有關(guān)描述不誠實的情景英語口語對話
同學(xué)們其實不用太擔(dān)心英語,英語其實很簡單的,快點來看看吧,小編今天就給大家分享一下有關(guān)于英語情景對話,同學(xué)們有時間的一定要好好看看,希望會對同學(xué)們的英語有幫助。
一
A: This advertisement is really deceptive and dishonest.
B: There are laws against false advertisements; how can they do that?
A: Well that company has a record of being dishonest; I’m not surprised.
B: What deceitful businessman! Those rogues should be put out of business!
A: 這則廣告具有欺騙性,不誠實。
B: 不是有法律禁止做虛假廣告嗎?他們怎么能這么做?
A: 哦,我不覺得有什么奇怪的,這家公司有過不誠實的前科。
B: 這些個奸商!應(yīng)該把這些混蛋趕出商界。
【語言點精講】
deceptive: 騙人的,造成假象的。
dishonest: 不誠實的,不正直的,不老實的。
false: 騙人上當(dāng)?shù)?,誆騙的,不忠實的,無信義的。
deceitful: 欺詐的(尤其是通過隱藏真相來達(dá)到欺騙目的);騙人的,不老實的。
rogue: 無賴,流氓,惡棍。
二
A: These sly, devious politicians are going to ruin the city if we are not careful.
B: What underhanded schemes are those scoundrels plotting now?
A: They’ve devised a sneaky plot to tax widows’ incomes!
B: Those hypocrites can’t deceive the public much longer!
A: 如果我們不當(dāng)心,這些狡猾陰險的政客會把這座城市給毀了。
B: 這些惡棍們正在策劃什么秘密陰謀呢?
A: 他們想出了一個見不得人的計劃,向寡婦征收所得稅。
B: 那些偽君子欺騙公眾的日子不會太久了!
【語言點精講】
sly: 狡猾的,詭計多端的。
devious: 迂回曲折的,不光明正大的,欺詐的,陰險的。
underhanded: 欺騙的,狡猾的;偷偷摸摸的,狡詐的。
scoundrel: 道德敗壞、聲明狼藉的人。
sneaky: 鬼鬼祟祟的,偷偷摸摸的。
hypocrite: 偽君子;偽善者;虛偽的人。
有關(guān)描述不誠實的情景英語口語對話相關(guān)文章: