亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語短語 > 簡單的英語對話和翻譯

      簡單的英語對話和翻譯

      時間: 玉蓮928 分享

      簡單的英語對話和翻譯

        不同的場合,會產(chǎn)生不同的對話。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的簡單的英語對話和翻譯,供大家參閱!

        簡單的英語對話和翻譯:你是不是黨員

        記者: We heard that you got 12million management fee of breeding dogs. Could you please explain where you use this money?

        我們聽說你們收了1200萬養(yǎng)犬管理費用。請問能不能解釋一下這些錢的去向呢?

        養(yǎng)犬辦: Eh, this you shall ask financial bureau because it is financial issue.

        呃,這個你應(yīng)該問財政部, 因為這是財務(wù)問題。

        記者: Could you please explain how you arrange this management fee?

        請問你能解釋一下你是怎么安排管理費用的嗎?

        財政局: Are you a party member?

        你是黨員嗎?

        記者: No, but does it matter?

        不,但是這有關(guān)系嗎?

        財政局: Of course, if you are a party member, you shall speak for our party, not for the people.

        當(dāng)然了,如果你是黨員,你應(yīng)該為黨說話,而不是為人民說話。

        記者: World is crazy, the party shall represent the people’s benefits.

        世界太瘋狂了,黨應(yīng)該代表人民的利益。

        財政局: Well, you shall first get permission of department concerned before ask me to say something.

        恩,在問我問題之前,你應(yīng)該先得到有關(guān)部門的同意。

        記者: You shall know our right of interview is given by law. It seems that you are legal illiteracy.

        你應(yīng)該知道我們的采訪權(quán)力是法律給的。 看起來你似乎是個法盲。

        簡單的英語對話和翻譯:手機是我偷的

        王老師: Come here,Tom.

        到這來,湯姆。

        湯姆: Yes.Miss Wang.

        是。王老師。

        王老師: Amy said her cellphone was stole.Do you know who did it?

        艾米說她的手機被偷了。你知道是誰干的嗎?

        湯姆: No.I don't know.

        不。我不知道。

        王老師: But someone told me it was stole by a boy named Tom.Do you know him?

        但有人告訴我說手機是被一個叫湯姆的人偷的。你認識他嗎?

        湯姆: So...Sorry.I admit.

        對...對不起。我承認是我。

        王老師: Aren't you ashamed of yourself?

        你就不覺得害臊嗎?

        湯姆: I was wrong.I just want to have a look.Here it is.

        我知道錯了。我只是想看看那手機。喏,手機在這。

        王老師: That's my boy.Think twice before you do it.

        這才是我的好孩子。做事要三思而后行。

        湯姆: Yes,Miss Wang.Thank you.

        是,王老師。謝謝您。

        簡單的英語對話和翻譯:加胡椒粉味道棒極了

        Ann: Hey!What are you cooking?

        嘿。你在煮什么?

        Lily: I'm trying to cook a new dish.

        我在試著煮一道新菜。

        Ann: Sounds good.Let me have a look.

        不錯啊。我來看看。

        Lily: Say something.

        評論一下吧。

        Ann: Not bad.Let me give you a piece of advice.

        不錯。我得提醒一句。

        Lily: Yes?

        嗯?

        Ann: You can put a little pepper on it.

        你可以放些胡椒粉上去。

        Lily: Really?

        真的?

        Ann: Yeah,I have ate it once.It tasted wonderful with a little pepper.

        嗯。我以前吃過一次。加胡椒粉吃起來感覺棒極了。

        Lily: OK.I will have a try.

        好的。我試試。

        簡單的英語對話和翻譯:我要和他干一架,你來不來

        Bob: I will fight with Tom after school,will you come with me?

        放學(xué)后我要和湯姆干一架,你來不來?

        John: Why are you doing that?

        為什么要這么做?

        Bob: You don't need to know that.Just answer me.

        你不需要知道?;卮鹞?。

        John: Tell me why?

        告訴我為什么?

        Bob: Because he teased me this afternoon.I have to beat him.

        因為他今天下午嘲笑我。我要把他打趴下。

        John: You can tell Miss Wu about this.She can deal with it.

        你可以把這事告訴吳老師,她會處理的。

        Bob: But I'm very angry.

        但是我已經(jīng)憤怒了。

        John: But violence can not solve the problem.

        暴力不能解決問題的。

        Bob: Well,you may be right.Let Miss Wu to take care of him.

        好吧,也許你是對的。讓吳老師來教訓(xùn)他。

        John: Right.Let's go to the office.

        對,我們這就去辦公室。

        簡單的英語對話和翻譯:錢學(xué)森

        Lucy: Why I noticed that he is so great when I read the record after his death?

        為什么在人逝世之后,看他的簡歷,才發(fā)覺他這么偉大?

        Leo: You must talk about Qian Xuesen.

        你說的一定是錢學(xué)森。

        Lucy: Yes, Qian Xuesen, the most outstanding scientist in the applied science in the 20th century, made a great contribution to China's space science and technology, known as "Father of the missile," "Father of Space" and the "King of rockets".

        是啊,錢學(xué)森,20世紀(jì)應(yīng)用科學(xué)領(lǐng)域最為杰出的科學(xué)家,曾為中國航天科技事業(yè)做出及其巨大的貢獻,被譽為“導(dǎo)彈之父”、“航天之父”和“火箭之王”。

        Leo: Though he gained so much honor, he said he was only a scientist humbly.

        雖然獲得如此多的榮譽,他謙虛的只稱自己是科學(xué)工作者。

        Lucy: Yes, Chairman Mao said Qian is more powerful than 5 divisions' strength.

        毛主席也曾說,他的力量比5個師大的多。

        Leo: We also respect the unbreakable relationship between him and his wife.

        我們對他和夫人至死不渝的愛情也非常欽佩!

        以上是學(xué)習(xí)啦小編整理所得,歡迎大家閱讀和收藏。

      2101838