客廳用英語怎么說
客廳也叫起居室,是主人與客人會(huì)面的地方,也是房子的門面??蛷d的擺設(shè)、顏色都能反映主人的性格、特點(diǎn)、眼光、個(gè)性等??蛷d宜用淺色,讓客人有耳目一新的感覺,使來賓消除一天奔波的疲勞。那么你知道客廳用英語怎么說嗎?下面來學(xué)習(xí)一下吧。
客廳英語說法1:
parlour
客廳英語說法2:
drawing room
客廳英語說法3:
living room
客廳英語例句:
我們大家涌進(jìn)了哈麗特那狹小的客廳。
We'd all crowded into Harriet's small sitting-room.
客廳里簡易的、毫無特色的白色壁爐
The stark white, characterless fireplace in the drawing room
馬克斯在客廳里快速地來回走動(dòng)。
Max zips back and forth across the living room.
他走到客廳里坐下來。
He walked into the parlour, and sat down.
我只得把他讓進(jìn)客廳。
I felt obliged to invite him into the parlor.
搖滾樂聲震屋宇,從客廳傳來。
Rock music blasted full from the parlor.
我們的客廳有兩個(gè)臥室和一個(gè)客廳。
We have a very nice suit with two bedrooms and a living room.
琳達(dá)笑得神秘兮兮地,她把我拖到客廳。
Linda smiled smugly and led me down the hall.
客廳里有爐火。
There is a fire in the sitting room.
門廳旁邊有兩個(gè)客廳,這就是其中一個(gè)。
The house has double parlors flanking the foyer and this is one of them.
在每個(gè)分支有客廳去住的房間…
Under each living room there is branch going to the living room above.
我們在客廳呆一會(huì)兒,喝茶聊天好嗎?
Shall we have a chat in the sitting room over the tea for a while?
在客廳爭奪戰(zhàn)中,蘋果(Apple)、谷歌(Google)、微軟(Microsoft)和Roku是其中的佼佼者。
In the battle for the living room, apple, Google, Microsoft, and roku rise above all other contenders.
“我覺得,”吉爾斯先生把一個(gè)羅盤匣子玻璃頂上的灰塵吹去,說道,“孩子總是喜歡跑到后客廳里去,你畢竟不能比他更直接更準(zhǔn)確地指向后客廳。
I believe,'said Mr Gills, blowing the dust off the glass top of a compass-case,'that you don't point more direct and due to the back parlour than the boy's inclination does after all.
他把那雙在路上不時(shí)脫落的鞋子保存在他自己的房間里;有一天晚上他坐在小后客廳里,給想象中的善良的布朗太太畫了肖像,畫了整整一走廊。
The shoes that had so often tumbled off by the way, he preserved in his own room; and, sitting in the little back parlour of an evening, he had drawn a whole gallery of fancy portraits of Good Mrs Brown.
他感到尤其困難的是說出這個(gè)驚人的消息來摧毀所爾舅舅的情緒,因?yàn)槔先俗罱榫w有了很大好轉(zhuǎn),有說有笑,小后客廳又恢復(fù)了往日歡樂的氣氛。
He had the greater difficulty in dashing Uncle Sol's spirits with such an astounding piece of intelligence, because they had lately recovered very much, and the old man had become so cheerful, that the little back parlour was itself again.
達(dá)西回到客廳里來的時(shí)候,彬格萊小姐又把剛才跟他妹妹說的話,重新又說了一遍給他聽。
When Darcy returned to the saloon, Miss Bingley could not help repeating to him some part of what she had been saying to his sister.
苔絲已經(jīng)回到里面那間客廳里去了,坐在壁爐的旁邊,正在那兒沉思默想。
Tess had gone back to the inner parlour, and sat down by the fire, looking wistfully into it.
兩人走過穿堂,咖苔琳夫人打開了那扇通到飯廳和客廳的門,稍稍打量了一下,說是這屋子還算過得去,然后繼續(xù)向前走。
As they passed through the hall, Lady Catherine opened the doors into the dining-parlour and drawing-room, and pronouncing them, after a short survey, to be decent looking rooms, walked on.