跨文化溝通技巧
跨文化溝通技巧
溝通,說到底是一門妥協(xié)的藝術(shù)。溝通一般總是以相互妥協(xié)而告終,而反映在溝通語言上則是以措辭折中為特色。下面學(xué)習(xí)啦小編整理了跨文化溝通技巧,供你閱讀參考。
跨文化溝通技巧1、-怎樣排除跨文化溝通中的障礙:
如何消除跨文化溝通中的障礙?磊石跨文化教會您首先要正確對待文化差異,承認文化差異的存在,保持積極的溝通心態(tài)。這是進行有效跨文化溝通的一種基本要求。只有端正態(tài)度,盡量使不同文化相融合,才能促進溝通雙方的溝通與協(xié)作,減少由于文化沖突所帶來的組織關(guān)系的失諧。因此,在溝通之前溝通雙方應(yīng)該先了解對方文化與自己所在文化存在的各方面的差異,做好相關(guān)的準備。在溝通不定期程中,針對不同的情況作出相應(yīng)的處理。在溝通結(jié)束后要進行經(jīng)驗總結(jié),盡力找出溝通規(guī)律。同時在溝通過程要注意做到既要保持自己的文化特色,又不侵犯對方的文化。承認文化差異性的存在,要對溝通對方的文化給予充分的理解和尊重,不要以自己標準和行為習(xí)慣去衡量對方,更不能忽視別人的價值觀而強把自己的價值觀念加在別人頭上。要記住任何霸權(quán)主義的行為都不會得到別人的歡迎這一真理。其次,在培養(yǎng)跨文化的理解能力。進行跨文化培訓(xùn)。文化是隱含的,大多數(shù)人并沒有確切地意識到他們的民族文化是如何塑造他們的,因此對任何民族文化差異的了解通常都是不容易的。企業(yè)進行跨國經(jīng)營,進入別的國家或地區(qū)時,要減少跨文化帶來的矛盾和沖突,除了采用和當(dāng)?shù)厝诉M行交流的方式外,還要盡量去了解當(dāng)?shù)厝说乃季S方式和行事習(xí)慣。了解他們的文化背景、風(fēng)土人情,企業(yè)可以事先聘請專家對組織內(nèi)部人員進行當(dāng)?shù)匚幕尘暗闹v授,通過培訓(xùn)使他們避免只站在自己文化的立場對別人的言行進行理解和評價。要學(xué)會換位思考,從對方異國文化的角度上思考問題,這樣才能減少偏見和歧視。
在合資公司和企業(yè)中要消除跨文化溝通的障礙,首先實施本土化策略,加強與當(dāng)?shù)厣鐣幕娜诤希瑴p少當(dāng)?shù)厣鐣ν鈦碣Y本的危機情緒。其次實施多元化文化相容策略,刻意模糊文化中最容易導(dǎo)致沖突的部分,保存其比較平淡和微不足道的部分,從而減少"文化摩擦"。在一個員工文化背景眾多的企業(yè)內(nèi),有必要建立一種新的、共同的價值觀,前提是要對各種文化以充分的尊重和理解,并在此基礎(chǔ)上找到各種文化的結(jié)合點,能充分發(fā)揮各自的優(yōu)勢,從而慢慢建立起統(tǒng)一的價值觀。同時對員工進行跨文化培訓(xùn),加強他們的文化適應(yīng)能力,避免在異文化交際中的"自我休克"。
跨文化溝通技巧2、跨文化視角的多元文化下溝通技巧
在管理概念里,溝通能力屬于領(lǐng)導(dǎo)力的范疇。溝通能力包括了解自己和他人的能力、激勵他人能力、說服能力、號召力、團隊精神等等,是軟技能。在西方,跨文化溝通已成為一門跨領(lǐng)域的新學(xué)科,也是世界一流國際商學(xué)院的必修課。
在國際商務(wù)交往中,僅僅懂得外語是不夠的,還要了解不同文化之間的差異,接受與自己不同的價值觀和行為規(guī)范。成功的國際化人才應(yīng)該做到在任何文化環(huán)境中能夠游刃有余。
文化源遠流長,包羅萬象,無處不在,很難有統(tǒng)一的定義。根據(jù)世界著名跨文化培訓(xùn)與管理專家GeertHofstede的定義,文化是一個人群的成員賴以區(qū)別于另一人群成員的共同思維方式,文化包括價值體系,價值觀是文化的基石。
為了讓人們更好地了解文化,Hofstede把文化比喻成一個洋蔥,有很多層。最外表的一層稱象征物(Symbols),如服裝、語言、建筑物等等,人的肉眼能夠很容易看見;第二層是英雄人物性格(Heroes),在一種文化里,人們所崇拜英雄的性格多多少少代表了此文化里大多數(shù)人的性格,因此,了解英雄的性格,很大程度上也就了解英雄所在文化的民族性格;第三層是禮儀(Rituals),禮儀是每種文化里對待人和自然的獨特表示方式,如中國文化中,主要場合吃飯時的位置安排,很有講究,又比如日本人的鞠躬和進門脫鞋;最里面的一層是價值觀(Values),指人們相信什么是真、善、美的抽象觀念,也是文化中最深邃,最難理解的部分。
各國價值觀和準則的差異,造成各國人們的思維方式和行為規(guī)范的不同。在國際商務(wù)中,這些差異很容易導(dǎo)致交往雙方的誤解。公司經(jīng)理人由于不了解其它文化,造成了不勝枚舉的笑話和大錯特錯的事例。美國著名國際商務(wù)學(xué)者DavidRicks,把大公司在國際商務(wù)中由于對它國文化不了解而釀成失敗的事例編成《國際商務(wù)誤區(qū)》(InternationalBusinessBlunders)一書,這些失敗和教訓(xùn)大部分都是因為公司高層管理人員不了解他國文化和具體國情造成的。目前,他的書還在不斷加厚。
跨文化溝通技巧相關(guān)文章: