亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ) > 旅行為話題的英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

      旅行為話題的英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

      時(shí)間: 玉蓮928 分享

      旅行為話題的英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

        旅行的時(shí)候的心境會(huì)發(fā)生很大的變化,用英語(yǔ)來和英語(yǔ)國(guó)家的人進(jìn)行對(duì)話,也可以豐富我們的世界觀。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家?guī)砺眯杏⒄Z(yǔ)對(duì)話,供大家參閱!

        旅行英語(yǔ)對(duì)話1:航班延誤

        A: Good morning, sir. Can I help you?

        A:上午好,先生。有什么能為您效勞的?

        B: My flight has been delayed. Can you tell me. Why?

        B:我的航班延誤了。我想知道原因。

        A: The airport has been closed clue to the bad weather condition.

        A:因?yàn)樘鞖獾脑颍瑱C(jī)場(chǎng)關(guān)閉了。

        B: How long wili the delay last?

        B:延誤多長(zhǎng)時(shí)間?

        A: Maybe two or three hours.

        A:可能要兩三個(gè)小時(shí)吧。

        B:l have to stay here tonight.

        B:看來我今晚不得不在這兒過夜了。

        A: Don't worry about that. We will arrange tonight's accommodation.

        A:您不用擔(dān)心,今晚您的食宿由我們來安排。

        B:Thank you.

        B:謝謝。

        旅行英語(yǔ)對(duì)話2:火車旅行

        Rumei: Bina, come and join us.

        如梅:比娜,跟我們一起來吧。

        Bina: Thanks. Hi, everyone.

        比娜:謝謝,大家好。

        Rumei: Bina, you haven't met our friend Dashan yet.

        如梅:比娜,你還沒有見到過我們的朋友大山呢。

        Bina: Hi, Dashan. I'm Bina Kapoor.

        比娜:大山,你好。 我是比娜·卡泊爾。

        Dashan:Hi, Bina.

        大山:比娜,你好。

        Rumei: And do you remember my husband Yunbo?

        如梅:你還記得我的丈夫云波吧?

        Bina: Of course. Hi, Yunbo.

        比娜:當(dāng)然記得,云波,你好。

        Dashan: Bina, please sit down.

        大山:比娜,請(qǐng)坐。

        Bina: Thanks.

        比娜:謝謝。

        Rumei: Bina's been to China, you know.

        如梅:聽我說,比娜去過中國(guó)呢。

        Dashan: Really? What cities have you visited?

        大山:是嗎?都去過哪幾個(gè)城市?

        Bina: Let me see. I've been to a lot of places... Shanghai, Xi'an, and Beijing.

        比娜:我想想。我去過好幾個(gè)城市…… 上海、西安還有北京。

        Yunbo: That's impressive. What did you think of Shanghai?

        云波:太好了。你覺得上海怎么樣?

        Bina: I liked Shanghai, but it was too crowded for me.

        比娜:我喜歡上海,可就是太擁擠了。

        Dashan: Did you like Beijing?

        大山:你喜歡北京嗎?

        Bina: Yes, I did. But I liked visiting Xi'an best. Those terra cotta figures were amazing.

        比娜:喜歡。但是我最喜歡西安。那里的兵馬俑真是令人驚奇。

        Rumei: You know, I've never been to Xi'an. Yunbo, we should go there some day.

        Everyone tells us to go and see the figures of the warriors and horses.

        如梅:你知道,我從未去過西安。 云波,有朝一日,我們得到西安去看看。人人都說我們應(yīng)該去參觀那里的兵馬俑。

        Dashan: I've seen them and I agree. You really ought to go.

        大山:我親眼見到了,我同意他們的建議。你確實(shí)應(yīng)該去看看。

        Bina: So, tell me about your trip across Canada.

        比娜:喂,給我講講你們的加拿大的旅行吧。

        Yunbo: Well, we've had a wonderful time. We started out in Vancouver. We loved seeing British Columbia and meeting Dashan's sister Monica.

        云波:哦,我們過得非常開心。我們是從溫哥華出發(fā)的。 我們很高興訪問了不列顛哥倫比亞省,見到了大山的姐姐莫尼卡。

        Bina: Did you visit the Prairie provinces?

        比娜:你們到平原三省去了嗎?

        Dashan: Yes, we had a great time there.

        大山:去了,我們?cè)谀抢锒冗^了愉快的時(shí)光。

        Yunbo: But it was very cold. I'll never forget the snow.

        云波:可是那里很冷。我永遠(yuǎn)也忘不了那里的大雪。

        Rumei: In Ontario, Dashan's friend invited us on a tour of his company. It was our

        first visit to a Canadian company.

        如梅:在安大略省,大山的朋友邀請(qǐng)我們?nèi)⒂^了他的公司。我們是第一次走進(jìn)

        加拿大公司的大門。

        Yunbo: I enjoyed learning about their new technology.

        云波:了解公司的新技術(shù)我很高興。

        Rumei: And don't forget to tell Bina about our dinner.

        如梅:別忘了跟比娜講我們的那次家宴。

        Yunbo: Oh, yes. Dashan's friends invited us to their home for dinner. It was great to see inside a Canadian home.

        云波:對(duì)了,大山的朋友邀請(qǐng)我們到他家里去吃飯。 到加拿大人的家里去看看很有意義。

        Bina: Did Dashan show you around Quebéc?

        比娜:大山帶你們?nèi)タ笨肆藛?

        Rumei: Yes, Dashan speaks French very well. He took us to Quebéc city and Montreal.

        如梅:去了,大山法語(yǔ)講得很好,他帶我們?nèi)チ丝笨耸泻兔商乩麪柺小?/p>

        Yunbo: We also went to Prince Edward Island. I liked spending time in the countryside.

        云波:我們還去了愛德華王子島。能在鄉(xiāng)村度過一段時(shí)光我很高興。

        Bina: You've had quite a trip, haven't you?

        比娜:你們可是游歷了不少地方啊。

        Rumei: Yes, we have. And we've spoken English all the time, haven't we?

        如梅:是啊。而且,我們還一直講英語(yǔ),是吧?

        Dashan: Yes, we have. Okay, we'd better decide on lunch.

        大山:是的,好啦,我們最好決定吃什么飯吧。

        Bina: Yes, I should look at the menu. Mmm... I'm going to have the vegetable soup.

        比娜:我得看一看菜單。哦,我要蔬菜湯。

        Yunbo: Oh, look outside. Look at that lake. It looks like an ocean.

        云波:啊,往外看吶。 看那大湖。 看起來就像是海洋。

        Bina: Oh, that's Lake Superior. It's the largest of the five Great Lakes.

        比娜:哦,那是蘇必利爾湖,五大湖中最大的一個(gè)。

        Dashan: Travelling by train is great. You can see so much.

        大山:乘火車旅行真好,能觀賞到這么多風(fēng)景。

        Bina: I agree. And it always relaxes me.

        比娜:我同意你的看法。而且我總是能得到身心的松弛。

        Server: May I take your order?

        服務(wù)員:要點(diǎn)菜嗎?

        Rumei: Bina, when are you going to take the ferry to Victoria?

        如梅:比娜,你什么時(shí)候乘船到維多利亞?

        Bina: I'm on the six o'clock sailing tonight. And you? When are you going to catch your flight for Beijing?

        比娜:今天晚上6點(diǎn)的渡輪。你們呢?去北京的航班是什么時(shí)候?

        Rumei: Tomorrow morning at seven o'clock. Well, it's been a wonderful trip. I've really enjoyed talking with you, Bina. Let's keep in touch.

        如梅:明天早晨7點(diǎn)。這次旅行太愉快了。 比娜,很高興與你交談。讓我們保持聯(lián)系吧。

        Bina: I hope you will. I'll write to you.

        比娜:我希望你跟我聯(lián)系。我會(huì)給你們寫信的。

        Rumei: I'd like that.

        如梅:我希望這樣。

        Dashan: Well, it was nice to talk to you, Bina. Take care.

        大山:比娜,跟你交談我很高興。多保重。

        旅行英語(yǔ)對(duì)話3:美術(shù)展

        Dashan: Oh, look. We've just passed a totem pole. The Native art collection can't be far away.

        大山:嘿,看,我們剛經(jīng)過了一個(gè)圖騰柱。土著藝術(shù)品的展覽一定不會(huì)太遠(yuǎn)了。

        Yunbo: Native art is very popular in Canada, isn't it?

        云波:土著藝術(shù)品在加拿大很受歡迎,是吧?

        Dashan: Yes. Canada's aboriginal people make beautiful art. Don't you remember? We went to that wonderful Native art store in Vancouver. It had totem poles, masks, beadwork, basket and prints.

        大山:是的,加拿大的土著居民創(chuàng)造出了很精美的藝術(shù)品。你們還記得吧,我們?cè)跍馗缛A去過的那家漂亮的土著工藝品商店。里面有圖騰柱、面具、鑲綴珠、籃筐以及版畫。

        Yunbo: That's right.

        云波:是啊。

        Rumei: This art is spectacular. It's very symbolic, isn't it?

        如梅:這種藝術(shù)品非常壯觀,富有象征意義,你說是吧?

        Yunbo: Yes, it is.

        云波:對(duì)。

        Rumei: Look at the unusual animal figures.

        如梅:看那些奇特的動(dòng)物塑像。

        Dashan: Yeah. They're quite interesting. Did you know that each piece of art tells a story?

        大山:對(duì),個(gè)個(gè)饒有興趣。你知道嗎?每一件藝術(shù)品都講述一個(gè)故事呢。

        Rumei: No, I didn't. Let's look around some more.

        如梅:我原來不知道。我們?cè)俣嗫纯础?/p>

        Rumei: How do you guys feel about taking a break and getting a cup of tea? My feet are killing me. This gallery must have a restaurant.

        如梅:我們休息一下,喝杯茶你們倆覺得怎么樣?我的腳疼死了。美術(shù)館里一定會(huì)有餐館吧。

        Dashan: It does. Actually, I wouldn't mind taking some weight off my feet, too.

        大山:確實(shí)有。說句實(shí)話我也想歇歇腳。

        Yunbo: Well, I prefer to look at some more art. Do you mind?

        云波:我倒是情愿再多看一會(huì)展覽,你們不會(huì)在意吧?

        Rumei: Of course not.

        如梅:當(dāng)然不會(huì)。

        Dashan: Okay. We'll go to the restaurant and then meet you in the gift shop in forty-five minutes.

        大山:好的,我們到餐館去,40分鐘后我們?cè)诙Y品店碰頭。

        Yunbo: Great.

        云波:好的。

        Rumei: Don't be late.

        如梅:可別晚了。

        Yunbo: I won't.

        云波:我不會(huì)的。

        Rumei: I should buy a gift for Yunbo's mother.

        如梅:我應(yīng)該給云波的媽媽買件禮物。

        Dashan: You'll probably find a nice present at the gift shop.

        大山:在禮品店估計(jì)你能選到一份好禮品。

        Yunbo: Have you been waiting long?

        云波:你們等了很久了嗎?

        Rumei: Yes, since 4:45.

        如梅:是啊,從4點(diǎn)45分就開始等你了。

        Yunbo: Oh, no! You've been waiting half an hour. I'm really sorry.

        云波:哎呀,真糟,你們等了半個(gè)小時(shí)了。我真的非常抱歉。

        Rumei: It's okay. I liked having the time to browse.

        如梅:沒關(guān)系。能有時(shí)間多轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)我很高興。

        Yunbo: Have you bought anything?

        云波:你買了什么東西了嗎?

        Rumei: No, not yet. I'm thinking of getting an address book for your mother. What do you think of this one?

        如梅:還沒有。我正在想給你母親買一本通訊簿,你覺得這個(gè)怎么樣?

        Yunbo: It's beautiful. My mother will love it. Thanks for picking it out.

        云波:很漂亮。我的母親會(huì)喜歡的。謝謝你為她挑選。

        Rumei: You're welcome.

        如梅:不用客氣。

        Dashan: Well, we ought to go now.

        大山:啊,我們得走了。


      看過旅行英語(yǔ)對(duì)話的人還看了:

      1.旅行英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話閱讀

      2.旅行話題英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

      3.旅行英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

      4.關(guān)于旅游話題英語(yǔ)對(duì)話

      5.關(guān)于旅游話題英語(yǔ)對(duì)話

      2123202