亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 各學(xué)科學(xué)習(xí)方法 > 英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法 > 初中英語(yǔ)趣味短語(yǔ)

      初中英語(yǔ)趣味短語(yǔ)

      時(shí)間: 芷瓊1026 分享

      初中英語(yǔ)趣味短語(yǔ)

        初中英語(yǔ)趣味短語(yǔ)的知識(shí)你都知道多少?接下來(lái)學(xué)習(xí)啦小編為你整理了初中英語(yǔ)趣味短語(yǔ),一起來(lái)看看吧。

        初中英語(yǔ)趣味短語(yǔ):Kettle of fish

        今天談的詞組——kettle of fish——可是正兒八經(jīng)的口語(yǔ),學(xué)會(huì)了它,一定會(huì)讓您在英語(yǔ)會(huì)話中有“語(yǔ)出驚人”的效果。先來(lái)看下面兩個(gè)例句……

        This is a fine kettle of fish!I forgot my book.(太糟糕了,我忘記帶書了。)

        Making money and keeping it are two quite different kettles of fish.(掙錢和存錢完全是兩碼事。)

        很明顯,kettle of fish有兩層含義:在第一句話中,“a(fine)kettle of fish”指an awkward or embarrassing situation(尷尬糟糕的局面),其淵源可追溯到18世紀(jì)蘇格蘭貴族的“河邊野炊”;第二句話中的“different kettles of fish”則是指a very different matter(另一碼事),直到20世紀(jì)初才被英美人使用。

        早在18世紀(jì),kettle可不是如今“帶有壺嘴的燒水壺”,而是泛指任何用來(lái)煮東西的“鍋”。當(dāng)時(shí),蘇格蘭貴族常常在Tweed(特威德河,位于英格蘭和蘇格蘭邊界上)河畔進(jìn)行野炊,他們把從河里抓來(lái)的大馬哈魚放在kettle(大鍋)里,然后升起篝火煮魚、吃魚、并歡歌笑語(yǔ),“kettle of fish”由此得來(lái),實(shí)指“野炊”。

        有說(shuō)法認(rèn)為,可能野炊時(shí)的場(chǎng)面很熱鬧也很混亂,所以,kettle of fish(野炊)才有了后來(lái)的詞義轉(zhuǎn)變——“尷尬糟糕的局面”。但語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為這種猜測(cè)缺乏學(xué)術(shù)依據(jù),雖然他們也不能說(shuō)出kettle of fish(糟糕的局面;另一碼事)究竟是如何演變而來(lái)的。不管怎樣,這個(gè)淵于“野炊”的詞組確實(shí)已融入英語(yǔ)詞匯,下次若有機(jī)會(huì)和外國(guó)人聊天,不妨試著用一用!

        初中英語(yǔ)趣味短語(yǔ):At sixes and sevens

        一看到這個(gè)短語(yǔ),聰明的讀者可能立刻聯(lián)就想到漢語(yǔ)中類似的表達(dá)如“亂七八糟”、“七上八下”、“七零八落”等等,這些詞語(yǔ)大多都是雜亂無(wú)章亂糟糟之意。說(shuō)來(lái)人類思維還真有相通的成份,作為思維載體的語(yǔ)言就表現(xiàn)出在表達(dá)上的相似性,英語(yǔ)中以數(shù)字組成的詞語(yǔ)也有相似的含意。

        At six and sevens 的英文釋義為:not in order;in confusion;in a mess,和漢語(yǔ)中的“七零八落”、“亂七八糟”如出一輒。

        例如:

        They held a party last night and everything was at sixes and sevens when the guests left.

        昨晚他們開(kāi)了一個(gè)家庭聚會(huì)。當(dāng)客人散盡之后,一切物品都挪了位置。

        另外,在具體的上下文中,該片語(yǔ)的實(shí)際含意也有所變化。

        例如:

        After the captain of the team broke his leg,the other players were at sixs and sevens.

        球隊(duì)隊(duì)長(zhǎng)摔斷了腿,其他隊(duì)員陷入了一片混亂。

        The members couldn't come to an agreement. They were at sixes and sevens.

        委員們不能達(dá)成一致意見(jiàn)。他們各持己見(jiàn)。

        初中英語(yǔ)趣味短語(yǔ):coffee spitter

        Coffee spitter一般指早報(bào)上讓你驚詫到把喝到嘴里的咖啡吐出來(lái)的新聞。茶或者其他早餐飲品都可以用在這個(gè)表達(dá)中表示相同的意思。

        Coffee spitter is an item in the morning news that's so surprising it causes you to spit out your coffee. A similar effect can be achieved with tea and other breakfast beverages.

        Now,it can mean something that is outrageous,shocking,or upsetting,particularly a newspaper headline or article.

        現(xiàn)在coffee spitter指讓人憤怒、驚愕或不安的事情,尤其指報(bào)紙頭條或者報(bào)道。


      猜你感興趣的:

      1.初中英語(yǔ)短語(yǔ)對(duì)感興趣

      2.初中英語(yǔ)常用短語(yǔ)大全

      3.初中英語(yǔ)短語(yǔ)大全

      4.初中英語(yǔ)??级陶Z(yǔ)大全

      5.初中英語(yǔ)詞組短語(yǔ)大全

      3381645