有關(guān)常用的英語(yǔ)情景口語(yǔ)對(duì)話(huà)
英語(yǔ)的口語(yǔ)如果大家不知道怎么學(xué)習(xí)的話(huà)就來(lái)看看吧,今天小編就給大家參考一下英語(yǔ)口語(yǔ),有需要的來(lái)閱讀哦
What is for lunch? 午餐
Chris: Hey, Aiste, what are you doing?
克里斯:嘿,艾斯蒂,你在做什么?
Aiste: I am making some lunch. We are very busy now because we have to study for exams so I am making something very quick. It's just some meat with salad and potatoes that now even unpeeled if you look at it. Actually, I don't like myself eating potatoes and so hot climate because it's very hard to digest, but Christophe likes it a lot so we make everything together and then we'll see who eats what. And, yeah, I kind of like this food. It's enough for a day.
艾斯蒂:我在做午飯。我們現(xiàn)在非常忙,因?yàn)槲覀円獪?zhǔn)備考試,所以我會(huì)迅速地做些東西來(lái)吃。我要做一些肉,還有沙拉和土豆,你可以看到,土豆甚至沒(méi)有削皮。實(shí)際上我并不喜歡吃土豆,天氣很炎熱,而且土豆不好消化,不過(guò)克里斯托弗非常喜歡吃土豆,所以我們會(huì)把大家喜歡的食物都放進(jìn)去,這樣我們就可以吃自己喜歡的食物了。嗯,我喜歡這道菜。這夠吃一天了。
Will we still have newspapers in the future? 未來(lái)還有報(bào)紙嗎?
Pernais: Hello, I am Pernais from Jamaica.
佩納斯:大家好,我是佩納斯,來(lái)自牙買(mǎi)加。
Doron: And I am Doron from England.
多倫:我是多倫,來(lái)自英國(guó)。
Pernais: And our question is: will we still have newspapers in 50 years?
佩納斯:今天要討論的問(wèn)題是:50年后還有報(bào)紙嗎?
Doron: That's a great question. I'd say yes. Just because we don't really need them now. We have so much technology that we don't need newspapers but personally, I love the feel of paper in my hands, so I would still buy newspapers. I still do buy newspapers. What do you think?
多倫:這是個(gè)很棒的問(wèn)題。我認(rèn)為有。因?yàn)槲覀儸F(xiàn)在不太需要報(bào)紙了。現(xiàn)在有很多技術(shù),我們不再需要報(bào)紙。不過(guò)個(gè)人來(lái)說(shuō),我喜歡手里拿著報(bào)紙的感覺(jué),所以我仍會(huì)買(mǎi)報(bào)紙。我還會(huì)買(mǎi)報(bào)紙看。你怎么看?
Pernais: I think maybe in fifty years we might not have paper anymore. Maybe something better will have been invented by then.
佩納斯:我認(rèn)為也許50年后可能不再有報(bào)紙了。也許那時(shí)會(huì)有更好的東西被發(fā)明出來(lái)。
Doron: Better than paper?
多倫:比報(bào)紙更好?
Pernais: Yes. Better than paper. Maybe.
佩納斯:對(duì),比報(bào)紙更好。也許會(huì)有。
Doron: You're crazy.
多倫:你的想法太瘋狂了。
Do you have lots of holidays in your country? 你們國(guó)家假期多嗎?
Mike: Hello, this is Mike from Singapore, and we're talking to...
邁克:大家好,我是邁克,來(lái)自新加坡,
MJ: MJ from Korea.
MJ:我是MJ,來(lái)自韓國(guó)。
Mike: MJ from Korea. OK. Well, we're going to talk about holiday. Do you have lots of holidays in your country?
邁克:MJ來(lái)自韓國(guó)。好,我們來(lái)談?wù)劰?jié)日。你們國(guó)家假期多嗎?
MJ: Compared to America, we don't have a lot, but I think we have pretty a lot.
MJ:和美國(guó)相比,我們國(guó)家的假期并不多,不過(guò)我認(rèn)為我們的假期算多的。
Mike: OK, for example.
邁克:好,請(qǐng)舉個(gè)例子。
MJ: For example, there is Salan which is celebrating the New Year, so we are eating some special kind of traditional food of Korea and there are some other, like, big event, traditional holidays in Korea and we're celebrating it. What about you Mike?
MJ:比如,慶祝新年,我們會(huì)吃韓國(guó)特別的傳統(tǒng)食物,韓國(guó)還有很多重要活動(dòng)和傳統(tǒng)節(jié)日。你們國(guó)家呢,邁克?
Mike: In Singapore we have holidays for the Chinese. We have holidays for the Malays and Indians, and there's three groups, they make up like probably almost the biggest percentage in Singapore, and so for example a Chinese holiday would be Chinese New Year of course. That's the main one, and for Indians there is a holiday called Depavali and that is nice as well. Lots of lights and for Malay they have holidays also. Well, it's the equivalent of the Malay New Year and there's a lot of good food. It's very interesting stuff. Really.
邁克:新加坡慶祝中國(guó)節(jié)日,也會(huì)慶祝馬來(lái)西亞節(jié)日和印度節(jié)日,這三類(lèi)節(jié)日在新加坡節(jié)日占比最重,比如,中國(guó)節(jié)日當(dāng)然是慶祝中國(guó)新年了。這是主要節(jié)日,至于印度節(jié)日,我們會(huì)慶祝點(diǎn)燈節(jié),這也非常不錯(cuò),節(jié)日期間會(huì)點(diǎn)很多燈,我們也過(guò)馬來(lái)西亞節(jié)日,那相當(dāng)于馬來(lái)西亞新年,有很多美食。真的非常有意思。真的。
有關(guān)常用的英語(yǔ)情景口語(yǔ)對(duì)話(huà)相關(guān)文章:
1.常用實(shí)用英語(yǔ)情景對(duì)話(huà):Lunch Meeting 午餐會(huì)
2.關(guān)于日常生活英語(yǔ)對(duì)話(huà)大全
3.常用英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)句子