張愛玲經(jīng)典作品簡介
張愛玲經(jīng)典作品簡介
張愛玲是不世出的天才,她的文字風(fēng)格很有趣,像是繞過了五四時(shí)期的文學(xué),直接從《紅樓夢》、《金瓶梅》那一脈下來的,張愛玲的小說語言更純粹,是正宗的中文,她的中國傳統(tǒng)文化造詣其實(shí)很深。你知道她有哪些經(jīng)典的作品嗎?接下來學(xué)習(xí)啦小編為你整理了張愛玲經(jīng)典作品簡介,一起來看看吧。
張愛玲經(jīng)典作品傾城之戀簡介
《傾城之戀》是一個(gè)動聽而又近人情的故事?!秲A城之戀》里,從腐舊的家庭里走出來的白流蘇,香港之戰(zhàn)的洗禮并不曾將她感化成為革命女性:香港之戰(zhàn)影響范柳原,使她轉(zhuǎn)向平實(shí)的生活,終于結(jié)婚了,但結(jié)婚并不使他變?yōu)槭ト耍耆艞壨盏纳盍?xí)慣與作風(fēng)。
內(nèi)容介紹
《傾城之戀》是張愛玲最膾炙人口的短篇小說之一。是一篇探討愛情、婚姻和人性在戰(zhàn)亂及其前后,怎樣生存和掙扎的作品。
故事發(fā)生在香港,上海來的白家小姐白流蘇,經(jīng)歷了一次失敗的婚姻,身無分文,在親戚間備受冷嘲熱諷,看盡世態(tài)炎涼。偶然認(rèn)識了多金瀟灑的單身漢范柳原,便拿自己當(dāng)做賭注,遠(yuǎn)赴香港,博取范柳原的愛情,要爭取一個(gè)合法的婚姻地位。兩個(gè)情場高手斗法的場地在淺水灣飯店,原本白流蘇似是服輸了,但在范柳原即將離開香港時(shí),日軍開始轟炸淺水灣,范柳原折回保護(hù)白流蘇??褶Z濫炸,生死交關(guān),牽絆了范柳原,流蘇欣喜中不無悲哀,夠了,如此患難,足以做十年夫妻。
創(chuàng)作背景
舊式大家庭是張愛玲本人最熟悉的場景。“深愛只是為了謀生”這種冷酷的婚戀觀,跟她的父母婚姻陰影有關(guān)。幼年的父母離異、家族的敗落都給她的心靈造成極大的創(chuàng)傷。她從父母親族身上,看到了更多舊式婚姻的蒼涼。作品中的女性幾乎很少是追求自身價(jià)值的強(qiáng)者,他們找不到自我的存在,也極少擁有過純真浪漫的愛情。
她們的愛情婚姻純粹是謀生手段,是求生的籌碼。她們清醒地知道自己是男人的附庸,是傳宗接代的工具,所以就盡力利用男人的需求來謀求自己的利益?;橐鍪请p方權(quán)衡利益下的交易,在這場交易中,經(jīng)濟(jì)利益當(dāng)然是主角,愛情婚姻成了女性謀生的工具。
為了謀生而成家,婚姻也只是一種交易,這構(gòu)成了女性蒼涼的人生。她極力描寫這種“廢墟之愛”——無愛的婚姻。這種婚姻不是建立在愛的基礎(chǔ)上,而是女性對生活做出的無奈抉擇。因此可以說,在《傾城之戀》中,張愛玲雖然以白流蘇得到婚姻這樣圓滿的結(jié)局作為收筆,但絲毫沒有削弱小說的悲劇性,反而讓人感到更加濃重。
張愛玲經(jīng)典作品紅玫瑰與白玫瑰簡介
《紅玫瑰與白玫瑰》是張愛玲諸多作品中一部廣為流傳的中篇小說。作者用細(xì)膩的筆觸描寫了普通人隱秘的心理與情結(jié), 展現(xiàn)了20世紀(jì)三四十年代中國中西方文化交匯時(shí)人們的情感、婚姻生活, 揭示了傳統(tǒng)與現(xiàn)代融合下男權(quán)社會中女性難以擺脫的悲劇人生。[1] 該書收錄張愛玲于一九四四年至一九四七年創(chuàng)作的中短篇小說,包括《年輕的時(shí)候》《花凋》等十余部作品。
內(nèi)容梗概
留洋回來的振保在一家外商公司謀了個(gè)高職。為了交通方便,他租了老同學(xué)王士洪的屋子。振保留學(xué)期間,有一個(gè)叫玫瑰的初戀情人。他曾因拒絕過玫瑰的求歡而獲取了"柳下惠"的好名聲。王士洪有一位風(fēng)情萬種的太太,她總令振保想入非非。有一次,士洪去新加坡 做生意了,經(jīng)過幾番靈與肉的斗爭,在一個(gè)乍暖還寒的雨日,振保被這位叫嬌蕊的太太"囚住"了。令振保所料不及的是嬌蕊這次是付出了真愛的。當(dāng)她提出把真相告訴了王士洪時(shí),振保病倒了。在病房,振保把真實(shí)的一面告訴了嬌蕊--他不想為此情而承受太多責(zé)難。嬌蕊收拾她紛亂的淚珠,出奇的冷靜起來,從此走出了他的生命。在母親撮合下,振保帶著點(diǎn)悲涼的犧牲感,娶了身材單薄、靜如止水的孟煙鸝。新娘給人的感覺只是籠統(tǒng)的白凈,她無法喚起振保的性欲。振保開始在外邊嫖妓??墒怯幸惶?,他竟發(fā)現(xiàn)了他的陰影里沒有任何光澤的白玫瑰煙鸝,居然和一個(gè)形象猬狎的裁縫關(guān)系曖昧。從此,振保在外邊公開玩女人,一味地放浪形骸起來。有一天,他在公共汽車上巧遇了他生命中的"紅玫瑰"嬌蕊,她已是一種中年人的俗艷了。歲月無情,花開花落,在淚光中,振保的紅玫瑰與白玫瑰已是一種現(xiàn)實(shí)中的幻影。舊日的善良一點(diǎn)一點(diǎn)地逼近振保。
張愛玲經(jīng)典作品半生緣簡介
《半生緣》是張愛玲第一部完整的長篇小說,原名《十八春》,一九五一年結(jié)稿,后來張愛玲旅美期間,進(jìn)行改寫,刪掉了一些略帶政治色彩的結(jié)尾,改名為《半生緣》。該小說通過年輕人的婚姻的悲歡離合,揭示了社會和人性的方方面面。
內(nèi)容簡介
《半生緣》講述了舊上海的幾對年輕人的愛恨情仇,他們曾經(jīng)都是有緣人,最后卻各奔東西。幾個(gè)平凡的眾生男女,世鈞、曼楨、叔惠、翠芝,一群隨處可見的都市年青人,講述了那一點(diǎn)點(diǎn)并不離奇的癡愛怨情。而同時(shí)翻天覆地的中國近代社會種種變事:九·一八、一二·八、抗戰(zhàn)勝利、國民黨接管、上海解放、支持東北,只是作了他們的背景,隱隱約約給他們的故事刷上一筆動亂的底色。
沈世鈞本于顧曼楨相愛,可家里卻催促他和表妹石翠芝結(jié)婚,曼楨的姐姐顧曼璐為維持一家生活開支輟學(xué)當(dāng)交際花,最后在萬般無奈之下與有婦有子的祝鴻才結(jié)婚。面對世鈞家人,曼楨深感自卑,而世鈞卻誤以為曼楨愛上了曾是曼璐男友的張?jiān)ヨ?,而家中老父臨危將家業(yè)托付給他,他只得回到南京,與曼楨兩地相隔,而曼璐為了討好祝鴻才,不惜犧牲妹妹的幸福,令她替祝鴻才產(chǎn)下一子,并阻止世鈞尋找曼楨,曼楨終于逃離曼璐和鴻才的魔掌后再找世鈞時(shí),世鈞已和翠芝結(jié)婚。不久之后,曼璐去世,曼楨為照顧兒子回到祝家,最后和祝鴻才結(jié)了婚。