關(guān)于職場(chǎng)的英語(yǔ)情景口語(yǔ)
其實(shí)學(xué)習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)并沒(méi)有想象中那么難的,小編今天給大家?guī)?lái)的是英語(yǔ)的口語(yǔ),學(xué)習(xí)英語(yǔ)就是要花很多時(shí)間的,大家要好好看一看,背一背,這樣才能提升成績(jī)哦
一我覺(jué)得你下對(duì)了棋
AThis is going to surprise you, but I'm happy. I think you're making the right move.
說(shuō)了你會(huì)嚇一跳,不過(guò)我聽(tīng)了很高興。我覺(jué)得你下對(duì)了棋。
BYou do?
真的?
ALook, maybe I shouldn't tell you this, but I'v going over to WebTracker, too.
你聽(tīng)我說(shuō),或許我不該跟你說(shuō)這事,不過(guò)我也要投靠網(wǎng)路搜尋家。
BNo way! That's great! Then we'll still be together!
不可能!太棒了!那我們還能在一起!
AActually, I'm already working for WebTracker. Vince never wanted to give me what I was worth, so I figured, what the heck.
其實(shí)我已經(jīng)在替網(wǎng)路搜尋家工作。文斯不肯給我合理待遇,我想說(shuō)豁出去算了。
BNo kidding! I can't believe this. You devil!
不會(huì)吧!我不敢相信。你這惡魔!
AIt's kind of cool, isn't it? I'm sort of like a secret agent.
這有點(diǎn)小酷,對(duì)不對(duì)?我有點(diǎn)像是情報(bào)員。
二工作的酬勞拿股權(quán)還是薪水
AWhat do you mean? If he was a good programmer, he should have been raking it in.
此話(huà)怎講?若他是個(gè)好的程序設(shè)計(jì)師,他應(yīng)該早就發(fā)了。
BThe boss wanted to pay Bob with stock options. But Bob didn't want to play that game again.
老板想用認(rèn)股權(quán)當(dāng)作薪水付給鮑伯。可是鮑伯不想再次玩那種游戲了。
AAgain?
再次?
BAt his last start-up, Bob worked for stock and no salary. They folded and he made zip.
鮑伯上回參與的創(chuàng)業(yè)公司,他工作的酬勞是股票,不拿薪水。他們的公司倒閉,他半毛也沒(méi)拿到。
AOuch.
真慘。
BNow he only works freelance. Hundred bucks an hour.
現(xiàn)在他只接個(gè)案做。時(shí)薪一百美元。
關(guān)于職場(chǎng)的英語(yǔ)情景口語(yǔ)相關(guān)文章:
1.有關(guān)加班的職場(chǎng)英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)
2.關(guān)于工作的英語(yǔ)對(duì)話(huà)
關(guān)于職場(chǎng)的英語(yǔ)情景口語(yǔ)




