天竺取經(jīng)的歷史事件
玄奘在印度期間,在當(dāng)時(shí)的佛教中心的那爛陀寺向戒賢學(xué)習(xí),成為了著名的佛學(xué)家,以其在佛學(xué)的學(xué)識(shí)上受人欽佩。貞觀十九年(645年),玄奘由天竺回到長(zhǎng)安。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的天竺取經(jīng)的歷史事件,希望你喜歡!
天竺取經(jīng)的起因
貞觀元年(627),玄奘移住長(zhǎng)安大寺院莊嚴(yán)寺,從道岳法師學(xué)《俱舍論》,又師從法常、僧辯二大德學(xué)《攝論》、《涅槃》。很快就窮盡各家學(xué)說(shuō),譽(yù)滿京師,仆射蕭瑀奏請(qǐng)玄奘住持莊嚴(yán)寺。是年十二月,天竺(即今印度)僧人波頗蜜多羅來(lái)到長(zhǎng)安,說(shuō)天竺有很多佛經(jīng),諸如《十七地論》等。
貞觀二年(628),二十八歲的玄奘以講經(jīng)馳譽(yù)長(zhǎng)安,被譽(yù)為“釋門千里之駒”。玄奘鑒于國(guó)內(nèi)佛經(jīng)體系比較雜亂的緣故,上表朝廷,要求西去天竺,“以問(wèn)所惑。并取《十七地論》,以釋眾疑。”但最終未獲朝廷批準(zhǔn)。
貞觀三年(629)三月,京畿長(zhǎng)安一帶霜害成災(zāi),朝廷準(zhǔn)許百姓和僧人道士外出覓食,玄奘趁此機(jī)會(huì),私發(fā)長(zhǎng)安。
天竺取經(jīng)的經(jīng)過(guò)
玄奘,中國(guó)佛教史上最負(fù)盛名的一代宗師。俗姓陳,名袆,乳名江流,法號(hào)玄奘、三藏法師。生于隋開(kāi)皇二十年(600)[一說(shuō)仁壽二年(602)],洛州緱氏(今河南偃師市緱氏鎮(zhèn)陳河村附近)人。
玄奘生長(zhǎng)在儒學(xué)世家。先祖陳寔,東漢時(shí),歷官縣吏都亭刺佐、督郵、郡西門亭長(zhǎng)、郡功曹、三府大及太丘(今河南永城縣西北)長(zhǎng),后因黨錮之禍,陳寔主動(dòng)投案自首,旋被釋放。與其子陳紀(jì)、陳諶并著高名,時(shí)稱“三君”,又與同邑鐘皓、荀淑、韓韶以清高善行聞世,合稱“潁川四長(zhǎng)”。陳寔辭世之日,海內(nèi)赴吊者竟三萬(wàn)人,制蓑麻者以百數(shù)。謚曰“文范”(案:文為德表,范為士則)。后又在許昌(今河南許昌市)建太丘祠以祀。天嘉五年(564),南朝陳文帝追封陳寔為康樂(lè)侯,太建元年(569),陳宣帝加封陳寔為潁川侯。蔡邕《蔡中郎集》中有《陳太丘碑文》。范曄《后漢書》有傳。
曾祖陳欽,官北魏上黨(今山西長(zhǎng)治)太守。祖父陳康,任北齊國(guó)子博士。父親陳惠,仕隋朝江陵(今屬湖北)縣令,大業(yè)未掛冠歸田,過(guò)著且耕且讀的生活。陳惠是一名虔誠(chéng)的佛教徒,對(duì)儒家經(jīng)典頗有研究。育有四個(gè)兒子,陳袆排行老四。二哥陳素,出家于洛陽(yáng)凈土寺,法號(hào)長(zhǎng)捷,以講經(jīng)說(shuō)法聞名于時(shí)。
陳袆天資聰穎,受其二哥影響,幼時(shí)常去寺內(nèi)聽(tīng)經(jīng),耳濡目染,對(duì)佛學(xué)逐漸產(chǎn)生了濃厚的興趣,十一歲即能背誦《維摩》和《華法》。十三歲出家凈土寺,很快就掌握了《涅槃?wù)摗返确鸾袒窘?jīng)典。隋朝末年,天下大亂,群雄蜂起,玄奘便跟隨二哥長(zhǎng)捷法師前往長(zhǎng)安,后又隨兄入川受學(xué)。在成都,聽(tīng)寶暹法師講《攝論》、道基法師講《雜心》、惠振法師講《八犍度論》。
武德七年(624),玄奘為了實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù),不顧二哥的阻攔,毅然離開(kāi)成都沿江東下參學(xué)。先到荊州(今湖北荊州)天皇寺講《攝論》、《雜心》,淮海一帶的名僧紛紛趕來(lái)聽(tīng)講。六十高齡的大德智琰對(duì)他執(zhí)禮甚恭。之后,陳袆繼續(xù)往趙州(今河北趙縣)從道深法師學(xué)《成實(shí)論》,又到揚(yáng)州聽(tīng)惠休法師講《雜心》、《攝論》。武德末年,再入長(zhǎng)安,法號(hào)玄奘。
貞觀元年(627),玄奘移住長(zhǎng)安大寺院莊嚴(yán)寺,從道岳法師學(xué)《俱舍論》,又師從法常、僧辯二大德學(xué)《攝論》、《涅槃》。很快就窮盡各家學(xué)說(shuō),譽(yù)滿京師,仆射蕭瑀奏請(qǐng)玄奘住持莊嚴(yán)寺。是年十二月,天竺(即今印度)僧人波頗蜜多羅來(lái)到長(zhǎng)安,說(shuō)天竺有很多佛經(jīng),諸如《十七地論》等。
貞觀二年(628),二十八歲的玄奘以講經(jīng)馳譽(yù)長(zhǎng)安,被譽(yù)為“釋門千里之駒”。玄奘鑒于國(guó)內(nèi)佛經(jīng)體系比較雜亂的緣故,上表朝廷,要求西去天竺,“以問(wèn)所惑。并取《十七地論》,以釋眾疑。”但最終未獲朝廷批準(zhǔn)。
貞觀三年(629)三月,京畿長(zhǎng)安一帶霜害成災(zāi),朝廷準(zhǔn)許百姓和僧人道士外出覓食,玄奘趁此機(jī)會(huì),私發(fā)長(zhǎng)安。當(dāng)行至邊塞重鎮(zhèn)涼州(今甘肅武威市)時(shí),涼州都督李大亮以朝廷禁止私自出塞為由,逼令玄奘返內(nèi)。就在此時(shí),涼州高僧慧遠(yuǎn)暗中為玄奘提供了方便,玄奘晝伏夜行,經(jīng)張掖(今甘肅張掖市)抵達(dá)瓜州(即西沙州,今甘肅酒泉西)時(shí),朝廷逼令玄奘返回長(zhǎng)安的文書也同時(shí)到達(dá),而信奉佛教的瓜州刺史李昌深為玄奘這種勇往直前的精神所感動(dòng),依然冒險(xiǎn)為之放行。
玄奘獨(dú)自一人在繼續(xù)西行,途中遇到一位老翁,老翁對(duì)玄奘不到天竺誓不罷休的精神所感動(dòng),臨別時(shí),將一匹已經(jīng)十五次往返伊吾國(guó)(今新疆哈密)的老馬送給玄奘騎行。
唐初,西行天竺,出玉門關(guān)后分南、北二路,南路經(jīng)由昆侖山北麓向西過(guò)蔥嶺。而北路則由天山南麓向西過(guò)蔥嶺。而玄奘選擇了北路。玄奘當(dāng)時(shí)請(qǐng)有向?qū)В髞?lái)向?qū)Ы韫孰x去,玄奘只有獨(dú)自行走,在茫茫的荒野,玄奘靠牲畜糞便和骸骨前行,過(guò)了四座烽火臺(tái),便踏上了莫賀延磧(意為戈壁灘,即今安西至哈密這一段),莫賀延磧長(zhǎng)達(dá)八百余里,史書上描寫的是上無(wú)飛禽,下無(wú)走獸,險(xiǎn)途莫測(cè)。初入沙漠,玄奘便迷失了方向,加上匆忙之中又不慎打翻了水袋,玄奘在返回取水的途中,忽然想起了自己“寧可西行而死,決不東歸而生”的誓言,于是,毅然改變方向,繼續(xù)向前挺進(jìn)。幾天后,終因體力不支,昏倒在沙漠中,晚間又被涼風(fēng)吹醒,幸而老翁所贈(zèng)老馬在附近找到了水泉,才使玄奘撿回了一條命。
玄奘出了大沙漠,經(jīng)伊吾到達(dá)高昌王城(今新疆吐魯番縣),高昌王麹文泰久聞玄奘大名,熱情挽留,因玄奘志在天竺,婉言謝絕高昌國(guó)王的好意。不料,高昌王突然采取極端舉措,限制玄奘離開(kāi)高昌。玄奘在多次解釋無(wú)濟(jì)于事的情況下毅然絕食抗?fàn)?,高昌王迫于壓力,終于同意放行,但先決條件是,玄奘必須為高昌臣民講經(jīng)三十天。待天竺取經(jīng)回來(lái)后再在高昌講經(jīng)三年。
玄奘離開(kāi)高昌后,取道阿耆尼國(guó)(Agni,即梵文“火焰”的名詞,今新疆天山之喀喇沙爾)、屈支(今新疆庫(kù)車)、凌山(又名冰達(dá)板,今天山山脈的騰格里山耶木素爾嶺)。史載凌山高入云端,冰雪終年不化。攀登時(shí),只能“懸釜而飲,席冰而寢。”然后再走葉城、迦畢試國(guó)、赤建國(guó)(今蘇聯(lián)塔什干)、颯秣建國(guó)(今撒馬爾罕城之東)、蔥嶺、鐵門,到達(dá)貨羅國(guó)(今蔥嶺西、烏滸河南一帶)故地。南下經(jīng)縛喝國(guó)(今阿富汗北境巴爾赫)、揭職國(guó)(今阿富汗加茲地方)、大雪山、梵衍那國(guó)(今阿富汗之巴米揚(yáng))、犍雙羅國(guó)(今巴基斯坦白沙瓦及其毗連的阿富汗東部一帶)、烏伏那國(guó)(巴基斯坦之斯瓦特地區(qū)),到達(dá)迦濕彌羅國(guó)。進(jìn)入北印度后,玄奘先瞻仰佛教圣跡,之后到磔迦國(guó)(今巴基斯坦旁遮普)從一老婆羅門學(xué)《經(jīng)百論》、《廣百論》。到至那仆底國(guó)(今印度北部之菲羅茲布爾地方)從毗膩多缽臘婆(調(diào)伏光)學(xué)《對(duì)法論》、《顯宗論》;到阇爛達(dá)羅國(guó)(今印度北部賈朗達(dá)爾)從旃達(dá)羅伐摩(月胄)受學(xué)《眾事分毗婆沙》;到窣祿勤那國(guó)(今印度北部羅塔克北)從阇那多學(xué)《經(jīng)部毗婆沙》;到秣底補(bǔ)羅國(guó)(今印度北部門達(dá)沃爾)從蜜多犀納受《辯真論》、《隨發(fā)智論》;到曲女城(今印度北方邦坎諾吉城)從累縭耶犀納學(xué)《佛使毗婆沙》、《日胄毗婆沙》,足跡遍及四十余國(guó)。貞觀五年(631),玄奘又進(jìn)入中印度的摩揭陀國(guó)的達(dá)伽耶城(今印度比哈爾邦的巴特那和加雅地區(qū))的那爛陀寺(Na^landa^,意譯施無(wú)厭寺)從寺主戒賢受學(xué),并被選為通曉三藏的十德之一。那爛陀寺具有七百余年的歷史,是當(dāng)時(shí)印度佛教的最高學(xué)府,受到國(guó)家的供養(yǎng)。常住僧人四千多,加上各種客居僧人、俗家弟子等將近萬(wàn)人,當(dāng)時(shí)的寺院主持戒賢法師已逾百歲,學(xué)術(shù)思想自由活躍。玄奘終于求學(xué)到了《十七地論》,還聽(tīng)了戒賢主講了《順正理論》、《顯揚(yáng)圣教論》、《對(duì)法論》、《集量論》、《中論》、《百論》,以及因明(即邏輯學(xué))、聲明(即音韻學(xué))等學(xué)問(wèn)。期間,又兼學(xué)各種婆羅門書。玄奘在這里的時(shí)間長(zhǎng)達(dá)五年。
在那爛陀寺,能精通二十部經(jīng)論的有一千余人,精通三十部經(jīng)論的有五百多人,而精通五十部經(jīng)論以上的則有九人。玄奘被戒賢主持任命為三藏法師[1]。在那爛陀寺,能享受上賓待遇的包括玄奘在內(nèi)僅有十人,玄奘在這里每天可以享用瞻步羅果一百二十顆、檳榔子二十顆、豆蔻二十顆、龍腦香一兩。最值得一提的是,還可享用專供國(guó)王和高僧的“供大人米”,形大如烏豆,數(shù)時(shí)香飄百步,日供一升,酥、乳隨意取用。出入則有侍從和車輿。
貞觀十年(636),玄奘離開(kāi)那爛陀寺,先后又到伊爛缽伐多國(guó)(今印度北部蒙吉爾)、薩羅國(guó)、安達(dá)羅國(guó)、馱那羯碟迦國(guó)(今印度東海岸克里希納河口處)、達(dá)羅毗荼國(guó)(今印度馬德拉斯市以南地區(qū))、狼揭羅國(guó)(今印度河西莫克蘭東部一帶)、缽伐多國(guó)(約今克什米爾的查謨)訪師參學(xué)。他在缽伐多國(guó)停留兩年,悉心研習(xí)《正量部根本阿毗達(dá)磨論》及《攝正法論》、《成實(shí)論》等。
貞觀十三年(639),玄奘又返回那爛陀寺。戒賢安排玄奘以留學(xué)生的身份主持講席,玄奘先后為全體僧眾講授《攝大乘論》及《唯識(shí)決擇論》等。
玄奘鉆研各種佛經(jīng)所取得的成就,得到了天竺各界的尊崇。在天竺,由于大乘和小乘的紛爭(zhēng),各國(guó)國(guó)王便把統(tǒng)一的希望寄托在唐朝玄奘身上。東印度的迦摩縷波國(guó)(今印度阿薩姆地區(qū))國(guó)王鳩摩羅派遣使者邀請(qǐng)玄奘設(shè)壇講經(jīng)。戒賢本意是讓玄奘返回唐朝,因而,戒賢出面代玄奘謝絕了鳩摩羅國(guó)王的邀請(qǐng),不料,鳩摩羅國(guó)王便以武力威脅,如果戒賢和玄奘不答應(yīng),那他就只好發(fā)兵那爛陀寺,將其踏碎如泥。戒賢迫于鳩摩羅的威脅,只好同意玄奘前往。此時(shí),北印度羯若鞠阇國(guó)(梵文Kanya^kubja或Ka^nya-kabja,又作葛那及國(guó)、迦那鳩阇國(guó)、伽那慰阇國(guó)、罽饒夷國(guó)。意譯曲女、妙童女)戒日王聽(tīng)說(shuō)玄奘正在迦摩縷波國(guó)講學(xué),便遣使者請(qǐng)鳩摩羅急送玄奘來(lái)羯若鞠阇國(guó)。鳩摩羅終不理睬戒日王,戒日王非常惱怒,于是,兩王之間為爭(zhēng)奪玄奘法師而發(fā)生紛爭(zhēng),差點(diǎn)動(dòng)武。
貞觀十六年(642),鳩摩羅和戒日王協(xié)商的最終結(jié)果是決定在羯若鞠阇國(guó)的首府曲女城(今印度北方邦坎諾吉城)召開(kāi)又玄奘法師主講的學(xué)術(shù)辯論大會(huì)。消息一出,有中東西南北五部天竺(今印度、巴基斯坦一帶)的十八個(gè)國(guó)家的國(guó)王、通曉大、小乘的僧人三千及外道二千人參會(huì)。那爛陀寺也派來(lái)了一千余人與會(huì),還有不計(jì)其數(shù)的觀禮者。在這次大會(huì)上,玄奘宣講自己撰著的《會(huì)宗論》和《制惡見(jiàn)論》,以闡發(fā)大乘精義。隨后再由明堅(jiān)法師抄寫一份張貼在會(huì)場(chǎng)中心,征求辯論,任人問(wèn)難。在場(chǎng)五千僧眾,僅有數(shù)人詰問(wèn)。就這樣等待了十八天,無(wú)人敢與玄奘辯難,玄奘因此威震全天竺,被大乘行者譽(yù)為“大乘天”,被小乘教徒譽(yù)為“解脫天”。在學(xué)術(shù)答辯會(huì)結(jié)束后,戒日王又堅(jiān)請(qǐng)玄奘參加他們國(guó)五年一度、歷時(shí)七十五天的無(wú)遮大會(huì),并按照傳統(tǒng)禮儀,牽來(lái)飾有錦幢的大象,請(qǐng)玄奘坐于象背,由大臣陪同巡游。所到之處,群情激昂,歡呼雀躍。
貞觀十七年(643)春,玄奘謝絕戒日王的再三挽留,攜帶佛經(jīng)六百五十七部及佛像、花種等返回長(zhǎng)安。在離開(kāi)北印度羯若鞠阇國(guó)之前,戒日王給了玄奘豐厚的賞賜以及通行的文書,玄奘感激之余僅僅留下了途中所需之物?;貒?guó)時(shí),玄奘改由南路進(jìn)發(fā),即從蔥嶺南端翻越大山,經(jīng)于闐國(guó)(Ku-stana,今新疆和闐)。
貞觀十九年(645)正月二十五日,玄奘法師返抵長(zhǎng)安。身在洛陽(yáng)的太宗詔命長(zhǎng)安留守、宰相房玄齡等朝廷要員為玄奘的歸來(lái)舉行隆重的歡迎儀式。根據(jù)史書記載,當(dāng)時(shí)在長(zhǎng)安城就出現(xiàn)了“道俗奔迎,傾都罷市”的局面。五天后,玄奘親往洛陽(yáng)謁見(jiàn)太宗,太宗盛情款待。就在發(fā)兵的前一天,太宗力邀玄奘隨他一道親往遼東為征討的將士超度。玄奘借口途中勞累婉言謝絕。太宗又勸其還俗出仕,亦被玄奘婉言謝絕。
玄奘法師西天取經(jīng),歷時(shí)十六年,行程約五萬(wàn)里,是中國(guó)中古史上的一次艱險(xiǎn)而偉大的旅行。玄奘向太宗請(qǐng)求想在幽靜的少林寺譯經(jīng),太宗不答應(yīng)。按照太宗的安排,玄奘法師將在太宗為其母親修建的弘福寺開(kāi)設(shè)譯場(chǎng)。在玄奘法師的親自主持下,弘福寺譯場(chǎng)由譯主、證義、證文、書手、筆受、綴文、參譯、刊定、潤(rùn)文、梵唄等十道環(huán)節(jié)組成,突破了鳩摩羅什以來(lái)的意譯局限,達(dá)到了文從字隨以及文意相切意境。
貞觀二十二年(648)五月,玄奘譯出《瑜伽師地論》一百卷,并請(qǐng)?zhí)谧鹘?jīng)序。十月,譯出《能斷金剛般若波羅蜜多經(jīng)》。不久,大慈恩寺落成,玄奘奉敕入住任上座,并悉心從事翻譯佛經(jīng)。
永徽三年(652),玄奘奏請(qǐng)建塔以安置經(jīng)像,經(jīng)高宗敕許,乃于大慈恩寺西院營(yíng)建大雁塔。玄奘“親負(fù)簣畚,擔(dān)運(yùn)磚石,首尾二周(年),功業(yè)始畢。”
天竺取經(jīng)的結(jié)果
顯慶三年(658),玄奘移居西明寺,因常為瑣事所擾,遂又遷居宜州宜君(今陜西宜君縣)鳳凰谷玉華宮。玉華宮的前身是仁智宮,高祖武德七年(624)五月建造。太宗貞觀二十一(647)七月擴(kuò)建。二十二年(648)四月,太宗御制《玉華宮銘》,詔令太子以下并和。
顯慶五年(660),始譯《大般若經(jīng)》。此經(jīng)梵本計(jì)二十萬(wàn)頌,卷帙浩繁,門徒每請(qǐng)刪節(jié),玄奘頗為謹(jǐn)嚴(yán),不刪一字。至龍朔三年(663)終于譯完這部多達(dá)六百卷的巨著。從此以后,玄奘深感身心日衰,至麟德元年(664),譯出《咒五首》一卷后,遂成絕筆。十九年來(lái),玄奘個(gè)人共譯出梵文佛學(xué)經(jīng)典《顯揚(yáng)圣教論》等七十四部計(jì)一千三百三十五卷(案:何磊《三藏法師玄奘傳》云為“一千三百三十四卷”)。其中的“唯識(shí)”是玄奘最感興趣的部分。后來(lái),這些佛經(jīng)被傳往朝鮮半島和日本。
麟德元年(664)二月初五,玄奘法師于宜君縣玉華寺圓寂。年六十五歲。高宗聞知,悲傷不已,為之罷朝。四月十四日,遵玄奘遺囑,將其靈柩安葬于長(zhǎng)安東郊白鹿原云經(jīng)寺。據(jù)說(shuō),出殯之日,送葬者達(dá)百萬(wàn)之眾,而夜宿墓地者少至三萬(wàn)之眾。總章二年(669)四月,高宗命將玄奘法師墓遷葬于長(zhǎng)安南郊樊川北少陵原(又稱鳳棲原)畔,并在此筑有舍利塔。次年,又因塔建寺。據(jù)說(shuō),肅宗曾來(lái)此游覽,御筆塔名為“興教”,故稱該寺為興教寺。
天竺取經(jīng)的影響
由玄奘口述、弟子辯機(jī)執(zhí)筆而成的《大唐西域記》,簡(jiǎn)稱《西域記》,別稱《西域志》、《西域傳》、《西域行傳》、《玄奘行傳》、《玄奘別傳》等,共十二卷?!洞筇莆饔蛴洝烦蓵谪懹^二十年(646)。以玄奘赴五部天竺(今印度、巴基斯坦一帶)游學(xué)親歷和見(jiàn)聞所及一百三十八個(gè)城邦、地區(qū)、國(guó)家為目,記敘其歷史、地理、交通、物產(chǎn)、風(fēng)俗、宗教、種族、人口、政治、文化經(jīng)濟(jì)等情況,還有大量關(guān)于佛教圣跡和神話傳說(shuō)的記載,凡十二萬(wàn)言。為研究中亞、南亞社會(huì)歷史和中外交通的珍貴歷史文獻(xiàn)。此書問(wèn)世后,產(chǎn)生了巨大的影響,致使一些同類著作相形見(jiàn)絀。如隋代吏部侍郎裴矩所撰《西域圖記》、唐初出使西域的王玄策所撰《中天竺國(guó)行記》,以及唐高宗時(shí)史官奉詔撰成的《西域圖志》,今皆不傳,唯獨(dú)《大唐西域記》流傳不衰,備受中外學(xué)者的珍重。玄奘的弟子慧立、彥棕等人根據(jù)玄奘法師西行事跡撰成《大慈恩寺三藏法師傳》。
玄奘除將梵文經(jīng)書譯成漢文外,還將漢文《道德經(jīng)》和《大乘起信論》等譯成梵文,為促進(jìn)中印文化的交流起到了積極的作用。
我國(guó)古代著名長(zhǎng)篇神話小說(shuō)《西游記》寫唐僧師徒西天取經(jīng)的故事,說(shuō)唐僧是金蟬子轉(zhuǎn)世,雖然作者取材于玄奘西行求法的故事,但人物安排和故事清潔基本上仍屬作者的虛構(gòu)和創(chuàng)造,不應(yīng)將之誤解為史實(shí),或歸類為歷史小說(shuō)。其中的孫悟空、豬八戒(悟能)和沙和尚一路降妖除魔的故事情節(jié),而是另有其獨(dú)特而廣泛的哲學(xué)、人文意義和社會(huì)、藝術(shù)價(jià)值。
看了天竺取經(jīng)的歷史事件的人還看
5.秦朝重大歷史事件
天竺取經(jīng)的歷史事件
上一篇:守捉制的歷史事件
下一篇:宋高宗禪位的歷史事件