《黃帝內(nèi)經(jīng)素論》第五篇:陰陽(yáng)應(yīng)象大論(二)
《黃帝內(nèi)經(jīng)素論》第五篇:陰陽(yáng)應(yīng)象大論(二)
‖SW05—D0301→Q0519‖→‖SW05—D0111‖SW05—D0301帝曰:法陰陽(yáng),奈何?
黃帝問(wèn):效法陰陽(yáng),人會(huì)如何?
Q0301岐伯曰:陽(yáng)勝則身熱、【腠理開(kāi)】、喘粗,為之俯仰、汗不出而熱、齒干,以煩冤、腹?jié)M死,【能】冬不能夏。
歧伯說(shuō):陽(yáng)氣勝就身體發(fā)熱、腠理張開(kāi)、氣喘噓噓,因此而俯仰、汗不得出而身熱、牙齒干燥,繼而煩怨、腹部脹滿者死,耐冬不耐夏。
Q0302陰勝則身寒、汗出身常清、數(shù)栗而寒、寒則【厥】、厥則腹?jié)M死,能夏不能冬。此陰陽(yáng)更勝之變,病之形態(tài)也。
陰氣勝就身體發(fā)寒、汗出后身常清涼、頻頻顫粟且發(fā)寒、發(fā)寒就會(huì)四肢厥冷,厥冷就會(huì)腹部脹滿而死,耐夏不耐冬。這就是陰陽(yáng)轉(zhuǎn)變時(shí),疾病之形態(tài)。
D0401帝曰:調(diào)此二者,奈何?
黃帝問(wèn):調(diào)和陰陽(yáng),怎么辦?
Q0401岐伯曰:能知【七損八益】,則二者可調(diào);不知用此,則早衰之【節(jié)】也。
岐伯說(shuō):能知七損八益之理,陰陽(yáng)就能調(diào)和;不知用它,就是早衰之關(guān)鍵。
Q0402年四十,而陰氣自半也,起居衰矣;年五十,體重,耳目不聰明矣;年六十,【陰痿】,氣大衰,九竅不利,下虛上實(shí),涕泣俱出矣。
年至四十,就要陰精自損過(guò)半,起居衰弱了;年至五十,就要身體沉重,耳不聰目不明了;年至六十,就要陰器萎縮,陰精銳減,九竅不暢,下部精虛上部邪實(shí),涕淚都流出了。
Q0403故曰:知之則強(qiáng),不知?jiǎng)t老。故同出而名異耳。【智者察同,愚者察異】。愚者不足,智者有余。有余則耳目聰明,身體輕強(qiáng),老者復(fù)壯,壯者益治。
就是說(shuō):深知七損八益身體就強(qiáng)壯,不知就易衰老。所以其理相同而其名有異啊。智者考察大同,愚者只見(jiàn)差異。愚者正氣不足,智者精氣有余。精氣有余就會(huì)耳聰目明,身輕體強(qiáng),老者回歸強(qiáng)壯,壯年更加健康。
Q0404是以圣人【為無(wú)為之事】,樂(lè)【恬憺】之能,【從欲、快志】于虛無(wú)之【守】,故壽命無(wú)窮,與天地終。此圣人之治身也。
所以圣人行順其自然之事,樂(lè)恬淡安靜之能,順從需要、愉悅情志于清新虛無(wú)之操守,所以壽命無(wú)窮無(wú)盡,壽蔽天地。這是圣人的養(yǎng)身之道。
Q0405【天不足西北】,故西北方陰也,而人右耳目,不如左明也。
西北方天之陽(yáng)氣不足,所以西北方凊冷,而人體右邊眼耳,不如左邊聰明。
Q0406【地不滿東南】,故東南方陽(yáng)也,而人左手足,不如右強(qiáng)也。
東南方地之陰氣不足,所以東南方溫?zé)幔梭w左邊手足,不如右邊強(qiáng)勁。
D0501帝曰:何以然?
黃帝問(wèn):為何這樣?
Q0501岐伯曰:東方陽(yáng)也。陽(yáng)者,其精并于上。并于上,則上明而下虛,故使耳目聰明,而手足不便也。
歧伯說(shuō):東方屬陽(yáng)。陽(yáng),指人的精氣集中于上。精氣集中于上,就會(huì)頭部精明而下肢虛弱,就使耳聰目明,而手足不便。
Q0502西方陰也。陰者,其精并于下,并于下,則下盛而上虛,故其耳目不聰明,而手足便也。
西方屬陰,陰,指人的精氣集中于下,精氣集中于下。就會(huì)下肢強(qiáng)壯而頭部虛弱,就使耳目不聰明,而手足便利。
Q0503故俱感于邪,其在上則右甚,在下則左甚。此天地陰陽(yáng),所不能全也,故邪居之。
所以同時(shí)感染邪氣,邪在上部就會(huì)右邊太過(guò),邪在下部就會(huì)左邊太過(guò)。這就是天地之陰陽(yáng),不能十全十美的原因,所以有邪氣客居身體。
Q0504故天有精,地有形,【天有八紀(jì),地有五理】,故能為萬(wàn)物之父母。清陽(yáng)上天,濁陰歸地,是故天地之動(dòng)靜,【神明為之綱紀(jì)】,故能以生、長(zhǎng)、收、藏,終而復(fù)始。
就是說(shuō)天有精氣,地有物形,天有八方可紀(jì),地有五位可理,所以陰陽(yáng)能為萬(wàn)物之初生父母。清澈的陽(yáng)氣上升至天,渾濁的陰氣下降到地,所以天地之運(yùn)動(dòng)和靜止,智慧為之定位,所以能按春生、夏長(zhǎng)、秋收、冬藏之序,終而復(fù)始運(yùn)行。
Q0505惟賢人,上配天以養(yǎng)頭,下【象】地以養(yǎng)足,中傍人事以養(yǎng)五臟。
唯有賢人,上部配天戴冠以養(yǎng)頭,下部象地著履以養(yǎng)足,中部傍人事飲食以養(yǎng)五臟。
Q0506【天氣通于肺,地氣通于嗌,風(fēng)氣通于肝,雷氣通于心,谷氣通于脾,雨氣通于腎?!?/p>
天氣通于肺臟,地氣通于咽喉,風(fēng)氣通于肝臟,雷氣通于心臟,谷氣通于脾臟,雨氣通于腎臟。
Q0507六經(jīng)為【川】,腸胃為海,【九竅為水注之氣】,以天地為之陰陽(yáng)。
陰陽(yáng)六經(jīng)作為川流,腸胃作為大海,九竅作為水注之氣,以天地作為陰陽(yáng)。
Q0508陽(yáng)之汗,以天地之雨名之;陽(yáng)之氣,以天地之疾風(fēng)名之;暴氣,象雷;逆氣,象陽(yáng)。
陽(yáng)分之汗,用天地之雨命名;陽(yáng)分之氣,用天地之狂風(fēng)命名;暴烈病氣,仿照雷電;異常病氣,仿照陽(yáng)火。
Q0509故治不法天之紀(jì),不用地之理,則災(zāi)害至矣。
所以治病不法天文,不用地理,就有災(zāi)害到了。
Q0510故邪風(fēng)之至,疾如風(fēng)雨。故善治者,治皮毛,其次治肌膚,其次治筋脈,其次治六腑,其次治五臟。治五臟者,半死半生也。
就是說(shuō)邪風(fēng)到來(lái)時(shí),快如風(fēng)雨。所以善于治病者,先治皮毛,其次是治肌膚,再次是治筋脈,再次是治六腑,最次是治五臟。要治五臟的人,已是半死半生。
Q0511故天之邪氣,感則害人五臟;水谷之寒熱,感則害于六腑;地之濕氣,感則害皮、肉、筋、脈。
所以天之邪氣,感應(yīng)就會(huì)傷人五臟;飲食過(guò)寒過(guò)熱,感應(yīng)就會(huì)傷人六腑;地之濕氣,感染就會(huì)傷人皮、肉、筋、脈。
Q0512故善用針者,從陰引陽(yáng),從陽(yáng)引陰,以右治左,以左治右,以我知彼,以表知里,以觀過(guò)與不及之理,見(jiàn)微得過(guò),用之不殆。
所以善用九針者,從陰分導(dǎo)引陽(yáng)分,從陽(yáng)分導(dǎo)引陰分,從右邊治左病,從左邊治右病,從自我了解對(duì)方,從外表了解內(nèi)里,用來(lái)考察太過(guò)與不及之病理,見(jiàn)細(xì)微而知其過(guò),用針就不會(huì)失誤。
公眾號(hào):其人頌經(jīng)
本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!