亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)短語(yǔ) > 有關(guān)駁斥的英語(yǔ)句子

      有關(guān)駁斥的英語(yǔ)句子

      時(shí)間: 詩(shī)盈1200 分享

      有關(guān)駁斥的英語(yǔ)句子

        小編今天就給大家分享一下英語(yǔ)的口語(yǔ),大家有時(shí)間一定要好好看看,會(huì)對(duì)我們學(xué)習(xí)很有用哦,同學(xué)們要好好加油,提高一下英語(yǔ)成績(jī),希望能幫助到大家,有需要的可以收藏起來(lái)哦。

        內(nèi)容:

        閉嘴!

        Shut up! *常用于吵架等場(chǎng)合,語(yǔ)氣非常嚴(yán)厲。

        Shut up! I don't want to hear it! (住嘴!我不想聽(tīng)。)

        You shut up! (你住嘴!)

        Shut your mouth.

        Keep your mouth shut.

        Be quiet! (安靜!)

        Shut the fuck up. *這是一句語(yǔ)氣尖銳、很難聽(tīng)的臟話(huà),最好不用。

        Can it.

        別指手劃腳!

        Don't be a back seat driver. *這種說(shuō)法是源于開(kāi)車(chē)的時(shí)候坐在司機(jī)后邊的人指示司機(jī)這么走那么走,嘮嘮叨叨地說(shuō)個(gè)不停的情況而產(chǎn)生的一種表達(dá)方式。

        別大聲嚷嚷!

        Stop shouting!

        Stop yelling! (別吵!)

        Keep your voice down! (小點(diǎn)聲!)

        別抱怨了!

        Stop complaining! *complain “抱怨”。用于針對(duì)絮絮叨叨地訴說(shuō)不滿(mǎn)、痛苦和悲傷的人。

        You always come home late. (你總這么晚回來(lái)。)

        Stop complaining! (別抱怨了!)

        安靜點(diǎn),行不行?

        Calm down, will you? *calm down “安靜下來(lái)”、“鎮(zhèn)靜”、“平息”。

        Calm down, will you? (安靜點(diǎn),行不行?)

        Okay. I'll try. (好的!我盡量。)

        嘮叨什么呀!

        Stop nagging! *nag多用于女性。是男性對(duì)愛(ài)叨叨的、小聲嘟囔的女人說(shuō)的。因此和stop complaining(發(fā)牢騷)的語(yǔ)氣不太一樣。

        Did you fix my car? I told you to do it before dinner. (我的車(chē)修了嗎?我不是讓你晚飯以前給我修好的嗎?)

        Stop nagging me! I'll do it. (嘮叨什么呀!我這就修。)

        別再啰嗦了!

        Get off my back! *直譯“從我背上下來(lái)”。這是句慣用短語(yǔ),表示“少說(shuō)廢話(huà)!別多嘴!”。

        But you promised! (可是,你答應(yīng)我了呀!)

        Get off my back. (別再啰嗦了!)

        Stop pestering me! *pester 含有“使人為難,煩惱”的意思,特別是帶有“纏磨得人難受,使人苦惱”的語(yǔ)感。

        Quit bothering me! (別再死氣白賴(lài)地纏著我了!)

        Don't tell me what to do! (用不著你告訴我該怎么做!)

        Quit telling me what to do! (用不著你告訴我該怎么做。)

        別跟我頂嘴!

        Don't talk back to me! *talk back “頂嘴”。帶有孩子對(duì)父母、晚輩對(duì)長(zhǎng)輩還嘴的語(yǔ)感。

        I won't do it! (我才不干呢!)

        Don't talk back to me! (別跟我頂嘴!)

        That's the end of it. (就這樣。) *表示已經(jīng)沒(méi)有商量的余地。

        That's final. (就這么著。)

        That's it. (就這樣。)

        It's settled. (就這么定了。) *settle “解決、決定(日期)、決定做某事”。因此該句含有“已經(jīng)決定了,就別再多嘴了”的語(yǔ)感。一般情況下settle 表示決定的用法如以下例句。

        Let's meet at 5∶00. (我們5點(diǎn)見(jiàn)吧。)

        It's settled. (好,就這么定了。)

        多嘴!

        Big mouth! *直譯是“大嘴”。用來(lái)說(shuō)那些說(shuō)多余話(huà)的人。

        He doesn't have a girlfriend. (他還沒(méi)有女朋友呢。)

        Shut up, big mouth! (閉嘴,用你多話(huà)!)

        You've got a big mouth.

        You talk too much. (你真多嘴多舌。)

        離我遠(yuǎn)點(diǎn)兒!

        Leave me alone!

        Hey, baby, what's your name? (嗨!小寶貝,你叫什么名字?)

        Leave me alone! (離我遠(yuǎn)點(diǎn)兒!)

        沒(méi)你的事!

        None of your business. *表示“別多管閑事、跟你有什么關(guān)系,用不著你幫忙,用不著你管”等等。

        It's none of your business.

        Mind your own business. (先管好你自己吧!)

        It is not your concern.

        It doesn't concern you.

        Stay out of it. (你別瞎攙和。)

        I don't need your input. (用不著你幫忙。)

        It's personal. (這是我的私事。)

        I don't need your two cents. *直譯“我不需要你這兩分錢(qián)”。俚語(yǔ),表示“用不著你指導(dǎo)我,這和你沒(méi)關(guān)系”。

        I don't think you should do that. (我覺(jué)得你不該做。)

        Thanks, but I don't need your two cents. (謝謝,用不著你來(lái)說(shuō)。)

        誰(shuí)問(wèn)你了?

        Who asked you?

        I think you're wrong. (我覺(jué)得你錯(cuò)了。)

        Who asked you? (誰(shuí)問(wèn)你了?)

        Who cares what you think? (誰(shuí)管你想什么!)

        I didn't ask you. (我又沒(méi)問(wèn)你。)

        If I wanted your opinion, I would have asked you. (我要想問(wèn)你的話(huà),早就問(wèn)了。)

        現(xiàn)在不能跟你說(shuō)。

        I can't talk to you now.

        我不需要你的幫助。

        I don't need your help.

        Your kindness is unwanted.

        Your kindness is unwelcome.

        I don't want your kindness.

        給我出去!

        Get out of here! *語(yǔ)氣強(qiáng)烈地讓人離開(kāi)某地??谡Z(yǔ)中連讀。

        Get out of here! (給我出去!)

        They're just kittens. (它們不過(guò)是幾只小貓呀。)

        Go away! (一邊去!)

        Get lost! (你給我消失!) *這樣說(shuō)起到把人轟走的效果。

        Take a hike!

        Leave!

        別讓我看見(jiàn)你!

        Get out of my face! *慣用短語(yǔ),“離開(kāi)我的視線(xiàn)”、“躲我遠(yuǎn)點(diǎn)兒,走開(kāi)!”。

        Get out of my face! (別讓我看見(jiàn)你!)

        What did I do wrong? (我做錯(cuò)什么了?)

        Beat it! *俚語(yǔ)。

        Buzz off! *buzz 是蜜蜂或蒼蠅發(fā)出的“嗡嗡”的聲音。比喻對(duì)方像蜜蜂、蒼蠅一樣地吵人,所以該短語(yǔ)表示“你一邊呆著去!”

        Leave me alone.

        躲開(kāi)!

        Back off! *打架的時(shí)候粗暴地對(duì)對(duì)方說(shuō)“后退,躲開(kāi)!”

        Step back! (后退!)

        別打擾我!

        Don't bother me!

        Let's play this game. (玩游戲吧!)

        Don't bother me! I have to finish my homework. (別打擾我,我得寫(xiě)完作業(yè)。)

        你想把我轟走嗎?

        Are you trying to get rid of me? *get rid of…“轟走,去掉,擺脫”。Are you trying to…? 帶有“你想試試做……嗎?”的語(yǔ)感。

        Are you trying to get rid of me? (你想趕我走?)

        No, I've just been busy. (不是,我只是太忙了。)

        Are you trying to avoid me? (你想躲著我?)


      有關(guān)駁斥的英語(yǔ)句子相關(guān)文章:

      1.贊美別人實(shí)用英語(yǔ)句子

      2.有關(guān)心痛的英語(yǔ)句子欣賞

      3.關(guān)于對(duì)不起的英文句子

      4.很霸氣的英文句子

      5.關(guān)于英語(yǔ)句子大全短句

      4038837