參觀工廠之前的英語對(duì)話
參觀工廠之前的英語對(duì)話
參觀工廠前,我們一般會(huì)詢問客戶的意見并做好安全工作的準(zhǔn)備。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的參觀工廠之前的英語對(duì)話,供大家參閱!
參觀工廠之前的英語對(duì)話:您愿意到我們廠來參觀嗎
Tom:
Would you like to come to our factory for a visit?
您愿意到我們廠來參觀嗎?
Nancy:
Oh, yes. Thank you. I’d be glad to.
哦,謝謝。我很愿意。
Tom:
You can look around our new workshops and the automatic machines.
您可以參觀我們的新車間和自動(dòng)化機(jī)械。
Nancy:
I’m sure the output of your production will increase a lot.
我確信你們的生產(chǎn)產(chǎn)量將會(huì)大大增加。
Tom:
Yes. Our factory director wants to meet you and talk over somethings about the business.
是的。我們廠長要見您,并和您商議一些業(yè)務(wù)上的事情。
參觀工廠之前的英語對(duì)話: 參觀工廠
A: I hope to visit your factory. What time will be convenient for you? 我希望參觀貴工廠。你們什么時(shí)候方便?
B: You are welcome to visit our factory at any time? 我們隨時(shí)歡迎您參觀本工廠。
A: How about tomorrow morning? 明天早上如何?
B: It's fine. We'll pick up at your hotel at 8:00 tomorrow morning. 沒有問題,我們明天上午8點(diǎn)半到賓館接您。
A: OK. 好的。
B: Could you wait at the front door of the hotel as it's difficult to park the car? 因?yàn)椴缓猛\嚕煞裾?qǐng)您在賓館大門口等候?
A: No problem. How far is it from here to your factory? 沒問題。從這兒到貴廠有多遠(yuǎn)?
B: Our factory is in Eastern Mountain Industry Area. It takes about 45 minutes by car. 我們工廠在東山工業(yè)區(qū),開車大約45分鐘。
A: Can we come back to Shenzhen before noon time? 中午以前能趕回深圳嗎?
B: It should be no problem. 沒有問題。
A: See you tomorrow. 明天見。
重點(diǎn)講解 “pick up”既可以指“取物”,也可以指“接人”。
eg. Did you pick the washing up from the laundry? 你把洗干凈的衣服從洗衣房取回來了嗎?
People usually stop and pick up a hitchhiker. 人們通常會(huì)停下來讓搭車者上車。
參觀工廠之前的英語對(duì)話:生產(chǎn)線都是全自動(dòng)的嗎
A: Put on the helmet, please.
B: Do we need to put on the jackets too?
A: You’d better, to protect your clothes. Now please watch your step.
B: Thank you. Is the production line fully automated?
A: Well, not fully automated.
B: I see. How do you control the quality?
A: All products have to go through five checks in the whole manufacturing process.
B: What’s the monthly output?
A: One thousand units per month now. But we’ll be making 1,200 units beginning with October.
B: What’s your usual percentage of rejects?
A: About 2% in normal operations.
B: That’s wonderful. Is that where the finished products come off?
A: Yes. Shall we take a break now?
A:請(qǐng)戴上安全帽。
B:我們還得穿上罩衣嗎?
A:最好穿上,以免弄臟你的衣服。請(qǐng)留神腳下。
B:謝謝。生產(chǎn)線都是全自動(dòng)的嗎?
A:哦,不是全部自動(dòng)的。
B:哦,那你們?nèi)绾慰刂瀑|(zhì)量呢?
A:所有產(chǎn)品在整個(gè)生產(chǎn)過程中都必須通過五道質(zhì)量檢查關(guān)。
B:月產(chǎn)量多少?
A:目前每月一千套,但從十月份開始每月將為一千二百套。
B:每月不合格率通常是多少?
A:正常情況下為2%左右。
B:那太了不起了。成品從那邊出來嗎?
A:是的,現(xiàn)在我們稍微休息一下吧。