亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語單詞>

      陷阱的英語單詞

      時(shí)間: 焯杰674 分享

        陷阱是為捕捉野獸或?yàn)榍軘扯诘慕?jīng)過偽裝的坑,上面覆蓋偽裝物,踩在上面就掉到坑里。如今比喻小人施詐使人受騙上當(dāng)?shù)娜μ?。那么你知道陷阱的英語單詞是什么嗎?下面來學(xué)習(xí)一下吧。

        陷阱英語單詞1:

        trap

        陷阱英語單詞2:

        pitfall

        陷阱的英語例句:

        太多人都掉進(jìn)了這個(gè)陷阱中。

        It's a trap too many people fall into.

        那只狡猾的狐貍不會輕易落入農(nóng)夫的陷阱。

        The cagey fox can not be easily trapped by the farmer.

        捕人陷阱用來捕捉越過私地者或偷獵者的陷阱

        A trap set to catch trespassers or poachers.

        那只鹿被誘入陷阱。

        The deer was beguiled into a trap.

        他們設(shè)計(jì)了這么一個(gè)危險(xiǎn)陷阱。

        You know they build a death trap.

        落入陷阱的獅子發(fā)出憤怒的吼叫。

        The trapped lion emitted a roar of rase.

        凡有益健康的食品都不是由網(wǎng)和陷阱得來的。

        All wholesome food is caught without a net or a trap.

        他不小心落入陷阱中。

        He walked unwarily into the trap.

        對現(xiàn)今的青少年來說,到處有許多陷阱。

        There are many pitfalls for teenagers today.

        但是前方還有很多陷阱。

        But there are plenty of pitfalls ahead.

        狐貍在陷阱里被套住。

        The fox was caught in the trap.

        在美國農(nóng)村地區(qū),叢林狼仍是非常地不受歡迎,往往被人們追捕或設(shè)陷阱捉住。

        In rural America the coyote remains strongly disliked partly because it attacks livestock and is often hunted or trapped.

        這是一個(gè)眾所周知的地方陷阱正規(guī)軍。

        It is a well-known place to trap regular armies.

        圖13顯示的是另一個(gè)鍵盤陷阱問題。

        Figure13 shows another example of the keyboard trap issue.

        就像經(jīng)歷了幾代殺蟲劑存活下來的蟑螂一樣,在流動(dòng)性陷阱中,市場已經(jīng)對進(jìn)一步的現(xiàn)金注入變得無動(dòng)于衷,似乎已經(jīng)免疫。

        Like cockroaches dosed for generations with insecticides, in a liquidity trap the markets become immune to further cash injections.

        不過15個(gè)月,它就成了告誡人們留心跨國并購中陷阱的警世故事。

        Barely fifteen months later, it has become a cautionary tale of the pitfalls of international mergers and acquisitions.

        照片上,朝鮮與蘇聯(lián)在1950年聯(lián)合成立、用以連接首都平壤和莫斯科的航空公司仿佛陷在了時(shí)間陷阱中。

        From the photos, the airline, which was founded in 1950 as a joint North Korean-Soviet partnership to connect the capital Pyongyang with Moscow, appears to be stuck in a time warp 。

      416984