亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語學(xué)習(xí)方法>

      如何讀英語音標(biāo)

      時(shí)間: 玉蓮928 分享

        在英語音標(biāo)的過程中,大家可能會(huì)面臨著老師們的口音的干擾而無法準(zhǔn)確發(fā)音,那么怎么解決這個(gè)問題呢?下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的讀英語音標(biāo)的方法,供大家參閱!

        讀英語音標(biāo)的方法:想要發(fā)音準(zhǔn)確,這個(gè)必讀噢

        很多小伙伴都希望自己可以說一口流利的英音!其實(shí)在英國有大大小小數(shù)十種英語口音,只有英格蘭南部和威爾士所用的皇室口音或”標(biāo)準(zhǔn)英音”Received Pronunciation,才是外國人對英國人說話的固有印象。不過這種口音在現(xiàn)代英國其實(shí)幾乎從未用過。雖然有一絲絲的裝逼,但如果練好了,在考官面前顯擺一下還是不錯(cuò)的!!

        1. “R”不發(fā)音

        要知道,大多數(shù)說英音的人發(fā)R音的時(shí)候都不卷舌(除了那些來自蘇格蘭、諾森比亞、北愛爾蘭和蘭開夏郡部分地區(qū)的人),但并非所有英式口音都相同。元音之后的R不要發(fā)音,同時(shí)拉長元音,還可以加上一個(gè)“uh”音(here就讀成“heeuh”)。在像“hurry”這樣的單詞中,不要把R和元音混在一起,要讀成“huh-ree”。

        在美式英語中,以“rl”或“rel”結(jié)尾的單詞發(fā)音時(shí)可以用一個(gè)或兩個(gè)音節(jié),沒有區(qū)別。但在英式英語中就不同。以“rl”結(jié)尾的單詞,如“girl”、“hurl”等只發(fā)一個(gè)音節(jié),R不發(fā)音;而“squirrel”則要讀成“squih-rul”,而“referral”則為“re-fer-rul”。

        有些單詞用英式口音讀起來比較輕松。比如“mirror”讀起來就是“mih-ra”。別把它讀得像“mere”一樣,英國人幾乎從不這么發(fā)音。

        2. 字母“U”在“stupid”和“duty”中的發(fā)音為“ew”,和單詞“you”一樣

        不要像美式口音那樣發(fā)“oo”音,所以正確的發(fā)音應(yīng)該是stewpid ,或者schewpid 也很常見,但不是stoopid ;而duty 應(yīng)該是“dewty”,或更常見的“jooty”。在標(biāo)準(zhǔn)英音中,“A”(比如在“father”中)應(yīng)該是在口腔后部發(fā)的開嗓音,聽起來就是“Arh”。這點(diǎn)在幾乎所有英式口音中都不例外,不過在標(biāo)準(zhǔn)英音中尤為突出。在英格蘭南部和標(biāo)準(zhǔn)英音中,諸如“bath”、“path”、“glass”和“grass”這樣的詞也發(fā)這個(gè)元音(bawth、pawth、glawss和grawss,等等)。不過在英國其他地區(qū),“bath”、“path”這些詞還是發(fā)“ah”音。

        3. 輔音較多的單詞要發(fā)音清晰

        “duty”中的T 發(fā)T 音:不要像美語中那樣發(fā)成D ,讀成doody,所以“duty”應(yīng)該讀dewty ,或者柔和一點(diǎn),jooty 。讀后綴“-ing”的時(shí)候要加重“G”的后鼻音。這樣聽起來就應(yīng)該是“-ing”而非“-een”。不過有時(shí)候也會(huì)縮短為“in”,比如“lookin”。

        “human being”這個(gè)詞組要讀成“hewman being”,有的地區(qū)讀成“youman been”,不過也可以是“hewman bee-in”。

        4. 略去“T”

        包括倫敦腔在內(nèi)的某些口音中,單詞中的“T”不發(fā)音,而美國人會(huì)用“D”取而代之。不過在原本“T”的位置上通常會(huì)有短暫的停頓。所以“battle”的發(fā)音就應(yīng)該是“Ba-ill”,在第一個(gè)音節(jié)末尾含住舌根的氣息,然后在發(fā)第二個(gè)音節(jié)的時(shí)候才把它吐出來,這就是所謂的“喉塞音”glottal stop。 美國人也用喉塞音,比如像“mittens”和“mountain”這樣的詞,只是英國人用得更多罷了。

        說河口英語、標(biāo)準(zhǔn)英音,以及操蘇格蘭、愛爾蘭和威爾士口音認(rèn)為把“T”吞掉是懶惰粗魯?shù)男袨椋虼艘簿蜎]有這種發(fā)音方法。不過幾乎在所有口音中,在非正式情形下單詞中間的T不發(fā)音,都是可以接受的;而在詞尾加上喉塞音就更加普遍了。

        5. 請注意,有些單詞的發(fā)音與拼寫是一致的

        單詞“Herb”的發(fā)音中有“H”的音,而“Often”通常都讀成“Off tin”而非“Off in”。單詞“Been”的發(fā)音為“Bean”,不是“bin”或者“ben”。“Again”和“renaissance”讀成“a gain”和“run nay s?nce”,“ai”的發(fā)音和在“pain”中一樣,而不是“said”中那樣。以“body”結(jié)尾的單詞也都按照拼寫發(fā)音,如“any body”而非“any buddy”,不過“O”的發(fā)音是英式的短促音。

        6. 請注意,“H”并不總是發(fā)音

        單詞“herb”中的“H”是發(fā)音的,和美語中的“erb”相反。不過,在很多英式口音中,比如不少北部口音和倫敦東區(qū)口音,詞首的“H”往往略去不發(fā)。

        7. 單詞“been”的讀音是“bean”,而不是“bin”

        在英式口音中,“been”是較常見的發(fā)音,而“bin”則更多出現(xiàn)在非正式談話中不對單詞做特別強(qiáng)調(diào)的情況中。

        8. 聆聽語言的“樂曲”

        所有的口音和方言都有自己的音樂性。留意細(xì)聽說英音的人的語調(diào)和語氣。句子一般是以升調(diào)、平調(diào)還是降調(diào)結(jié)束?通常整個(gè)句子中語調(diào)變化會(huì)有多大?不同地區(qū)的語調(diào)相差迥異。英式英語,尤其是標(biāo)準(zhǔn)英音在整句話中的語調(diào)變化一般都比美式英語要少得多,而且整體趨勢是在一個(gè)短語的結(jié)尾略微降調(diào)。不過利物浦和英格蘭東北部卻是顯著的例外。

        9. 請一位英國人來說一些有名的句子:

        “How now brown cow”和“The rain in Spain stays mainly on the plain”,并留神細(xì)聽。在倫敦讀成圓口元音的單詞,如“about”,在北愛爾蘭常會(huì)變成平舌音。

        10. 請注意,兩個(gè)或多個(gè)元音在一起,可能會(huì)增加一個(gè)音節(jié)。

        比如,“road”這個(gè)單詞通常讀作“rohd”,但在威爾士和一些生活在北愛爾蘭的人口中,它的發(fā)音可能就會(huì)變成“ro.ord”,有些人甚至可能會(huì)說“reh-uud”。

        【英音發(fā)音小貼士】

        和其他任何口音一樣,傾聽并模仿母語者說話是最好最快的學(xué)習(xí)方法。記得嗎,小時(shí)候我們都是通過傾聽和重復(fù)聽到的話來學(xué)習(xí)語言的,同時(shí)也模仿聽到的口音。

        聽英國人交談。這能增加你的詞匯量。

        另外,英語中能輕松辨別一個(gè)人的口音的單詞之一是“Water”。在英國,它通常被讀作“war-tah”,而在美國它聽起來則更像是“wa-der”。

        用英式口音說“at all”的時(shí)候,發(fā)音與“a tall”相近。

        孩提時(shí)代,你耳朵不同頻率聲音的能力較強(qiáng),這讓你能更好地辨別并重復(fù)身邊各種語言的語音。要有效地學(xué)習(xí)一門新語言,你就要一遍遍重復(fù)聽這種口音的例句,努力施展耳朵的能力。

        除了口音以外,還要留意俚語用詞,比如“lads”或“blokes”就是指男孩或男人,而“birds”或“lasses”(用于英格蘭北部和蘇格蘭)則是指女人。“Loo”是廁所,但“bathroom”則是供你清潔洗澡的房間。不太確定的時(shí)候,就去看Monty Python的喜劇或者科幻劇《神秘博士》吧,《哈利?波特》也有幫助。

        遇到特別強(qiáng)的區(qū)域性口音時(shí),往往會(huì)用“ff”來替代“th”——“through”聽起來可能像是“froo”,而“birthday”則要讀成“birfday”?!渡衩夭┦俊分械腂illie Piper說起話來就是這樣。

        讀英語音標(biāo)的方法:英語讀音里居然隱含著這樣的奧秘

        英語語言是如何描述事物呢?讓我們列舉幾個(gè)人體器官名詞,并作一個(gè)小實(shí)驗(yàn)。

        請你不要講話,也不能動(dòng)手,只許出一點(diǎn)聲音,向別人表示你自己的鼻子。你大概很自然地發(fā)出一個(gè)鼻音,以指示自己的鼻子。那么英語nose(鼻子)就是以鼻音開始。

        我們繼續(xù)作這個(gè)實(shí)驗(yàn),相信在實(shí)驗(yàn)中,mouth(嘴) 、tooth(牙) 、tongue(舌) 、lip(唇)這些詞匯的發(fā)音口形都與你所做的口形相近或吻合。(發(fā)音口形指示或展示了這個(gè)詞所表示的部位。)另外throut(喉)較前幾個(gè)詞發(fā)音位置靠后,也就是更靠近喉嚨,所以表述是明確的。heart(心)發(fā)音恰似從心中呼出的一口氣。

        下面我們看幾個(gè)人體行為的詞匯。 smell(聞嗅)drink(喝)sip(呷) spit(啐)cough(咳)laugh(笑)vomit(嘔吐)以上這些單詞發(fā)音的口形,均與這些詞匯所表述的行為十分相似。

        在英語中開口音、閉口音,及清、重、緩、急等多種發(fā)音直接表達(dá)意思的現(xiàn)象廣泛存在。

        讀英語音標(biāo)的方法:高冷英國皇室腔的十大發(fā)音秘訣

        掌握下面十大發(fā)音 訣竅,就可以在小伙伴們面前拽一下啦~

        1. “R”不發(fā)音;

        大多數(shù)英音控碰上R音都是不卷舌噠~ (除了來自蘇格蘭、諾森比亞、北愛爾蘭和蘭開夏郡部分地區(qū)的人)。元音之后的R別發(fā)音,同時(shí)拉長元音,還可以加上一個(gè)“uh”音(比如:here就讀成“heeuh”)。在像“hurry”這樣的單詞中,不要把R和元音混在一起,要讀成“huh-ree”。

        在美式英語(課程)中,以“rl”或“rel”結(jié)尾的單詞發(fā)音時(shí)可以用一個(gè)或兩個(gè)音節(jié),沒有區(qū)別。但在英式英語中就不一樣了。以“rl”結(jié)尾的單詞,如“girl”、“hurl”等只發(fā)一個(gè)音節(jié),R不發(fā)音; 而“squirrel”則要讀成“squih-rul”,“referral”讀成“re-fer-rul”。

        有些單詞用英式口音讀起來比較輕松。比如“mirror”讀起來是“mih-ra”。別把它讀得像“mere”一樣,這可不是英國人的范兒。

        2. 字母“U”在“stupid”和“duty”中的發(fā)音為“ew”,和單詞“you”一樣;

        不要像美式口音那樣發(fā)“oo”音,所以正確的發(fā)音應(yīng)該是stewpid ,或者schewpid 也很常見,但不是stoopid ; 而duty 應(yīng)該是“dewty”,或更常見的“jooty”。在標(biāo)準(zhǔn)英音中,“A”(比如在“father”中)應(yīng)該是在口腔后部發(fā)的開嗓音,聽起來就是“Arh”。這點(diǎn)在幾乎所有英式口音中都不例外,不過在標(biāo)準(zhǔn)英音中尤為突出。在英格蘭南部和標(biāo)準(zhǔn)英音中,諸如“bath”、“path”、“glass”和“grass”這樣的詞也發(fā)這個(gè)元音(bawth、pawth、glawss和grawss,等等)。不過在英國其他地區(qū),“bath”、“path”這些詞還是發(fā)“ah”音。

        3. 輔音較多的單詞發(fā)音要清晰;

        “Duty”中的T 發(fā)T 音:不要像美語中那樣發(fā)成D ,讀成doody,所以“duty”應(yīng)該讀dewty ,或者柔和一點(diǎn),jooty 。讀后綴“-ing”的時(shí)候要加重“G”的后鼻音。這樣聽起來就應(yīng)該是“-ing”而非“-een”。不過有時(shí)候也會(huì)縮短為“in”,比如“lookin”。

        “Human being”這個(gè)詞組要讀成“hewman being”,有的地區(qū)讀成“youman been”,不過也可以是“hewman bee-in”。

        4. 略去“T”;

        包括倫敦腔在內(nèi)的某些口音中,單詞中的“T”不發(fā)音,而美國人會(huì)用“D”取而代之。不過在原本“T”的位置上通常會(huì)有短暫的停頓。所以“battle”的發(fā)音就應(yīng)該是“Ba-ill”,在第一個(gè)音節(jié)末尾含住舌根的氣息,然后在發(fā)第二個(gè)音節(jié)的時(shí)候才把它吐出來,這就是所謂的“喉塞音”glottal stop。 美國人也用喉塞音,比如像“mittens”和“mountain”這樣的詞,只是英國人用得更多罷了。

        說河口英語、標(biāo)準(zhǔn)英音,以及操蘇格蘭、愛爾蘭和威爾士口音認(rèn)為把“T”吞掉是懶惰粗魯?shù)男袨?,因此也就沒有這種發(fā)音方法。不過幾乎在所有口音中,在非正式情形下單詞中間的T不發(fā)音,都是可以接受的;而在詞尾加上喉塞音就更加普遍了。

        5. 請注意,有些單詞的發(fā)音與拼寫是一致的;

        單詞“Herb”的發(fā)音中有“H”的音,而“Often”通常都讀成“Off tin”而非“Off in”。單詞“Been”的發(fā)音為“Bean”,不是“bin”或者“ben”。“Again”和“renaissance”讀成“a gain”和“run nay sänce”,“ai”的發(fā)音和在“pain”中一樣,而不是“said”中那樣。以“body”結(jié)尾的單詞也都按照拼寫發(fā)音,如“anybody”而非“any buddy”,不過“O”的發(fā)音是英式的短促音。

        6. 請注意,“H”并不總是發(fā)音;

        單詞“herb”中的“H”是發(fā)音的,和美語中的“erb”相反。不過,在很多英式口音中,比如不少北部口音和倫敦東區(qū)口音,詞首的“H”往往略去不發(fā)。

        7. 單詞“been”的讀音是“bean”,而不是“bin”;

        在英式口音中,“been”是較常見的發(fā)音,而“bin”則更多出現(xiàn)在非正式談話中不對單詞做特別強(qiáng)調(diào)的情況中。

        8. 要把握好英音的節(jié)奏;

        所有的口音和方言都有自己的音樂性。留意細(xì)聽英音的語調(diào)和語氣。句子一般是以升調(diào)、平調(diào)還是降調(diào)結(jié)束?通常整個(gè)句子中語調(diào)變化會(huì)有多大?不同地區(qū)的語調(diào)相差迥異。英式英語,尤其是標(biāo)準(zhǔn)英音在整句話中的語調(diào)變化一般都比美式英語要少得多,而且整體趨勢是在一個(gè)短語的結(jié)尾略微降調(diào)。不過利物浦和英格蘭東北部卻是顯著的例外。

        9. 請一位英國人來說一些有名的句子:

        “How now brown cow”和“The rain in Spain stays mainly on the plain”,并留神細(xì)聽。在倫敦讀成圓口元音的單詞,如“about”,在北愛爾蘭常會(huì)變成平舌音。

        10. 兩個(gè)或多個(gè)元音在一起,可能會(huì)增加一個(gè)音節(jié)。

        比如,“road”這個(gè)單詞通常讀作“rohd”,但在威爾士和一些生活在北愛爾蘭的人口中,它的發(fā)音可能就會(huì)變成“ro.ord”,有些人甚至可能會(huì)說“reh-uud”。

      2130049