知乎上雅思閱讀技巧
時(shí)間:
長(zhǎng)思709由 分享
知乎上雅思閱讀技巧
小編在知乎上偶然發(fā)現(xiàn)了一位大神分享的通過(guò)句子結(jié)構(gòu)分析搞定雅思閱讀的技巧,現(xiàn)在分享給大家。
雅思閱讀技巧1:
the most common procedure for doing this is negotiation, the act of communication intended to reach agreement。
結(jié)構(gòu)分析:過(guò)去分詞短語(yǔ)intended to reach agreement是the act of communication的后置定語(yǔ),the act of communication intended to reach agreement是negotiation的同位語(yǔ),對(duì)
negotiation進(jìn)行解釋。
中文譯文:做這件事的最常用的方法是談判—一種想要達(dá)成一致的交流的行為。
小竅門:過(guò)去分詞短語(yǔ)做后置定語(yǔ)在IELTS閱讀中經(jīng)常出現(xiàn)。因?yàn)樾问较嗤?。有時(shí),容易理解為謂語(yǔ)(過(guò)去式)。從而造成理解上的障礙。怎樣區(qū)分動(dòng)詞加ed形式是謂語(yǔ)(過(guò)去式),還是后置定語(yǔ)(過(guò)去分詞短語(yǔ))呢?有兩種方法:
(1看它與前面的詞是主動(dòng)還是被動(dòng)的關(guān)系。是主動(dòng),則是謂語(yǔ),過(guò)去式。如果是被動(dòng)的關(guān)系,則是后置定語(yǔ),過(guò)去分詞短語(yǔ)。如上面例句中,intended to reach agreement與communication是被動(dòng)的關(guān)系,所以是過(guò)去分詞短語(yǔ)做后置定語(yǔ)。
(2)看句子中,是否有其他的謂語(yǔ)成分。一個(gè)句子中,只能有一個(gè)謂語(yǔ)成分,所以,如果該句已有了一個(gè)確定無(wú)疑的謂語(yǔ),那么這個(gè)ed只能是過(guò)去分詞短語(yǔ)了。如上面的例句中,is肯定是謂語(yǔ),所以intended不能再是謂語(yǔ)了。
雅思閱讀技巧2:
Yet, a father accepting responsibility for behavior problems is linked with positive outcomes。
結(jié)構(gòu)分析:accepting responsibility for behavior problems是現(xiàn)在分詞短語(yǔ)做father的后置定語(yǔ)。
中文譯文:一個(gè)接受行為問(wèn)題責(zé)任的父親是和正面的結(jié)果相聯(lián)系的。
雅思閱讀技巧3:
:Expeditioners heading south were issued with pamphlets listing five-letter codes covering almost every conceivable situation so they could communicate with their families and still keep within strict "word limits" during their year on base。
結(jié)構(gòu)分析:句子中Expeditioners heading south were issued with…是由一個(gè)定語(yǔ)從句簡(jiǎn)化而來(lái)的,即:Expeditioners which/that headed south were issued with---,由于which所指就expeditioners,即:主語(yǔ)相同;而which和head之間又是主動(dòng)關(guān)系,所以,可以省略為一個(gè)帶有動(dòng)名詞的短語(yǔ)。即:Expeditioners heading south were issued with- - -。
同理,pamphlets listing five-letter codes covering almost every conceivable situation都是由定語(yǔ)從句得來(lái)的,即:pamphlets that/which listed five-letter codes that/which covered almost every conceivable situation,因?yàn)閠hat/which所指的都是其前面的那個(gè)中心詞,即:主語(yǔ)相同;而that/ which和其前面的那個(gè)中心詞之間又是主動(dòng)關(guān)系,所以??梢允÷砸粋€(gè)帶有動(dòng)名詞的短語(yǔ)。
中文譯文:往南走的探險(xiǎn)者都發(fā)了小手冊(cè),其上有用5個(gè)字母表示的代碼。這些代碼涵蓋了幾乎每一種可以想象得到的情況。這樣,這些探險(xiǎn)者們就能夠和他們的家人交流,并在談話有限的悄況下。依然能夠在基地堅(jiān)持住。