和日本人交往的禮儀
見面時傳統(tǒng)的日本見面禮節(jié)是鞠躬(“ojigi”)這是表示尊重的姿勢。但是,大多數(shù)日本人希望和西方人握手。許多日本人握手后還鞠上一躬,你知道為什么嗎?下面學(xué)習(xí)啦小編就為大家整理了關(guān)于和日本人交往的禮儀,希望能夠幫到你哦!
和日本人交往的禮儀
先禮后語
傳統(tǒng)上,日本人見面問候,互不接觸身體,也沒有握手的習(xí)慣,而大多以鞠躬的形式表達問候,即“先禮后語”。鞠躬這一“體語”動作,看似簡單,實際上它有許多被人們默認的“潛規(guī)則”。
鞠躬時男性的雙手一般放在兩側(cè)褲線的位置或大腿前。女性的雙手則一定要放在大腿前。在日本,低頭具有“縮小”自己,敬仰、尊重對方的含義。一般來講,面對長輩或上司時,要主動鞠躬,而對自己家人或是朋友則微微鞠躬即可。
鞠躬所持續(xù)的時間也很重要。一般年紀輕者、身份低者和女性要先向長者、身份高者及男性鞠躬。同時,鞠躬持續(xù)的時間要長于長者、身份高者及男性,有時交際的雙方都想在鞠躬的時間上超過對方,以表示敬意。在不明確對方身份的情況下,為了不失禮,最好的方法就是鞠躬,這樣可以使自己表現(xiàn)得謙遜一些。
日本人在鞠躬的角度上十分講究,這與對方的年齡、身份、性別以及對對方的尊重程度有關(guān)。一般來說,年輕者對年長者、身份低者對身份高者、女性對男性、店員對顧客、主人對客人以及其他十分尊敬的人要深深低頭鞠躬。鞠躬時身體的角度一般為10~15度左右,最深為90度。
在度數(shù)與禮節(jié)方面也有比較嚴格的不成文的規(guī)定。例如,5度的鞠躬,表示“你好”等較為簡單的問候和打招呼,大致相當于“目禮”的程度;15度的鞠躬則表示“早上好”、“您好”等性質(zhì)的問候、打招呼以及對十分親密的人表示同情、理解等親切之意;30度的鞠躬則表示比較正式的打招呼以及對長輩、客人、年長者、老師等的問候,含義大致相當于“給您添麻煩,多謝”、“非常感謝”,還有對人有所求等含義;45度的鞠躬則表示非常正式的打招呼以及對長輩、客人、年長者、老師等比較正式的問候,含義大致相當于“非常對不起,給您添麻煩了”、“都是我不好,才出現(xiàn)如此的損失”等表示對自己過失的歉悔或承認錯誤等意義。在鋪著“榻榻米”的房間里,必須要坐著行禮。以“正座”的姿勢上身彎下,兩手放在前面著地然后低頭。
眼神相離
日本民族是一個對他人眼神十分敏感的民族。因此,在禮儀教育中,他們會盡量避免與對方眼神相交,特別是男女之間更是如此。日語中稱“眼睛為心靈的鏡子”,還稱“眼睛同口一樣會說話”、“不用口殺人,而用眼神殺人”。日本人回避視線的行為方式與其典型的委婉含蓄的語言表達風(fēng)格不謀而合。
為了達到既回避視線直接相交而又達到交際交流的目的,日本人想出了許多方法,如:日式房間,即“和室”里都設(shè)有壁龕,那里掛著應(yīng)季的山水風(fēng)景畫或書法作品,前面擺放著各具特色的插花,這樣人們的視線都集中到這些繪畫、書法作品上,邊欣賞邊交談,根本不必眼神交往,解決了令人頭疼的視線問題。
日本地鐵、電汽車上“三多”的獨特風(fēng)景也體現(xiàn)了日本人回避視線的文化特點。所謂“三多”即“各類懸掛張貼的廣告多,看書看報的人多,發(fā)短信、打盹、睡覺的人多”。這里不排除商業(yè)宣傳促銷的一面,但更主要的是為人們的眼神視線提供一個安全舒適并可以不斷挑選的“落腳點”。在特別擁擠的電車或電梯里眼神停留在對方的視線上,是非常失禮的。
日本的電影、電視劇的結(jié)尾大多是女主人公轉(zhuǎn)過身去眺望夜空或者花鳥風(fēng)月,男主人公慢慢地走近女主人公,并肩觀賞著相同的風(fēng)景,接著坦白自己對對方的愛慕之情,從而將電影或電視劇推向高潮并結(jié)束。這種結(jié)尾方式也普遍成為日本人認可和接受的男女主人公回避視線相交而相互認可的一種固定模式。
以心傳心
每個民族都有一個自己認為合適的談話距離。太近則有壓迫感、局促感甚至不安感;太遠則有忽視對方、缺乏誠意或防范心過重之嫌。日本國際表演研究所對于日本人和美國人引起不愉快的最近距離進行了實地調(diào)查。其結(jié)果如下:日本人與家人和戀人的最近距離為59厘米,而美國人為46厘米;日本人朋友、同事之間的最近距離為70.5厘米,美國人則為122厘米;日本人與初次見面的人的最近距離是98厘米,美國人為360厘米;日本人對在街上遇到的不相識的人的最近距離為113厘米,美國人為368厘米。
據(jù)說日本人在國際會議上是出現(xiàn)“3S”最多的國家,即“Silence”(沉默)、“Smile”(微笑)、“Sleeping”(打盹),同時也是雄辯家出現(xiàn)較少的國家。這一點與其崇尚沉默是金的民族性格和傳統(tǒng)不無關(guān)系。
現(xiàn)在說一說自己對這些日本人生活中的小細節(jié)的感受吧,剛在日本公司入職的時候因為不太懂日本會社的一些潛規(guī)則,當聽到老板斥責(zé)他認為犯錯的員工時(事實上不是這個人的錯),這個員工不會反駁而是在說對不起,我當時很不理解,慢慢的我開始理解這中做法,這是員工對老板的一種尊重,認識讓老板誤會也是自己的錯誤,所以他們寧可默默的承受這種誤解。
但是過后當老板事后了解事情的緣由知道誤會這個員工時也不會當面道歉,但是會語氣平和的從另一件事上彌補對這個員工造成的傷害,當然人都是敏感動物,會知道老板這么做的原因,所以這件事就會這樣過去了。所以日本人這樣默認和不辯解的習(xí)慣很是讓我佩服,回國后我也一直秉承這個理念,在生活中一直認為退一步海闊天空沒什么大不了的,越計較問題越多,對方累自己也累,所以我要一直保持下去這樣習(xí)慣。