開戶銀行:____________

      帳號:_____

      _____________帳號:________________

      轉(zhuǎn)讓方擔保人(名稱):_____受讓方擔保人(名稱):__

      地址:__________________地址:________________

      負責人(或授權(quán)代表)負責人(或授權(quán)代表)

      簽字:_____________(公章)簽字:________________(公章)

      簽字時間:______________簽字時間:____________

      簽字地點:______________簽字地點:___________

      2022年正規(guī)技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同5

      甲方:__________________

      聯(lián)系地址:______________

      乙方:__________________

      聯(lián)系地址:______________

      通過甲乙雙方在項目層面上的深入溝通,及乙方人員對甲方技術(shù)專利、產(chǎn)品的訪談,雙方就目前項目存在資金需求的現(xiàn)狀達成共識。為了有效地推動工作,更快更好的實現(xiàn)甲方核心價值,雙方經(jīng)友好協(xié)商,甲方同意委任乙方為技術(shù)轉(zhuǎn)讓中介方,協(xié)助甲方結(jié)合項目投資、核心價值的實現(xiàn)開展工作;乙方同意擔任甲方之技術(shù)轉(zhuǎn)讓中介方,甲乙雙方就技術(shù)轉(zhuǎn)讓工作達成如下協(xié)議:

      第一條 甲方責任

      1.甲方將技術(shù)轉(zhuǎn)讓工作委托乙方;

      2.甲方承諾,將要求甲方關(guān)聯(lián)公司及分廠(簡稱“下屬公司”)給乙方提供所有出任技術(shù)轉(zhuǎn)讓所需有關(guān)資料,并確保它們的完整性和準確性,以及沒有任何誤導成份;

      3.除非在現(xiàn)行法律法規(guī)及監(jiān)管機構(gòu)的要求下,甲方及其董事不會將此協(xié)議書的內(nèi)容及乙方所提供的專業(yè)意見,在未有乙方同意的情況之下,向任何第三者披露;

      4.甲方將指派兩名專職人員,積極參與融資工作;

      5.在乙方于甲方工作期間,甲方承諾提供必要的工作條件;

      6.甲方同意按本協(xié)議第三條所確定的時間和金額向乙方支付技術(shù)轉(zhuǎn)讓費。

      第二條 乙方責任(工作內(nèi)容):

      1.委派二名專職人員,與甲方共同組建項目團隊;

      2.對甲方新項目進行盡職調(diào)查,協(xié)助甲方完善新項目之財務測算;

      3.圍繞項目融資,與甲方人員共同準備所需要的文件,包括但不限于:

      甲方公司介紹、融資項目方案設計、項目可行性研究、審計報告、商業(yè)計劃書、項目經(jīng)營預測表、合作方案;

      4.設計項目融資之方案,并積極聯(lián)系境內(nèi)外潛在投資人(合作方);協(xié)助甲方與有關(guān)投資方進行溝通、談判,以取得對甲方最為有利的結(jié)果;

      5.乙方在對甲方及客戶提供的各類文件和資料,有義務保密,不得泄露給其他任何第三方。

      第三條 費用及支付方式

      1.根據(jù)本協(xié)議第一條、第二條所明確的甲、乙方責任(工作內(nèi)容),以及對應不同階段雙方在完成這些責任所需投入人力、物力、財務、時間的預算結(jié)果,乙方將按照一定比例收取技術(shù)轉(zhuǎn)讓費。

      2.考慮到甲方當前的資金狀況,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,本協(xié)議簽署后,在甲方與投資方(合作方)達成合作(投資)后,如甲方實現(xiàn)的收入低于____萬元人民幣,則甲方按所取得收入的____%向乙方支付技術(shù)轉(zhuǎn)讓費;如甲方實現(xiàn)的收入高于或等于____萬元人民幣,則甲方除按上述約定支付外,對于收入超出____萬元人民幣部分,超出部分作為獎金全部支付給乙方。乙方為甲方招資合作____元或以下的,則按____%提取中介費給乙方。超出____萬部分的,作為獎金全部支付給乙方。

      2022年正規(guī)技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同5篇相關(guān)文章:

      2022正規(guī)合作協(xié)議書合同五篇

      標準項目合作協(xié)議書正規(guī)模板5篇

      正規(guī)項目合作協(xié)議書2022【五篇】

      正規(guī)采購合同通用版2022【五篇】

      2022年正規(guī)演員聘用合同5篇

      正規(guī)顧問服務合同范本2022

      正規(guī)合作協(xié)議書經(jīng)典樣本五篇

      正規(guī)合作協(xié)議書范本2022【五篇】

      2022年服務合同正規(guī)范本五篇

      正規(guī)2022銷售代理合同范本5篇

      1363592