出國旅游英語:租車自駕旅行
很多小伙伴都不喜歡那種一大群人上車睡覺下車拍照的旅行模式,也有一部分小伙伴率先開啟了租車自駕游這種新的出國旅行模式。那么,已經(jīng)事先租好喜歡的座駕,提車時該怎么說呢?很簡單:
I’d like to pick up the car I rented.
我想要提取我租的車。
Rent:租賃。租車:rent a car。
Pick up:提車,也可以表示用車接某人(尤其是在國外乘坐Taxi)。
Drop off:還車 ,也可以表示在某處讓司機(jī)把你放下車。
【小擴(kuò)展】我們一般乘坐公共交通工具時用到的上車、下車是get on和get off,表示乘客自己上車、下車。但如果是司機(jī)接客上車、下車時,要用pick up和drop off。
↓↓↓
Could you pick me up at the airport?
你能到機(jī)場接我嗎?
Can you drop me off here?
能在這里停一下么?(能在這里放我下車嗎?)
pick up 有“撿,撿起”的意思,drop off 有“落下,掉落”的意思。想像一下我們平時坐出租車,司機(jī)在路邊把我們“撿”到車上,到了某個路口把我們“落”到路邊,是不是很形象呢?
↓↓↓
不知道在哪里就要用「Where」提問:
Where is the Pick Up / Drop Off Points ?
提車點/還車點在哪兒?
Pick Up / Drop Off Points 提車點(處)/還車點(處)
不知道什么時候就要用「When」提問:
When can I pick it up/drop it off ?
我什么時候可以提車/還車?
【小擴(kuò)展】很多租車公司支持異地還車服務(wù),比如你在紐約提車,沿路旅行到洛杉磯還車就可以,不必再回到紐約還車。大家可以留心一下,很方便哦!
公眾號:唯學(xué)旅游英語
本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!