亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦>腦力開(kāi)發(fā)>腦筋急轉(zhuǎn)彎大全及答案>搞笑腦筋急轉(zhuǎn)彎>

      德語(yǔ)搞笑腦筋急轉(zhuǎn)彎

      時(shí)間: 佳玲855 分享

        腦筋急轉(zhuǎn)彎是現(xiàn)代人生活的一種調(diào)味劑,可以?shī)蕵?lè)生活還可以鍛煉自己的思維能力。以下是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于德語(yǔ)搞笑的腦筋急轉(zhuǎn)彎,希望大家喜歡。

        德語(yǔ)搞笑的腦筋急轉(zhuǎn)彎 第一則:

        Frage: Welcher Monat hat 28 Tage?

        Antwort: Jeder.

        問(wèn):哪個(gè)月有28天?

        答:每個(gè)月。

        德語(yǔ)搞笑的腦筋急轉(zhuǎn)彎第二則

        Frage: Welche Katze springt höher als ein Haus.

        Antwort: Jede. Ein Haus kann nicht springen.

        問(wèn):哪只貓能跳得比房子都高?

        答:每只都可以。因?yàn)榉孔硬粫?huì)跳。

        德語(yǔ)搞笑的腦筋急轉(zhuǎn)彎第三則:

        Frage: Warum lässt Daniel nachts seine Brille auf?

        Antwort: Damit er seine Träume besser sehen kann.

        問(wèn):為什么丹尼爾每天晚上都帶著眼鏡呢?

        答:為了更好的看見(jiàn)他的夢(mèng)。

        德語(yǔ)搞笑的腦筋急轉(zhuǎn)彎第四則

        Frage: Was hat zwei Köpfer, vier Augen, sechs Beine und einen Schwanz?

        Antwort: Ein Pferd und sein Reiter.

        問(wèn):什么有兩個(gè)頭,四只眼睛,六條腿和一條尾巴?

        答:一匹馬和騎馬的人

        德語(yǔ)搞笑的腦筋急轉(zhuǎn)彎第五則:

        Frage:Warum steht die Freiheitsstatue in New York.

        Antwort: Weil sie sich nicht setzen kann.

        問(wèn):為什么自由女神像會(huì)矗立在紐約?

        答:因?yàn)樗粫?huì)坐著。

        德語(yǔ)搞笑的腦筋急轉(zhuǎn)彎第六則

        Frage: Wer kann alle Sprachen der Welt sprechen?

        Antwort: Ein Echo.

        問(wèn):誰(shuí)會(huì)說(shuō)世界上的所有語(yǔ)言?

        答:回聲。

        德語(yǔ)搞笑的腦筋急轉(zhuǎn)彎第七則:

        Frage: Eine Mutter will zehn Äpfel an ihre sechs Kinder verteilen. Wie macht sie das?

        Antwort: Sie macht Apfelmus.

        問(wèn):一位媽媽想給她的6個(gè)孩子分10個(gè)蘋果。她該怎么做呢?

        答:她可以做蘋果醬。

        德語(yǔ)搞笑的腦筋急轉(zhuǎn)彎第八則:

        Frage: Wie brignt man vier Elefanten in einem Auto unter?

        Antwort: Ganz einfach, zwei hintern und zwei vone.

        問(wèn):人們?nèi)绾伟阉念^大象放進(jìn)一輛轎車?yán)?

        答:非常簡(jiǎn)單,兩頭塞前面,兩頭塞后面。

        德語(yǔ)搞笑的腦筋急轉(zhuǎn)彎第九則:

        Frage: Was sagt eine Schnecke, wenn sie auf einer Schildkröte sitzt.

        Antwort: "Hui!"

        問(wèn):當(dāng)蝸牛坐在烏龜上時(shí)它說(shuō)什么?

        答:“爽!”

        德語(yǔ)搞笑的腦筋急轉(zhuǎn)彎第十則:

        Frage: Was ist der Unterschied zwischen einem Elefant und einem Floh?

        Antwort: Den Unterschied merkt man, wenn einem einer über den Bauch läuft.

        問(wèn):一頭大象和一只跳蚤的區(qū)別是什么?

        答:當(dāng)跳蚤或大象在人們肚子上跑的時(shí)候,就會(huì)意識(shí)到這個(gè)區(qū)別了。

      1185386