《魯濱遜漂流記》優(yōu)美好句摘選
《魯賓遜漂流記》是丹尼爾·笛福受一個真實故事的啟發(fā)而寫成的。主人公魯濱遜出身于英國約克郡的中產(chǎn)階級家庭。由于他一心要邀游四海,了解世界,于是不顧父親的勸告,毅然去做了船員。結(jié)果在非洲沿岸遭到海盜襲擊,成為奴隸,逃脫后在巴西開始經(jīng)營種植業(yè),并發(fā)了財。為了補充莊園的勞動力,他登上了去非洲的航船。途中突遇風(fēng)暴,他只身一人漂流到無人荒島上。他從遇難船上運出糧食、衣物、工具等物,開始了在島上的獨立生活……最后,他被英國船救回了英國。該巨作里面有著很多詞好句。小編在這里給大家整理了一些《魯濱遜漂流記》的好句摘選,希望能夠幫助到大家。
《魯濱遜漂流記》好句1:
1 . 造物主在統(tǒng)治人類的時候,把人類的認(rèn)識和知識局限于狹隘的范圍,實在是無上的好事。
2 . 我感到自己前景暗淡。因為,我被兇猛的風(fēng)暴刮到這荒島上,遠(yuǎn)離原定的航線,遠(yuǎn)離人類正常的貿(mào)易航線有數(shù)百海里之遙。我想,這完全是出于天意,讓我孤苦伶仃,在凄涼中了卻余生了。
3 . 有時我不禁犯疑,蒼天為什么要這樣作踐自己所創(chuàng)造的生靈,害得他如此不幸,如此孤立無援,又如此沮喪寂寞呢!在這樣的環(huán)境中,有什么理由要我們認(rèn)為生活于我們是一種恩賜呢?
4 . 但我對一切都沒有興趣,只是想航海。
5 . 但船上的前桅一砍下來,主桅隨風(fēng)搖擺失去了控制,船也隨著劇烈搖晃,于是他們又只得把主桅也砍掉。這樣就只剩下一個空蕩蕩的甲板了。
6 . 我在海上漂流了這么多天,實在夠了,正好安安靜靜地休息幾天,把過去的危險回味一下。
7 . 開始做一件事的時候,若不是預(yù)先計算一下需要多少代價,若不是預(yù)先對自己的力量做一個正確的估計,那真是太愚蠢了。
8 . 在這段時間里,我努力工作,盡管雨水耽擱了我許多天,甚至好幾個星期。我覺得,圍墻不做好,我住在里面就沒有安全感。我做的每件工作所花的勞動,簡直難以令人置信。
9 . 一般人往往有一種通病,就是對于上帝和大自然替他們安排得生活環(huán)境經(jīng)常不滿。照我看來,他們的種.種苦難,至少有一半是這種通病造成的。
10 . 我完全不顧父愿,甚至違抗父命,也全然不聽母親的懇求和朋友們的勸阻。我的這種天性,似乎注定了我未來不幸的命運。
11 . 我經(jīng)常懷著感激之心坐下來吃飯,敬佩上帝的好生之德,因為他竟在荒野中賜以我豐富德沒事。我已經(jīng)懂得去注意我的處境中的光明的一面,少去注意它的黑暗的一面;多去想到我所享受的,少去想到我所卻缺乏的。這種態(tài)度有時使我心里感到一種衷心的安慰,簡直無法用言語表白……
12 . 我覺得,我們對于所需要得東西感到不滿組,都是由于人們對于已經(jīng)得到得東西缺乏感激之心。
13 . 事后想起來,我父親最后這幾句話,成了我后來遭遇的預(yù)言;當(dāng)然我相信我父親自己當(dāng)時未必意識到有這種先見之明。
14 . 我注意到,當(dāng)我父親說這些話的時候,老淚縱橫,尤其是他講到我大哥陳尸戰(zhàn)場,講到我將來呼援無門而后悔時,更是悲不自勝,不得不中斷了他的談話。最后,他對我說,他憂心如焚,話也說不下去了。
15 . 一個人時時期待著禍?zhǔn)拢仍庥龅降準(zhǔn)逻€要苦些,尤其是當(dāng)一個人無法擺脫這種期待,這種擔(dān)驚受怕的心情的時候。
16 . 唉!人在恐懼中所作出的決定是多么荒.唐可笑啊!凡是理智提供他們保護自己的種.種辦法,一旦恐懼心占了上風(fēng),他們就不知道如何使用這些辦法了。
17 .可見,我們一般人,非要親眼看見更惡劣的環(huán)境,就無法理解原有環(huán)境的好處;非要落到山窮水盡的地步,就不懂得珍視自己原來享受到的東西。
18 . 每當(dāng)我談?wù)撨@些話題的時候,大家都仔細(xì)傾聽;尤其是買賣黑奴的事,更引其他們的興趣。
19 . 當(dāng)時,販運黑奴的買賣還剛剛開始。從事販賣黑奴的商人必須簽約,保證為西班牙殖民地和葡萄牙殖民地供應(yīng)黑奴,并必須獲得西班牙國王或葡萄牙國王的批準(zhǔn)。販運黑奴是一種壟斷的貿(mào)易,因而在巴西黑奴進(jìn)口的數(shù)量不多,價錢也特別昂貴。
20 . 我又花了極大的力氣,把前面講到的我的全部財產(chǎn),全部糧食、彈藥武器和補給品,一一搬到籬笆里面,或者可以說搬到這個堡壘里來。
《魯濱遜漂流記》好句2:
21 . 我又給自己搭了一個大帳篷用來防雨,因為這兒一年中有一個時期常下傾盆大雨。我把帳篷做成雙層的;也就是說,里面一個小的,外面再罩一個大的,大帳篷上面又蓋上一大塊油布。
22 . 尤其是,在這種不幸的境遇中,上帝指引我認(rèn)識他,乞求他的祝福,這給了我莫大的安慰。這種幸福足以補償我曾經(jīng)遭受的和可能遭受的全部不幸還有余。
23 . 然后,我用從船上截下來的那些纜索,沿著半圓形,一層一層地堆放在兩排木樁之間,一直堆到頂上,再用一些兩英尺半高的木樁插進(jìn)去支撐住纜索,仿佛柱子上的橫茶。這個籬笆十分結(jié)實牢固,不管是人還是野獸,都無法沖進(jìn)來或攀越籬笆爬進(jìn)來。
24 . 這項工程,花了我不少時間和勞力,尤其是我得從樹林里砍下粗枝做木樁,再運到草地上,又一一把它們打入泥土,這工作尤其費力費時。
25 . 一覺醒來,天已大亮。這時,風(fēng)暴已過,天氣晴朗,海面上也不像以前那樣波浪滔天了。然而,最使我驚異的是,那只擱淺的大船,在夜里被潮水浮出沙灘后,又給沖到我先前被撞傷的那塊巖石附近。
26 . 現(xiàn)在這船離岸僅一海里左右,并還好好地停在那兒。我想我若能上得大船,就可以拿出一些日常生活的必需品。
27 . 可以說,這是我一生冒險活動中唯一成功的一次航行。這完全應(yīng)歸功于我那船長朋友的正直無私。在他的指導(dǎo)下,我還學(xué)會了一些航海的數(shù)學(xué)知識和方法,學(xué)會了記航海日志和觀察天文。一句話,懂得了一些做水手的基本常識。他樂于教我,我也樂于跟他學(xué)。
28 . 總之,這次航行使我既成了水手,又成了商人。這次航行,我?guī)Щ亓宋灏趿憔虐凰窘鹕?回到倫敦后,我換回了約三百英鎊,賺了不少錢。這更使我躊躇滿志,因而也由此斷送了我的一生。
29 . 因為,我發(fā)現(xiàn),一年之中總有一段時間,大雨如注。
30 . 盡管我母親當(dāng)面拒絕了我的請求,表示不愿意向父親轉(zhuǎn)達(dá)我的話,但事后我聽說,她還是把我們的談話原原本本地告訴了父親。父親聽了深為憂慮。他對母親嘆息說,這孩子要是能留在家里,也許會很幸福的;但如果他要到海外去,就會成為世界上最不幸的人,因此,說什么他也不能同意我出去。
31 . 這時風(fēng)暴越刮越猛,海面洶涌澎湃,波浪滔天。我以前從未見過這種情景。但比起我后來多次見到過的咆哮的大海,那真是小巫見大巫了;就是與我過幾天后見到的情景,也不能相比。
32 . 可是,在當(dāng)時,對我這個初次航海的年輕人來說,足已令我膽顫心驚了,因為我對航海的事一無所知。我感到,海恒比爾河,又作亨伯河,發(fā)源于英格蘭中部,流入北海。
33 . 在人類的感情里,經(jīng)常存在著一種隱秘的原動力,這種原動力一旦被某種看得見得目標(biāo)吸引,禍?zhǔn)卤荒撤N雖然看不見,卻想象得出來的目標(biāo)所吸引,就會以一種勇往直前的力量推動著我們的靈魂向那目標(biāo)撲過去,如果達(dá)不到目標(biāo),就會叫我們痛苦得受不了。
34 . 常言道,富得快,麻煩來。我的情形完全是這樣。第二年,我的種植園大獲成功。我從自己的地里收了五十捆煙葉,除了供應(yīng)當(dāng)?shù)氐男枰?,還剩下很多。這五十捆煙葉每捆一百多磅重;我都把它們曬好存放起來,專等那些商船從里斯本回來。
35 . 這時,生意發(fā)展,資財豐厚,我的頭腦里又開始充滿了各種不切實際的計劃和夢想。這種虛妄的念頭往往會毀掉最有頭腦的商人。
36 . 我按上述條件去尋找一個合適的地點,發(fā)現(xiàn)在一個小山坡旁,有一片平地。小山靠平地的一邊又陡又直,像一堵墻,不論人或野獸都無法從上面下來襲擊我。在山巖上,有一塊凹進(jìn)去的地方,看上去好像是一個山洞的進(jìn)口,但實際上里面并沒有山洞。
37 . 整整一天,我為自己凄涼的境遇悲痛欲絕。我沒有食物,沒有房屋,沒有衣服,沒有武器,也沒有地方可逃,沒有獲救的希望,只有死路一條,不是被野獸吞嚼,被野人飽腹,就是因缺少食物而活活餓死。
38 . 夜幕降臨,因怕被野獸吃掉,我睡在一棵樹上。雖然整夜下雨,我卻睡得很香。
39 . 風(fēng)勢雖然稍減,可船擱淺在沙里,無法動彈,因此情況依然十分危急。我們只能盡力自救。在風(fēng)暴到來之前,船尾曾拖著一只小艇??墒谴箫L(fēng)把小船刮到大船的舵上撞破了,后來又被卷到海里,不知是沉了,還是飄走了。所以對此我們只得作罷了。
40 . 船上還有一只小艇,只是不知如何把它放到海里去。但現(xiàn)在我們已沒有時間商量這個問題了,因為我們覺得大船時刻都會被撞得粉碎。有些人甚至還說,船實際上已經(jīng)破了。