鑒賞我們的節(jié)日春節(jié)古詩詞
鑒賞我們的節(jié)日春節(jié)古詩詞(精選5篇)
春節(jié)到,大街上人來人往,有的去拜年,有的去買年貨,有的去拍全家福,有的全家人去旅游,好一派喜慶的樣子。今天小編在這給大家整理了一些鑒賞我們的節(jié)日春節(jié)古詩詞,我們一起來看看吧!
鑒賞我們的節(jié)日春節(jié)古詩詞(精選篇1)
田家元日
孟浩然
昨夜斗回北,今朝歲起東。
我年已強(qiáng)仕,無祿尚憂農(nóng)。
桑野就耕父,荷鋤隨牧童。
田家占?xì)夂?,共說此年豐。
翻譯:
昨晚北斗星的斗柄轉(zhuǎn)向東方,今天早晨一年又開始了。我已經(jīng)四十歲了,雖然沒有官職但仍擔(dān)心農(nóng)事??拷诜N滿桑樹的田野里耕作的農(nóng)夫,扛著鋤頭和牧童一起勞作。農(nóng)家人推測今年的收成,都說這一年是豐收年。
鑒賞我們的節(jié)日春節(jié)古詩詞(精選篇2)
歲除夜會樂城張少府宅
疇昔通家好,相知無間然。
續(xù)明催畫燭,守歲接長筵。
舊曲梅花唱,新正柏酒傳。
客行隨處樂,不見度年年。
【注釋】
守歲:舊時民間于除夕之夜,一家團(tuán)坐,飲酒笑樂,通夜不眠,稱為“守歲”。
【譯文】
長期以來兩家關(guān)系就很好,彼此相知親密無間。
天黑之后點起描畫的紅燭,排起守歲的宴席,友朋列坐其次。
席間歌女唱起《梅花》舊曲,大家暢飲新蒸的柏酒,推杯換盞,間或會有行酒令的游戲。
作者現(xiàn)在是四處漂泊隨行處且行樂,一年一年的過去了也不見。
【賞析】
這年的除夕,孟浩然就是在樂成張少府(子容)的官邸度過的。孟浩然與張子容,既有同鄉(xiāng)之誼,又是通家之好,更加兩人年青時曾同隱鹿門山,晨夕相處,親密無間,此次孟浩然專程遠(yuǎn)道來訪,張子容當(dāng)然熱情接待。除夕之夜,張子容的官邸,燈火輝煌,畫燭高燒,筵備珍饈,酒斟柏葉。他們一邊品嘗著新釀的柏葉酒,一邊暢敘著別后離情,當(dāng)時內(nèi)心的快樂,是難以言喻的。席間還有盧氏歌女演唱《梅花》古曲,她的婉轉(zhuǎn)歌喉,更增添了兩位詩人的興會。
中反應(yīng)出一些流傳已久的習(xí)俗,另一方面也寫出了與張少府的深情厚誼。
鑒賞我們的節(jié)日春節(jié)古詩詞(精選篇3)
除夜作
唐代:高適
旅館寒燈獨不眠,客心何事轉(zhuǎn)凄然。
故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年。(霜鬢一作:愁鬢)
譯文
我獨自在旅館里躺著,寒冷的燈光照著我,久久難以入眠。是什么事情,讓我這個游客的心里變得凄涼悲傷?
故鄉(xiāng)的人今夜一定在思念遠(yuǎn)在千里之外的我;我的鬢發(fā)已經(jīng)變得斑白,到了明天又是新的一年。
注釋
除夜:除夕之夜。
客心:自己的心事。轉(zhuǎn):變得。凄然:凄涼悲傷。
霜鬢:白色的鬢發(fā)。明朝(zhāo):明天。
賞析
除夕之夜,傳統(tǒng)的習(xí)慣是一家歡聚,“達(dá)旦不眠,謂之守歲”(《風(fēng)土記》)。詩題《除夜作》,本應(yīng)喚起作者對這個傳統(tǒng)佳節(jié)的美好記憶,然而這首詩中的除夕夜卻是另一種情景。
詩的開頭就是“旅館”二字,看似平平,卻不可忽視,全詩的感情就是由此而生發(fā)開來的。這是一個除夕之夜,詩人眼看著外面家家戶戶燈火通明,歡聚一堂,而他卻遠(yuǎn)離家人,身居客舍。兩相對照,詩人觸景生情,連眼前那盞同樣有著光和熱的燈,也變得“寒”氣襲人了?!昂疅簟倍?,渲染了旅館的清冷和詩人內(nèi)心的凄寂。除夕之夜,寒燈只影,詩人難于入眠,而“獨不眠”又會想到一家團(tuán)聚,其樂融融的守歲景象,這更讓詩人內(nèi)心難耐。所以這一句看上去是寫眼前景、眼前事,但是卻處處從反面扣緊詩題,描繪出一個孤寂清冷的意境。第二句“客心何事轉(zhuǎn)凄然”,這是一個轉(zhuǎn)承的句子,用提問的形式將思想感情更明朗化,因身在客中,故稱“客”。詩中問道:“是什么使得客人心里面變得凄涼悲傷?”原因就是他身處除夕之夜。晚上那一片濃厚的除夕氣氛,把詩人包圍在寒燈只影的客舍之中,他的孤寂凄然之感便油然而生了。此句中“轉(zhuǎn)凄然”三個字寫出了在除夕之夜,作者單身一人的孤苦;對千里之外故鄉(xiāng)親人的思念;以及對時光流逝之快的感嘆。
詩中寫完一二句后,詩人似乎要傾吐他此刻的心緒了,可是,他卻又撇開自己,從遠(yuǎn)方的故鄉(xiāng)寫來:“故鄉(xiāng)今夜思千里。”“故鄉(xiāng)”,是借指故鄉(xiāng)的親人;“千里”,借指千里之外的詩人自己。意思是說:“故鄉(xiāng)的親人在這個除夕之夜定是在想念著千里之外的我,想著我今夜不知落在何處,想著我一個人如何度過今晚?!逼鋵?,這也正是“千里思故鄉(xiāng)”的一種表現(xiàn)。詩人并沒有直接表達(dá)對故鄉(xiāng)的思念,而是表達(dá)的更加含蓄委婉。
“霜鬢明朝又一年”,“今夜”是除夕,所以明朝又是一年了,由舊的一年又將“思”到新的一年,這漫漫無邊的思念之苦,又要為詩人增添新的白發(fā)。清代沈德潛評價說:“作故鄉(xiāng)親友思千里外人,愈有意味?!?《唐詩別裁》)之所以“愈有意味”,就是因為詩人巧妙地運(yùn)用“對寫法”,把深摯的情思抒發(fā)得更為婉曲含蘊(yùn)。這在古典詩歌中也是一種常見的表現(xiàn)手法,如杜甫的《月夜》:“今夜鄜州月,閨中只獨看。”詩中寫的是妻子思念丈夫,其實恰恰是詩人自己感情的折射。
明代胡應(yīng)麟認(rèn)為,絕句“對結(jié)者須意盡。如……高達(dá)夫‘故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年’,添著一語不得乃可”(《詩藪·內(nèi)編》卷六)。所謂“意盡”,是指詩意的完整;所謂“添著一語不得”,也就是指語言的精煉。“故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年”,正是把雙方思之久、思之深、思之苦,集中地通過除夕之夜抒寫出來了,完滿地表現(xiàn)了詩的主題思想。因此,就這首詩的高度概括和精煉含蓄的特色而言,已經(jīng)收到了“意盡”和“添著一語不得”的藝術(shù)效果。
鑒賞我們的節(jié)日春節(jié)古詩詞(精選篇4)
壬寅除夜
今夕知何夕,滿堂燈燭光。
杜陵分歲了,賈島祭詩忙。
橫笛梅花老,傳杯柏葉香。
明朝賀元日,政恐雨相妨。
戴復(fù)古簡介
戴復(fù)古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學(xué)詩,作品受晚唐詩風(fēng)影響,兼具江西詩派風(fēng)格。部分作品抒發(fā)愛國思想,反映人民疾苦,具有現(xiàn)實意義。
鑒賞我們的節(jié)日春節(jié)古詩詞(精選篇5)
除夜雪
陸游
北風(fēng)吹雪四更初,嘉瑞天教及歲除。
半盞屠蘇猶未舉,燈前小草寫桃符。
翻譯:
當(dāng)四更天初至?xí)r,北風(fēng)帶來一場大雪;這上天賜給我們的.瑞雪正好在除夕之夜到來,兆示著來年的豐收。
盛了半盞屠蘇酒的杯子還沒有來得及舉起慶賀,我依舊在燈下用草字體趕寫著迎春的桃符。