必看經(jīng)典勵(lì)志小說有哪些
開頭引人入勝,結(jié)尾發(fā)人深省,這就是一本經(jīng)典小說的成功之處,能讓讀者感覺意味深長,值得一再反復(fù)閱讀。下面是由學(xué)習(xí)啦小編給大家?guī)黻P(guān)于必看經(jīng)典勵(lì)志小說,希望對(duì)大家有幫助!
必看經(jīng)典勵(lì)志小說
1. 赫爾曼·麥爾維爾 《白鯨》
《白鯨》是赫爾曼·麥爾維爾最著名的作品,歷來就一直是文學(xué)學(xué)者們的研究對(duì)象,也時(shí)常在流行文化中有所提及。然而麥爾維爾在世時(shí),這本書根本不怎么暢銷。這本充滿智慧的杰作在當(dāng)時(shí)只賣掉了3715冊(cè),遠(yuǎn)不及麥爾維爾的其他作品,例如:《泰比》(Typee,16300冊(cè))和《奧姆》(Omoo, 13300冊(cè))。不只這樣,這本書還收到很多差評(píng)。當(dāng)時(shí)的《查爾斯頓南方季評(píng)》(The Charleston Southern Quarterly Review) 曾寫下關(guān)于《白鯨》及其作者的一番話:
“麥爾維爾先生筆下的____徒們是一群說著傻話的呆子,也是最可憐的一群人,還有他的瘋狂船長……是個(gè)兇殘且讓人討厭的人……他的胡言亂語,配角們的胡言亂語,甚至是麥爾維爾先生自己的胡言亂語,這種所謂的豪言壯語恰恰表明了他們是一群要與一切作對(duì)的精神病?!?/p>
麥爾維爾先生的去世也沒有引起太大的關(guān)注,只有一家報(bào)紙刊登了他與世長辭的消息,卻指出他是“永遠(yuǎn)被遺忘的作者”。麥爾維爾的天賦在他逝世很長一段時(shí)間之后才被發(fā)覺,而他的代表作《白鯨》也如他所料最終被譽(yù)為名篇巨著。
2. 威廉·??思{ 《喧嘩與騷動(dòng)》
一位20世紀(jì)最偉大作家所寫的《喧嘩與騷動(dòng)》,現(xiàn)已被評(píng)為一部無可爭辯的文學(xué)巨著。它講述了一個(gè)南方貴族家庭沒落的故事,同時(shí)又在書中創(chuàng)新了一些文學(xué)技巧。然而這本書首次發(fā)行時(shí),卻遭遇了各種各樣的評(píng)價(jià),其中有一位評(píng)論員曾寫道:
“書中扉頁上那種故弄玄虛的不清不楚的文字只會(huì)讓人們產(chǎn)生厭惡而不愿繼續(xù)讀下去?!?/p>
??思{自己卻非常喜歡這本小說,并且始終堅(jiān)信這本書就是他的大作。據(jù)??思{的經(jīng)紀(jì)人本·沃森說,??思{在交手稿的時(shí)候就聲明:
“這本書是我所寫的最精彩的一本書!”
由于??思{自己對(duì)其巨作的狂傲態(tài)度,隨著書的出版,各種書評(píng)也紛至沓來。這本小說是他的第四部作品,一直到他的第六部小說《圣殿》(Sanctuary)出版之前,這本書都沒有為??思{帶來多少經(jīng)濟(jì)利益,而根據(jù)??思{自己所述,寫《圣殿》的初衷只是生活困窘所迫。
3. 杰克·凱魯亞克 《在路上》
如今,《在路上》已成為“垮掉的一代”最具影響力的作品,而其作者杰克·凱魯亞克也成為“垮掉的一代”的領(lǐng)軍人物。然而,凱魯亞克最初寫小說時(shí)并沒有出版商感興趣。事實(shí)上,凱魯亞克的小說已被不同的出版商拒絕過至少六次,但這依然沒有阻止他寫書的腳步。
20世紀(jì)50年代早期,只出版了一本《鎮(zhèn)與城》(The Town and the City)的凱魯亞克繼而完成了五部作品卻無人問津。更嚴(yán)峻的是,艾倫·金斯伯格(Allen Ginsberg)和威廉·伯勒斯(William·S·Burroughs)兩位作家都極大地受到了凱魯亞克自發(fā)的寫作手法影響。而這兩位作家的作品卻一經(jīng)面世便迅速獲得成功。凱魯亞克非常沮喪,他給他的經(jīng)紀(jì)人寫信說:
“為什么他們就發(fā)現(xiàn)不了我作品的好呢?”
當(dāng)然,《在路上》最終還是成功出版,且凱魯亞克自然自發(fā)的寫作風(fēng)格也逐漸被一些人贊譽(yù)為文學(xué)革命,盡管仍有些人對(duì)此嗤之以鼻。金斯伯格曾推測這些負(fù)面評(píng)論可能跟美國中央情報(bào)局(CIA)有關(guān)。從一些文化刊物中便有跡可循,例如由美國中央情報(bào)局資助創(chuàng)刊的《撞擊》(Encounter)。 金斯伯格還說:
“他們的想法就是否定凱魯亞克發(fā)散的思維智慧,否定那惠特曼式的文學(xué)之美,以及否定一個(gè)人的誠實(shí);然后認(rèn)為他不僅怪異主觀,而且驕傲自大不負(fù)責(zé)任。這是一種保守的且愚蠢的政黨路線?!?/p>
隨著凱魯亞克的粉絲暴漲,他先前完成的作品也相繼出版,但這引發(fā)了更多對(duì)其寫作手法的批判。因?yàn)檫@樣的做法就像是作者只是每隔幾周就粗制濫造出一部小說一樣。
4. 米·布爾加科夫 《大師和瑪格麗特》
從1928年開始創(chuàng)作至1940年完成,共歷時(shí)12年,《大師與瑪格麗特》直到1967年才被出版。即使是這樣,這部作品還是由于其頗具爭議的內(nèi)容而遭到蘇聯(lián)的嚴(yán)格審查和剪輯。
布爾加科夫自己在蘇聯(lián)時(shí)期也成為極具爭議的人物。盡管約瑟夫·斯大林非常喜歡布爾加科夫?qū)懙脑拕 锻翣栙e一家的命運(yùn)》(The Days of the Turbins),布爾加科夫還是發(fā)現(xiàn)他的很多作品都被禁了。究其原因是他所生活的社會(huì)在思想上已經(jīng)慢慢僵化。多半出于這種認(rèn)知,布爾加科夫燒毀了他的初稿,這一場景后來也在小說中有所回憶。
很多人都認(rèn)為瑪格麗特這一角色的靈感來自于布爾加科夫的太太——丈夫去世后,多年來她一直保留著丈夫的手稿,直到這本書最終發(fā)行。雖然它曾經(jīng)面臨無法出版而消失的危險(xiǎn),而今《大師與瑪格麗特》作為20世紀(jì)最偉大的作品之一則長屹于文學(xué)之林。
5. 約瑟夫·康拉德《黑暗之心》
《黑暗之心》是康拉德最經(jīng)久不衰之作,然而這本小說剛出版時(shí)卻遭到冷落?!逗诎抵摹肥歉渌麅蓚€(gè)中篇小說一起出版的,但是《黑暗之心》卻是三本書中獲得關(guān)注最少的。甚至有位非常欣賞康拉德的評(píng)論人士也把《黑暗之心》當(dāng)作一部“不重要的作品”,還批評(píng)這本小說晦澀難懂,讓人不知所云。
正是中篇小說這種模棱兩可的寫作特性,才在當(dāng)時(shí)引發(fā)了爭議;也正是這種模棱兩可的寫作特性才迎來了現(xiàn)在經(jīng)久不息的贊譽(yù)。盡管這本書遭到其時(shí)代的冷落,但它的主題卻在很多文學(xué)課程中保留了下來?;蛟S這一主題得以延續(xù)是因?yàn)槠媾?amp;middot;阿切貝(Chinua Achebe)在其所著的《非洲的一種形象:論康拉德<黑暗之心>中的種族主義》(An Image of Africa: Racism in Conrad’s Heart of Darkness)中對(duì)《黑暗之心》的批判;又或許是受到由《黑暗之心》改編的電影——《現(xiàn)代啟示錄》的影響。
經(jīng)典勵(lì)志小說
亨利·大衛(wèi)·梭羅《瓦爾登湖》
耗時(shí)五年,梭羅的代表作《瓦爾登湖》才賣出去2000冊(cè),而此書剛出版時(shí)也是遭受了各種各樣的評(píng)論。正如羅伯特·路易斯·史蒂文森(Robert Louis Stevenson)所說,梭羅的生活方式已經(jīng)退回到“一種女性的關(guān)懷,因?yàn)樗淖掷镄虚g有些東西缺少陽剛,甚至透露著一種懦弱”。
然而現(xiàn)在如果一個(gè)人想要說:“我去過森林”,那么很可能另一個(gè)人就會(huì)接他的話說:“因?yàn)槲蚁胗崎e自在地生活,體會(huì)生活的真諦,看看我有沒有學(xué)會(huì)生活教給我的東西,在我離開這個(gè)世界時(shí)會(huì)發(fā)現(xiàn)我曾好好享受過生活”。
現(xiàn)在流行文化中也屢屢提及《瓦爾登湖》,且這本書已被評(píng)為史上最重要的文學(xué)作品之一。關(guān)于梭羅的作品,約翰·厄普代克(John Updike)曾寫道:
“《瓦爾登湖》已成為回歸自然和自然保護(hù)主義者的代言,是反商業(yè)的代表和以文明的方式不順從的代表,而梭羅是一個(gè)如此積極的抗議者,十足的怪人和歸隱圣人,以至于他的書冒著如圣經(jīng)一般的風(fēng)險(xiǎn),太過高深,鮮有人讀。19世紀(jì)中期美國古典文學(xué)蓬勃發(fā)展,如霍桑的《紅字》(Scarlet Letter,1850),麥爾維爾的《白鯨》(Moby-Dick,1851),惠特曼的《草葉集》(Leaves of Grass,1855),還有斯托夫人(Harriet Beecher Stowe)的那部觸發(fā)全國內(nèi)戰(zhàn)的暢銷之作《湯姆叔叔的小屋》(Uncle Tom’s Cabin,1854),以及有了愛默生的文章思想做基礎(chǔ),《瓦爾登湖》最大的貢獻(xiàn)就是反映了美國當(dāng)時(shí)的現(xiàn)狀?!?/p>
熱門的經(jīng)典小說
約瑟夫·海勒《第22條軍規(guī)》
1961年《紐約時(shí)報(bào)》書評(píng)曾說:
“《第22條軍規(guī)》能帶給我們足夠的激情,喜感,和熱情,但內(nèi)容卻不怎么精良和感性。你可以說這本書是一座圖像陳列館,一本趣聞?shì)W事故事集,里面有些故事寫得不錯(cuò);也可以說是一幕幕場景,有些場景能夠無縫的串聯(lián)起來;甚至還可以說它就是一本說明書,沒錯(cuò),這本書壓根不是一部小說。你可以說這本書太冗長了, 書中關(guān)于一個(gè)二戰(zhàn)末期駐扎在意大利的美國空軍中隊(duì)的歡樂與不幸的故事重復(fù)了多次且單調(diào)乏味。或者你也可以說這本書太簡短了,因?yàn)樵诒姸嘤腥さ慕巧托袨橹校瑳]有一種角色或行為能讓讀者回味無窮。書的作者約瑟夫·海勒就像一位才華橫溢的畫師,把自己素描簿上所有的想法都展現(xiàn)在一塊帆布畫板上,憑著這些驚艷且震撼的想法,掩蓋了設(shè)計(jì)上的不足?!?/p>
不只《紐約時(shí)報(bào)》一家媒體評(píng)論了海勒及其大作,羅杰·史密斯(Roger H. Smith)也對(duì)《第22條軍規(guī)》評(píng)價(jià)道:“它的作者不會(huì)寫書”;而約翰·奧爾迪里奇(John W. Aldridge)則認(rèn)為“此書完全毫無章法,內(nèi)容淫穢,傷風(fēng)敗俗。因?yàn)樗绱吮畴x體制,并且對(duì)人們一直都信賴的方方面面的正義一概否認(rèn)抹殺。”
盡管當(dāng)時(shí)很多與海勒同時(shí)代的人對(duì)《第22條軍規(guī)》給出好評(píng),但是沒有多少人能夠想到這本書會(huì)成為如今美國文學(xué)課上的必讀之物。