亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦 > 腦力開(kāi)發(fā) > 腦筋急轉(zhuǎn)彎大全及答案 > 英語(yǔ)腦筋急轉(zhuǎn)彎 > 少兒英語(yǔ)之腦筋急轉(zhuǎn)彎(兩組)

      少兒英語(yǔ)之腦筋急轉(zhuǎn)彎(兩組)

      時(shí)間: 譚作做660 分享

      少兒英語(yǔ)之腦筋急轉(zhuǎn)彎(兩組)

        以下是學(xué)習(xí)啦網(wǎng)為大家整理的兩組關(guān)于《少兒英語(yǔ)之腦筋急轉(zhuǎn)彎》,供大家學(xué)習(xí)參考!

        第一組:

        Questions:

        1.Can you tell me when was the Iron Age?

        能告訴我鐵器時(shí)代是什么時(shí)候嗎?

        2.Why did the rooster refuse to fight?

        公雞為何不應(yīng)戰(zhàn)?

        3.What king belongs to a student?

        什么國(guó)王屬于學(xué)生?

        Keys:

        1.Before the drip-dry era.

        在滴干成衣時(shí)期之前。

        2.Because it's a chicken.

        因?yàn)樗且恢浑u。

        3.A ruler.

        一把尺。

        Notes:

        1.iron n.鐵器,鐵;熨斗

        drip/drip/ v.滴水

        drip-dry adj.(指衣服)滴干免熨的

        2.rooster/'ru:st+/ n.公雞,也作 cook

        chicken n.雞,包括 hen(母雞), rooster/cock(公雞),Chick(小雞);膽小鬼,懦夫

        3.ruler n.統(tǒng)治者;尺

        第二組:

        Questions:

        1.Why didn't the baseball catcher meet Cinderella?

        棒球隊(duì)的接球員為什么沒(méi)有見(jiàn)到灰姑娘?

        2.What would happen if the rock beard a most funny joke?

        要是石頭聽(tīng)了一個(gè)非常好笑的笑話(huà)會(huì)怎么樣?

        Keys:

        1.Because he missed the ball.

        因?yàn)樗麤](méi)有接住球。

        2.He would crack up.

        他會(huì)笑破肚皮。

        Notes:

        1.baseball/'beisb&:l/ n.棒球賽,棒球隊(duì)隊(duì)員有catcher(接球員), batter(擊球員)和pitcher(投球員)。

        Cinderella是童話(huà)中的人物,原名叫Ella,因?yàn)槔^母讓她整天呆在廚房里,身上的衣服都是灰(cinder),所以大家叫她灰姑娘(cinderella)。

        cinder/'sind+/ n.余燼,煤塊燒剩下的煤核

        ball n.球;舞會(huì)

        miss the ball另一層意思是:錯(cuò)過(guò)了舞會(huì)

        2. crack up(引起)哄堂大笑,笑痛肚子

        crack/'kr$k/ v.破裂,敲破

        The rock would crack up另一層意思是:石頭會(huì)裂開(kāi)的

      236291