金融英語(yǔ)常見(jiàn)詞匯
金融英語(yǔ)常見(jiàn)詞匯
金融英語(yǔ)指與金融有關(guān)的英語(yǔ)詞匯,主要包括經(jīng)濟(jì),管理,財(cái)務(wù),會(huì)計(jì)英語(yǔ)等詞匯。學(xué)習(xí)啦小編為大家總結(jié)一些金融英語(yǔ)常用詞匯:
a flat percentage rate of income 統(tǒng)一比率的所得稅稅率.
a long position 多頭部位,利多形勢(shì).
a long position 多頭寸;買(mǎi)進(jìn)的期貨合同.
a put option on a debt security 債務(wù)證券的賣(mài)出期權(quán).
a sales slip 簽購(gòu)單據(jù),售貨清單.
a short position 空頭部位,短缺頭寸.
a short position 空頭;賣(mài)出的期貨合同.
a tax return 稅務(wù)申報(bào)表.
abnormal depreciation 特別折舊.
abnormal spoilage 非正常損壞.
aboriginal cost 原始成本.
acceptance bank 票據(jù)承兌行
acceptance method 承兌方式.
acceptance risks 承兌風(fēng)險(xiǎn).
accepting bank 承兌銀行
accessory risks 附加保險(xiǎn),附加險(xiǎn).
accident insurance 意外保險(xiǎn).(不包括海上,火災(zāi)和人壽保險(xiǎn)).
accommodation of funds 資金融通.
accompany vt. 附帶,伴隨,陪同
account charges 賬戶費(fèi)用
account current (A/C,a/c) 往來(lái)帳戶
account number (A/N) 帳號(hào)
account statement 帳戶清單
accounting exposure 會(huì)計(jì)風(fēng)險(xiǎn).
accounting risks 會(huì)計(jì)風(fēng)險(xiǎn).
accounting value 帳面價(jià)值.
accounts of assured 保險(xiǎn)帳戶.
accrued bond interest 應(yīng)計(jì)債券利息
accrued depreciation 應(yīng)計(jì)折舊.
accrued dividend 應(yīng)計(jì)股利
acknowledgement of declaration (under op預(yù)約保險(xiǎn)申報(bào)確認(rèn)書(shū).
active securities 熱頭股票,活躍的證券
actual cash value (保險(xiǎn)用語(yǔ))實(shí)際現(xiàn)金價(jià)值.
actual rate 實(shí)際匯率
adaptive expectations 適應(yīng)性預(yù)期.
additional insurance 加保,附加保險(xiǎn).
additional reserve 追加準(zhǔn)備金
additional reserve 追加準(zhǔn)備金
additional reserve 追加準(zhǔn)備金
adjustable policy 可調(diào)整的保險(xiǎn)單.
adjustable premium 可調(diào)整的保險(xiǎn)費(fèi).
adjusted debit balance 已調(diào)整的借方余額
advance payment of premium 預(yù)繳保險(xiǎn)費(fèi).
advance-decline theory 漲跌理論
adverse exchange 逆匯,逆匯兌
advice of drawing 提款通知書(shū)
advising bank 通知銀行
affiliated bank 聯(lián)行
affiliated person 關(guān)聯(lián)人
aftermarket 次級(jí)市場(chǎng)
agent for collection 托收代理銀行
Agricultural Bank of China 中國(guó)農(nóng)業(yè)銀行
agricultural loans 農(nóng)業(yè)貸款
agricultural(animal husbandry)tax 農(nóng)(牧)業(yè)稅.
allowance for doubtful debt 備抵呆帳款項(xiàng)
allowance for doubtful debt 備抵呆帳款項(xiàng)
allowance for doubtful debt 備抵呆帳款項(xiàng)
alternative (either/or) order 選擇指令
American Express card 運(yùn)通卡.
American terms 美國(guó)標(biāo)價(jià)法
amount in figures 小寫(xiě)金額
amount in words 大寫(xiě)金額
annual membership dues 年費(fèi).
application form for a banking account 銀行開(kāi)戶申請(qǐng)書(shū)
appointed bank 外匯指定銀行
appreciation of exchange rate 匯率升值
arbitrage 套利
arbitrage 套購(gòu),套利,套匯.
arbitrage of exchange 套匯
arbitrage of exchange or stock 套匯或套股.
arbitrage opportunity 套價(jià)機(jī)會(huì).
arbitrage risks 套匯風(fēng)險(xiǎn).
as agent 做代理
as principal 做自營(yíng)
Asian Development Fund (ADB) 亞洲開(kāi)發(fā)銀行
ask price = asking price = offer price =出售價(jià),報(bào)價(jià),開(kāi)價(jià),出價(jià)
ask-bid system 競(jìng)價(jià)系統(tǒng)
assessment of loss 估損.
assets insurance 資產(chǎn)保險(xiǎn).
assignment of policy 保單轉(zhuǎn)讓.
assumption of risk 承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn).
asymmetry 不對(duì)稱(chēng).
at owner's risk 風(fēng)險(xiǎn)由貨主負(fù)擔(dān).
at-the-close order 收盤(pán)指令
at-the-market 按市價(jià)
at-the-money 平值期權(quán).
at-the-opening (opening only) order 開(kāi)盤(pán)指令
auction marketplace 拍賣(mài)市場(chǎng)
automated teller machines (24 hours a da自動(dòng)取款機(jī)(24小時(shí)服務(wù))
automatic transfers between accounts 自動(dòng)轉(zhuǎn)帳
average 平均數(shù)
baby bond 小額債券
back spreads 反套利.
back wardation 現(xiàn)貨溢價(jià).
balance n. 結(jié)余,差額,平衡
bank balance 存款余額
bank balance over required reserves 超出法定(必備)儲(chǔ)備的銀行存款余額
bank deposit 銀行存款
Bank of China 中國(guó)銀行
Bank of Communications 交通銀行
bank of deposit 存款銀行
bank of the government 政府的銀行
banker's association 銀行協(xié)會(huì)
banker's bank 中央銀行
banker's guarantee 銀行擔(dān)保.
bank's buying rate 銀行買(mǎi)入價(jià)
bank's selling rate 銀行賣(mài)出價(jià)
banks with business dealing with the cen中央銀行的往來(lái)銀行
Barclay card 巴克萊銀行信用卡.
base rate 基本匯價(jià)
basis order 基差訂單.
basis risk 基差風(fēng)險(xiǎn).
bear market 熊市
bear operation 賣(mài)空行為
bear raiders 大量拋空者
beneficial owner 受益所有人
beneficiary of insurance 保險(xiǎn)金受益人.
best-efforts offering 盡力推銷(xiāo)(代銷(xiāo))發(fā)行
bid and ask prices 買(mǎi)入和賣(mài)出價(jià)
bid and ask spread 買(mǎi)賣(mài)差價(jià)
bid price = buying price 買(mǎi)價(jià)
bid-ask spread 遞盤(pán)虛盤(pán)差價(jià).
big board 大行情牌
big slump 大衰退(暴跌).
bill-paying services 代付帳款
black market 黑市
black market financing 黑市籌資.
black money 黑錢(qián)
blanket mortgage 總括抵押.
block positioner 大宗頭寸商
blowout 暢銷(xiāo)
blue-chip stocks 藍(lán)籌股
board of arbitration 仲裁委員會(huì)
board of governors 理事會(huì)
bond fund 債券基金
borrowing from affiliates 向聯(lián)營(yíng)公司借款.
borrowing power of securities 證券貸款能力
borrowing risks 借款風(fēng)險(xiǎn).
bought deal 包銷(xiāo)
bread and butter business 基本業(yè)務(wù)
breadth index 寬度指數(shù)
break-even 不虧不盈,收支相抵.
breakout 突破
bridging finance 過(guò)渡性融資.
broker 經(jīng)紀(jì)人,掮客
brokerage 經(jīng)紀(jì)人傭金
brokerage 經(jīng)紀(jì)業(yè);付給經(jīng)紀(jì)人的傭金.
brokerage firm 經(jīng)紀(jì)商(號(hào)).
broker's loan 經(jīng)紀(jì)人貸款
broking house 經(jīng)紀(jì)人事務(wù)所
building agreement 具有約束力的協(xié)定.
building tax (tax on construction) 建筑稅.
bullish 行情看漲
business insurance 企業(yè)保險(xiǎn).
business risk 營(yíng)業(yè)風(fēng)險(xiǎn).
business savings 企業(yè)儲(chǔ)蓄
business tax 營(yíng)業(yè)稅.
business term loan 企業(yè)長(zhǎng)期貸款
bust-up risks 破產(chǎn)風(fēng)險(xiǎn).
buyer's risks 買(mǎi)方風(fēng)險(xiǎn).
call (option) 買(mǎi)方期權(quán),看漲期權(quán).
call and put options 買(mǎi)入期權(quán)和賣(mài)出期權(quán).
call for funds 控股,集資
call loan transaction 短期拆放往來(lái).
call market 活期存款市場(chǎng)
call money 拆放款.
call options on an equity 權(quán)益(證券)的買(mǎi)入期權(quán).
call-options 認(rèn)購(gòu)期權(quán).
cancellation 取消
cancellation money 解約金.
cap 帶利率上限的期權(quán).
capital assets 資本資產(chǎn).
capital lease 資本租賃.
capital market 信貸市場(chǎng),資本市場(chǎng)
capital resources 資本來(lái)源
capital surplus 資本盈余
capital transfer 資本轉(zhuǎn)移
capital turnover rate 資本周轉(zhuǎn)率
card issuing institution 發(fā)卡單位.
carefully selected applicant 經(jīng)仔細(xì)選定的申請(qǐng)人.
cargo insurance 貨物保險(xiǎn).
cash 現(xiàn)金,現(xiàn)款.v.兌現(xiàn),付現(xiàn)款.
cash a cheque 支票兌現(xiàn).
cash account 現(xiàn)金帳戶
cash account 現(xiàn)金帳戶.
cash account 現(xiàn)金帳戶
cash advance 差旅預(yù)支款.
cash against bill of lading 憑提單付現(xiàn).
cash against documents(C.A.D.) 憑單付現(xiàn),憑單據(jù)付現(xiàn)金=document against cash.
cash and carry 付現(xiàn)自運(yùn);現(xiàn)金交易和運(yùn)輸自理;現(xiàn)購(gòu)自運(yùn)商店.
cash and carry wholesale 付現(xiàn)自運(yùn)批發(fā).
cash assets 現(xiàn)金資產(chǎn).
cash audit 現(xiàn)金審核
cash audit 現(xiàn)金審核,現(xiàn)金審計(jì).
cash balance 現(xiàn)金余額,現(xiàn)款結(jié)存.
cash basis 現(xiàn)金制
cash basis 現(xiàn)金制,現(xiàn)金基礎(chǔ).
cash basis accounting 現(xiàn)金收付會(huì)計(jì)制
cash basis accounting 現(xiàn)金收付會(huì)計(jì)制.
cash before delivery(C.B.D.) 空貨前付款,付款后交貨,付現(xiàn)款交貨.
cash bonus 現(xiàn)金紅利.
cash book 現(xiàn)金簿;現(xiàn)金帳;現(xiàn)金出納帳.
cash boy 送款員.
cash budget 現(xiàn)金預(yù)算
cash budget 現(xiàn)金預(yù)算.
cash card1 (銀行)自動(dòng)提款卡.
cash card2 現(xiàn)金卡.
cash claim 現(xiàn)金索賠.
cash collection basis 收現(xiàn)法,收現(xiàn)制.
cash credit 活期信用放款,現(xiàn)金付出.
cash credit slip 現(xiàn)金支出傳票.
cash currency 現(xiàn)金通貨.
cash cycle 現(xiàn)金循環(huán),現(xiàn)金周期.
cash day 付款日.
cash debit slip 現(xiàn)金收入傳票.
cash department (商業(yè)機(jī)構(gòu)中的)出納部=counting-house.
cash deposit 現(xiàn)金存款;保證金.
cash deposit as collateral 保證金,押金.
cash desk (商店,飯館的)付款處.
cash disbursements 現(xiàn)金支出.
cash discount (c.d.) 現(xiàn)金折扣,付現(xiàn)折扣=settlement discount.
cash dispenser (美)自動(dòng)提款機(jī)=cashomat.
cash dividend 現(xiàn)金股利
cash down 即付,付現(xiàn).
cash equivalent value 現(xiàn)金等值,現(xiàn)金相等價(jià)值.
cash flow 資金流動(dòng)
cash flow 現(xiàn)金流動(dòng).
cash flow stream 現(xiàn)金流(量).
cash holdings 庫(kù)存現(xiàn)金
cash holdings 庫(kù)存現(xiàn)金.
cash in advance (c.i.a.) 預(yù)付現(xiàn)金.
cash in bank 存銀行現(xiàn)金,銀行存款.
cash in hand (商行的)手頭現(xiàn)金,庫(kù)存現(xiàn)金=cash on hand.
cash in transit 在途現(xiàn)金,在運(yùn)現(xiàn)金.
cash in transit policy 現(xiàn)金運(yùn)送保險(xiǎn)單.
cash in treasury 庫(kù)存現(xiàn)金.
cash invoice 現(xiàn)購(gòu)發(fā)票.
cash items 現(xiàn)金帳項(xiàng),現(xiàn)金科目.
cash journal 現(xiàn)金日記簿.
cash liquidity 現(xiàn)金流動(dòng)(情況);現(xiàn)金周轉(zhuǎn).
cash loan 現(xiàn)金貸款.
cash management services 現(xiàn)金管理業(yè)務(wù)
cash market 現(xiàn)金交易市場(chǎng),現(xiàn)貨市場(chǎng),付現(xiàn)市場(chǎng).
cash nexus 現(xiàn)金交易關(guān)系.
cash on arrival 貨到付現(xiàn),貨到付款.
cash on bank 銀行存款;銀行付款;現(xiàn)金支票付款.
cash on deliver (C.O.D) (英)交貨付款,現(xiàn)款交貨=collect on delivery.
cash on delivery (COD) 交割付款
cash order(C/O) 現(xiàn)金訂貨.
cash paid book 現(xiàn)金支出簿.
cash payment 現(xiàn)金支付
cash payment 現(xiàn)金付款,現(xiàn)付.
cash payments journal 現(xiàn)金支出日記帳.
cash position 頭寸
cash position 現(xiàn)金狀況,現(xiàn)金頭寸.
cash price 現(xiàn)金售價(jià),現(xiàn)金付款價(jià)格.
cash purchase 現(xiàn)購(gòu),現(xiàn)金購(gòu)買(mǎi).
cash railway (商店中的)貨款傳送線.
cash ratio 現(xiàn)金比率.
cash receipts (CR) 現(xiàn)金收入.
cash receipts journal 現(xiàn)金收入日記帳.
cash records 現(xiàn)金記錄.
cash register 現(xiàn)金登記機(jī),現(xiàn)金收入記錄機(jī),收銀機(jī).
cash remittance 匯款單;解款單.
cash remittance note 現(xiàn)金解款單,解款單.
cash requirement 現(xiàn)金需要量.
cash reserve 現(xiàn)金儲(chǔ)備(金).
cash resources 現(xiàn)金資源,現(xiàn)金來(lái)源.
cash resources (reserves) 現(xiàn)金準(zhǔn)備
cash sale 現(xiàn)售,現(xiàn)金銷(xiāo)售=sale by real cash.
cash sale invoice 現(xiàn)銷(xiāo)發(fā)票,現(xiàn)售發(fā)票.
cash settlement 現(xiàn)金結(jié)算,現(xiàn)匯結(jié)算.
cash short and over 現(xiàn)金尾差,清點(diǎn)現(xiàn)金余差;現(xiàn)金短溢.
cash slip 現(xiàn)金傳票.
cash statement 現(xiàn)金報(bào)表,(現(xiàn)金)庫(kù)存表.
cash ticket 現(xiàn)銷(xiāo)票,門(mén)市發(fā)票.
cash transaction 現(xiàn)金交易.
cash verification 現(xiàn)金核實(shí),現(xiàn)金核查.
cash voucher 現(xiàn)金憑單;現(xiàn)金收據(jù).
cash with order (c.w.o., C.W.O.) 訂貨時(shí)付款,訂貨付現(xiàn),落單付現(xiàn).
cash without discount 付現(xiàn)無(wú)折扣.
cash yield discount 現(xiàn)金獲利率,現(xiàn)金收益率.
cash-and-carry arbitrage 現(xiàn)貨持有套利.
cashier 出納員,收支員.
cashier's cheque (C.C.) 銀行本票=cashier's order.
central rate 中心匯率(一國(guó)貨幣對(duì)美元的匯率,并據(jù)此計(jì)算對(duì)其他貨幣的匯率)
certificate of balance 存款憑單
Certificate of Deposits (CDs) 大額定期存款單
certificated security 實(shí)物證券
certificates of deposit (CDs) 大面額存款單
certifying bank 付款保證銀行
change hands 交換,換手.
chartered bank 特許銀行
chattel 動(dòng)產(chǎn).
chattel mortgage 動(dòng)產(chǎn)抵押.
chattel mortgage 動(dòng)產(chǎn)抵押.
chattel mortgage bond (美)動(dòng)產(chǎn)抵押(公司)債券.
chattel personal (私人)動(dòng)產(chǎn).
chattel real 準(zhǔn)不動(dòng)產(chǎn)(土地權(quán)等).
check certificate 檢驗(yàn)證明書(shū).
check deposit 支票存款
check list (核對(duì)用的)清單.
check sheet 對(duì)帳單.
checking account 支票帳戶.
checking deposits 支票存款,活期存款
checking reserve 支票現(xiàn)金儲(chǔ)備.
checkstand (超級(jí)市場(chǎng)的)點(diǎn)貨收款臺(tái).
cheque (payable) to bearer 來(lái)人支票,不記名支票.
cheque book 支票簿.
cheque book stub 支票簿存根.
cheque card 支票卡.
cheque collection 支票兌取.
cheque collector 支票兌取人.
cheque crossed 劃線支票.
cheque crossed generally 普通劃線支票.
cheque crossed specially 特別劃線支票.
cheque deposit 支票存款.
cheque drawer 支票出票人.
cheque holder 支票執(zhí)票人.
cheque only for account 轉(zhuǎn)帳支票.
cheque payable at sight 見(jiàn)票即付支票.
cheque protector 支票銀碼機(jī).
cheque rate 票據(jù)匯兌匯率,票匯價(jià)格=sight rate ,short rate.
cheque register 支票登記簿.
cheque returned 退票,退回的支票.
cheque signer 支票簽名機(jī).
cheque stub 支票存根.
cheque to order 記名支票,指定人支票.
China Investment Bank 中國(guó)投資銀行
circulation risks 流通風(fēng)險(xiǎn).
circulation tax (turnover tax) 流轉(zhuǎn)稅.
city bank 城市銀行
claim a refound 索賠.
clean collections 光票托收
clearing bank 清算銀行
clearing house 清算所.
clearinghouse 清算公司,票據(jù)交換所.
close out 平倉(cāng),結(jié)清(賬).
closed and mortgage 閉口抵押.
closing order 收市價(jià)訂單.
closing rate 收盤(pán)價(jià)
closing transaction 平倉(cāng)交易
collar 帶利率上下限的期權(quán).
collateral loan 抵押借款.
collecting bank 托收銀行
collecting bank 托收銀行
collecting bank 代收行
collection instructions 委托(托收的)單據(jù)
collection items 托收業(yè)務(wù),托收項(xiàng)目
collection of trade charges 托收貨款
collection on clean bill 光票托收
collection on documents 跟單托收
collection order 托收委托書(shū)
collection risk 托收風(fēng)險(xiǎn)
collection risks 托收風(fēng)險(xiǎn).
collection service 托收服務(wù)
collective-owned enterprise bonus tax 集體企業(yè)獎(jiǎng)金稅.
collective-owned enterprise income tax 集體企業(yè)所得稅.
commercial and industrial loans 工商貸款
commercial deposit 商業(yè)存款
commercial paper 商業(yè)票據(jù)
commercial paper house 經(jīng)營(yíng)商業(yè)票據(jù)的商號(hào)
commercial risk 商業(yè)風(fēng)險(xiǎn).
commercial terms 商業(yè)條件.
commission 傭金
commodity futures 商品期貨.
commodity insurance 商品保險(xiǎn).
common collateral 共同擔(dān)保.
common fund 共同基金
common stock 普通股
common trust fund 共同信托基金
compensatory financing 補(bǔ)償性融資.
competitive risks 競(jìng)爭(zhēng)風(fēng)險(xiǎn).
composite depreciation 綜合折舊.
compound interest 復(fù)利
compound rate 復(fù)利率
compound rate deposit 復(fù)利存款
comprehensive insurance 綜合保險(xiǎn).
condominium 公寓私有共有方式.
confirming bank 保兌銀行
congestion area 震蕩區(qū)
congestion tape 統(tǒng)一自動(dòng)行情顯示
conservatism and liquidity 穩(wěn)健性與流動(dòng)性
consortium bank 銀團(tuán)銀行
constructure risk 建設(shè)風(fēng)險(xiǎn).
consumer financing 消費(fèi)融資.
contingent risks 或有風(fēng)險(xiǎn).
contract money 合同保證金.
contract size 合約容量.
contracts of difference 差異合約.
contractual value 合同價(jià)格.
controlled rates 控制的匯率
converge 集聚,(為共同利益而)結(jié)合一起.
conversion 匯兌,兌換
convertible currency 可兌換的貨幣
cooling-off period 等待期
cooperative financing 合作金融.
cornering the market 操縱市場(chǎng)
corners 壟斷.
corporate deposits 法人存款
correspondent 代理行
cost of maintenance 維修費(fèi).
counter-inflation policy 反通貨膨脹對(duì)策
counter-inflation policy 反通貨膨脹對(duì)策
counter-inflation policy 反通貨膨脹對(duì)策
cover 彌補(bǔ),補(bǔ)進(jìn)(賣(mài)完的商品等).
cover 彌補(bǔ)(損失等);負(fù)擔(dān)(開(kāi)支);補(bǔ)進(jìn)(商品或股票等);保險(xiǎn).
coverage 承保險(xiǎn)別;保險(xiǎn)總額;范圍保險(xiǎn).
coverage ratio 償債能力比率.
cover-note 暫保單;投保通知單.
credit 信用,信貸.
credit account (C.A., C/A) 賒帳=open account2
credit agreement 信貸協(xié)定.
credit amount 信貸金額;賒帳金額;信用證金額.
credit analysis 信用分析.
credit balance 貸方余額,結(jié)欠,貸余.
credit bank 信貸銀行
credit beneficiary 信用證受益人.
credit business 賒售,信用買(mǎi)賣(mài).
credit buying 賒購(gòu).
credit capital 信貸資本.
credit cards 信用卡
credit control 信用控制
credit control 信用控制
credit control 信用控制
credit control instrument 信用調(diào)節(jié)手段
credit control instrument 信用調(diào)節(jié)手段
credit control instrument 信用調(diào)節(jié)手段
credit expansion 信用擴(kuò)張
credit expansion 信用擴(kuò)張
credit expansion 信用擴(kuò)張
credit extending policy 融資方針
credit extending policy 融資方針
credit extending policy 融資方針
credit facility 信用透支.
credit limit 信用額度.
credit restriction 信用限額.
credit risk 信用風(fēng)險(xiǎn).
credit union 信用合作社
creditor bank 債權(quán)銀行
crop up (out) 出現(xiàn),呈現(xiàn).
cross hedge 交叉套做.
cross hedging 交叉保值.
cum dividend 附息
cum rights 含權(quán)
cumulative preferred stock 累積優(yōu)先股
currency futures 外幣期貨.
currency futures contract 貨幣期貨合約.
current fund 流動(dòng)基金
current futures price 現(xiàn)時(shí)的期貨價(jià)格.
current ratio 流動(dòng)比率
current ratio 流動(dòng)比率
current ratio 流動(dòng)比率
customize 按顧客的具體要求制作.
customs duty(tariffs) 關(guān)稅.
D/D (Banker's Demand Draft) 票匯
daily interest 日息
daily limit 每日漲(跌)停板.
date of delivery 交割期.
dealers 批發(fā)商.
death and gift tax 遺產(chǎn)和贈(zèng)與稅.
debt of honour 信用借款.
debtor bank 借方銀行
decision-making under risk 風(fēng)險(xiǎn)下的決策.
deed 契約.
deed tax 契稅.
deferred savings 定期存款
deficit covering 彌補(bǔ)赤字
deficit covering 彌補(bǔ)赤字
deficit covering 彌補(bǔ)赤字
deficit-covering finance 赤字財(cái)政
deficit-covering finance 赤字財(cái)政
deficit-covering finance 赤字財(cái)政
deflation 通貨緊縮
deflation 通貨緊縮
deflation 通貨緊縮
delivery date 交割日
demand pull inflation 需求拉動(dòng)通貨膨脹
demand pull inflation 需求拉動(dòng)通貨膨脹
demand pull inflation 需求拉動(dòng)通貨膨脹
demand shift inflation 需求變動(dòng)型通貨膨脹
demand shift inflation 需求變動(dòng)型通貨膨脹
demand shift inflation 需求變動(dòng)型通貨膨脹
demand-deposit or checking-accounts 活期存款或支票帳戶
deposit account 存款帳戶
deposit account (D/A) 存款帳戶
deposit at call 通知存款
deposit bank 存款銀行
deposit money 存款貨幣
deposit rate 存款利率
deposit turnover 存款周轉(zhuǎn)率
depreciation risks 貶值風(fēng)險(xiǎn).
derivative deposit 派生存款
derived deposit 派生存款
designated currency 指定貨幣
deutsche marks (=DM) 西德馬克
devaluation of dollar 美元貶值
developer 發(fā)展商.
Development Bank 開(kāi)發(fā)銀行
development financing 發(fā)展融資.
devise 遺贈(zèng).
die intestate 死時(shí)沒(méi)有遺囑.
Diners card 大萊信用卡.
direct exchange 直接匯兌
direct financing 直接融資.
direct hedging 直接套做.
direct leases 直接租賃.
direct taxation 直接稅.
discount credit 貼現(xiàn)融資.
discount market 貼現(xiàn)市場(chǎng)
discount on bills 票據(jù)貼現(xiàn).
discount paid 已付貼現(xiàn)額.
discounted cash flow 凈現(xiàn)金量
discounting bank 貼現(xiàn)銀行
dishonour risks 拒付風(fēng)險(xiǎn).
disintermediation 脫媒.
distant futures 遠(yuǎn)期期貨.
diversification 分散投資
dividends 紅利
document of title 物權(quán)單據(jù)
documentary collection 跟單托收
Documents against Acceptance,D/A 承兌交單
Documents against Payment,D/P 付款交單
domestic correspondent 國(guó)內(nèi)通匯銀行
domestic deposit 國(guó)內(nèi)存款
domestic exchange 國(guó)內(nèi)匯兌
double leasing 雙重租賃.
double mortgage 雙重抵押.
double option 雙向期權(quán).
Dow Jones average 道·瓊斯平均數(shù)
down payment 首期.
downgrade 降級(jí)
downside 下降趨勢(shì).
downtick 跌點(diǎn)交易
Dragon card 龍卡.
draw 提款
draw cheque 簽發(fā)票據(jù).
drawee bank 付款銀行
drawing account 提款帳戶
dual exchange market 雙重外匯市場(chǎng)
dual trading 雙重交易.
due from other funds 應(yīng)收其他基金款
due to other funds 應(yīng)付其他基金款
dumping 拋售
early warning system 預(yù)警系統(tǒng)
easy credit 放松信貸
easy credit 放松信貸
easy credit 放松信貸
economic exposure 經(jīng)濟(jì)風(fēng)險(xiǎn).
efficient portfolio 有效證券組合
electronic accounting machine 電子記帳機(jī)
electronic cash 電子現(xiàn)金.
electronic cash register 電子收款機(jī)
electronic debts 電子借貸
electronic funds transfer 電子資金轉(zhuǎn)帳.
electronic transfer 電子轉(zhuǎn)帳
emergency tariff 非常關(guān)稅.
encumbrance 債權(quán)(在不動(dòng)產(chǎn)上設(shè)定的債權(quán)).
endorsement for collection 托收背書(shū).
engage in arbitrage (to) 套匯
entity n. 單位,整體,個(gè)體
entrance fee 申請(qǐng)費(fèi).
equalization fund (外匯)平衡基金
equipment leasing services 設(shè)備租賃業(yè)務(wù)