丈二和尚歇后語(yǔ)
丈二和尚歇后語(yǔ)
“和尚”原來(lái)是從梵文這個(gè)字出來(lái)的,它的意思就是“師”。丈二和尚歇后語(yǔ),你們知道這個(gè)的答案是什么嗎?下面學(xué)習(xí)啦小編帶你去看看吧。
丈二和尚歇后語(yǔ)
摸不著頭腦
拓展:關(guān)于和尚的歇后語(yǔ)精選
拆廟散和尚各奔東西
赤腳的和尚兩頭光
沖著和尚罵禿子尋著惹氣
單身碰到和尚盡光棍;全是光棍
當(dāng)一天和尚撞一天鐘得過(guò)且過(guò)
光頭跑進(jìn)和尚廟充數(shù)
和尚拜堂全是外行
和尚拜丈人沒(méi)有這回事
和尚背枷知法犯法
和尚出山走下坡路
和尚打赤腳兩頭光
和尚打架扯辮子沒(méi)有的事(比喻某件事不可能發(fā)生,或?qū)δ臣卤硎痉穸ā?
和尚打架抓不到辮子
和尚打傘無(wú)法(發(fā))無(wú)天
和尚戴禮帽與眾禾同
和尚到了姑子庵不妙(廟)
和尚的肚腹沒(méi)多大油水
和尚的兒子揀的
和尚的袈裟東拼西湊;七拼八湊
和尚的木魚合不攏嘴;挨敲打的貨;不打不響;咧開了嘴
和尚的腦殼沒(méi)法(發(fā))(比喻沒(méi)有辦法,無(wú)能為力)
和尚的念珠一連串
和尚的梳子無(wú)用之物
和尚的住處妙(廟)
和尚分家多事(寺)
和尚跟著月亮走借光了
和尚回廟走老路
和尚結(jié)辮子假的
和尚看花轎空歡喜
和尚買梳子無(wú)用
和尚沒(méi)當(dāng)上,老婆沒(méi)娶上兩頭誤
和尚廟對(duì)著尼姑庵沒(méi)事也得有事
和尚廟里的老鼠聽的經(jīng)卷多
和尚廟里借梳子走錯(cuò)了門;找錯(cuò)了門
和尚廟前講假話惹是(寺)生非
和尚念經(jīng)老一套
和尚敲木魚老一套