2017中學(xué)生希望之星英語風(fēng)采大賽演講稿
2017中學(xué)生希望之星英語風(fēng)采大賽演講稿
現(xiàn)在社會,英語演講活動相當(dāng)普遍。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理了2017中學(xué)生希望之星英語風(fēng)采大賽演講稿,歡迎參考。
2017中學(xué)生希望之星英語風(fēng)采大賽演講稿篇1
Everybody good you know China? China is a thriving country, has five millennium resplendence history, 2009-10-01 pray for heavenly blessing the motherland to work as grand Tiananmen, welcomes Dongsheng sun; When the palatial engraved pillar, puts on the gentle dawn. The history condensed in this moment - - October 1, 1949, a giant, announced with the loud and clear sound to the world: The People's Republic of China established! The Chinese people henceforth stood! Has had been through repeatedly 60 year repeated difficulties, in 2009, the People's Republic of China has welcomed she 60 year-old birthday. 60 years, the glory years are in a flash; 60 years, China vicissitudes great change. But in our generation, should lift up the responsibility which rises for China studies, after in the future will grow up, will let our motherland be more bountiful, forever arrogantly will stand East the world.
【翻譯】
大家好
你知道中國嗎?中國是個繁榮昌盛的國家,有著五千年輝煌燦爛的歷史,2009-10-01祝福祖國當(dāng)雄偉的天-安-門,迎來東升的太陽;當(dāng)巍峨的華表,披上柔和的曙光。歷史凝聚在這一刻——1949年10月1日,一位巨人,用洪亮的聲音向全世界宣告:中華人民共和國成立了!中國人民從此站立起來了!
歷經(jīng)了六十年的風(fēng)風(fēng)雨雨,2009年,中華人民共和國迎來了她六十歲的生日。六十年,光輝歲月彈指一揮間;六十年,中華大地滄桑巨變。
而在我們這一代,更應(yīng)扛起為中華崛起而讀書的責(zé)任,將來長大后讓我們的祖國更加富饒,永遠(yuǎn)傲立于世界東方。
2017中學(xué)生希望之星英語風(fēng)采大賽演講稿篇2
My favorite Animal-Black Faced Spoonbill
Good afternoon, dear judges. Today my speech is “I love black-faced spoonbill.
On a beautiful winter day, I happened to meet the lovely spirit------
Black Faced Spoonbill, a type of migratory bird, which spends winter at Hong-Shu-Lin in my city every year. Covered with snow-white feathers, it has black legs and a black beak. Besides the blacks and whites, an amazing splash of yellow is under its neck. So elegant that I couldn’t help loving it at first sight.
With a big and spoon-shaped beak, it can clasp fishes easily, which makes it a powerful hunter in birds.
However, with human expansion and pollution, only around 2000 ones are living all over the world.
Like the eleven swan princes in Andersen’s Fairy Tale, the Black Faced Spoonbills have always been struggling to find a tiny rock which can offer them a momentary tranquility. Fortunately, they have found one in my beloved home. I would always hold them dearly to my heart and wish they would return with flocks of chicks in the following years, and singing……
Oh, I have a home, such a beautiful home, where I play and rest happily.
Oh, give them a home, such a wonderful home, where the spoonbills play all day.
【翻譯】
我最愛的動物---- 黑臉琵鷺
尊敬的評委,女士們 ,先生們:
大家下午好!我今天演講的題目是“我喜歡黑臉琵鷺”。
在一個美麗的冬日里,我偶遇了這可愛的精靈----黑臉琵鷺。這是一種候鳥,每年都會來深圳的紅樹林度過他們的冬天。覆蓋著雪白雪白的羽毛,他們有黑色的長腿和鳥嘴。黑白之間,那一抹令人驚嘆的黃色隱約在脖子下。如此的優(yōu)雅,讓我禁不住一眼便愛上了它!
有著大大的、勺子似的長嘴,他輕而易舉的就能捕到魚兒,這使他成為了鳥類中捕食的好手!
但是,由于人類的不斷擴(kuò)張和環(huán)境污染,存活在世界上的黑臉琵鷺僅約2000只!
正如安徒生童話中的那11位天鵝王子一樣,黑臉琵鷺也一直奮力地尋找著一塊能給予他們片刻喘息的小小礁石!幸運(yùn)的是,他們找到了,那就是我可愛的家---深圳!我將永遠(yuǎn)把黑臉琵鷺珍放在我心里,也期盼著來年冬天他們帶著他們的寶寶再回來,快樂地歌唱著….
啊,我有一個家,一個美麗的家!在這里,我自由飛翔、快樂生息…
啊,給他們一個家,一個美好的家!在那里,他們自由飛翔、快樂永遠(yuǎn)…
2017中學(xué)生希望之星英語風(fēng)采大賽演講稿篇3
Good morning ladies and gentlemen,
When I was in high school, I once did very poorly on an important exam. My father didn’t punish me, but told me one simple sentence “fishing itself is more important than the fish.”
I was a bit unsure hearing that. I know that my father loves fishing. I often saw him release the fish after catching them. And he had told me more than once that he went fishing just because he wanted to feel the rod in his hands as the fish plays with the hook, and to feel the thrill of lifting the fish out of the water. But I could not find out what his words have to do with me.
I repeated his words over and over again. Then I began to understand what he really meant. To his way of thinking, the process of doing something is much more important than the result. And I realized a truth that I could cherish: those who are optimistic and self-confident, and who enjoy doing something new, worry less about failure. They see in every activity a process of self-discovery and self-fulfillment that can not be measured by an exam or the number of fish in one’s basket.
Unfortunately, too many people think differently. These people insist that it is only the result that matters. A bad result makes them dissatisfied with themselves far more than it should. And the more they feel this way, the more they forgot what little they learned. Yes, I now said to myself, fishing itself is much more important than the fish. Although four years have passed, I can still remember the moment when my father said
that sentence to me.
We need to appreciate the value in living, despite its many setbacks. Roads are for the journey, not the destination. Sunshine awaits those who keep the path!
【翻譯】
女士們,先生們,早上好
當(dāng)我在高中的時候,我曾經(jīng)非常差在一個重要的考試。我父親沒有懲罰我,但告訴我一個簡單的句子“釣魚本身比魚更重要。”
我有點(diǎn)不知道聽說。我知道我的父親喜歡釣魚。我經(jīng)常看見他釋放后的魚抓他們。他不止一次告訴我,他去釣魚,因?yàn)樗胝仍谒氖帚^魚玩,以及感到興奮的舉起魚出水面。但是我不能找出他的話跟我有什么關(guān)系。
我一遍又一遍地重復(fù)他的話。然后我開始明白他真正的意思。他的思維方式,做事的過程比結(jié)果更重要。我意識到我可以珍惜的真理:那些樂觀和自信,誰喜歡做新的東西,少擔(dān)心失敗。他們看到在每一個活動的一個自我發(fā)現(xiàn)和自我實(shí)現(xiàn)的過程,不能用考試來衡量或魚的數(shù)量在一個籃子里。
不幸的是,太多的人的想法不同。這些人堅持認(rèn)為,只有結(jié)果才是最重要的。一個糟糕的結(jié)果讓他們不滿意自己遠(yuǎn)比它應(yīng)該。越多,他們覺得這種方式,他們忘了他們學(xué)到的東西就越多。是的,我現(xiàn)在對自己說,釣魚比魚本身重要得多。雖然四年過去了,我還記得那一刻,我父親說這句話給我。
我們需要感謝生活的價值,盡管存在許多挫折。道路是旅程,而不是終點(diǎn)。陽光在等待那些保持路徑!
猜你喜歡: