關(guān)于旅游英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話(huà)精選
為了獲得較強(qiáng)的旅游英語(yǔ)交際技能,學(xué)生必須掌握了解跨文化背景、英語(yǔ)旅游服務(wù)基本理論知識(shí)、單項(xiàng)服務(wù)技能和綜合服務(wù)技能。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于旅游英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話(huà),歡迎閱讀!
關(guān)于旅游英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話(huà)篇一
A: Passport, please.
請(qǐng)看一下護(hù)照。
B: Sure. Here it is.
是的,在這。
A: Are you on a business trip or a pleasure trip?
你是商務(wù)旅行還是觀光?
B: I'm here for sightseeing.
我是來(lái)觀光的。
A: How long do you plan to be here?
你打算停留多久?
B: About three weeks.
大約三個(gè)禮拜。
A: Well, everything seems to be OK. Please go to customs next.
嗯,都好了。請(qǐng)到海關(guān)那邊。
B: Thank you.
謝謝。
關(guān)于旅游英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話(huà)篇二
Lobby Crew: May I help you?
有什么可以為您效勞的?
Customer: I'd like to make a reservation from October 1st to 7th.
我想預(yù)定十月一號(hào)到七號(hào)的房間。
Lobby Crew: What kind of room do you want?
需要什么樣的房間呢?
Customer: Standard room is ok.How much do you charge?
標(biāo)間就可以了。多少錢(qián)?
Lobby Crew: 360RMB per night containing two breakfast tickets.It's the best discount.
360人民幣一晚,含兩張?jiān)绮腿_@是最低折扣了。
Customer: Got it.I am wondering is there more discount for company booking?
知道了。我想知道如果團(tuán)體訂購(gòu)的話(huà)有沒(méi)有更多折扣?
Lobby Crew: We give 10% discount if you book more than five rooms.
如果您定了超過(guò)五間房就可以有九折優(yōu)惠。
Customer: Thanks.
謝謝。
關(guān)于旅游英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話(huà)篇三
Jack: Are you going to London next week?
你下周要去倫敦?
Ann: Yes.
是的。
Jack: It's rather cold there.
那兒非常冷。
Ann: Yeah. I'm afraid I couldn't fall asleep at night.
是啊??峙挛彝砩蠒?huì)睡不著。
Jack: Have you reserved a hotel?
已經(jīng)預(yù)訂酒店房間了嗎?
Ann: Yes. Holiday Inn.
是的,假日酒店。
Jack: Holiday Inn is offering a human bed-warming service at three hotels in Britain this month.
英國(guó)的3家假日酒店這個(gè)月會(huì)提供人工暖床服務(wù)。
Ann: Human bed-warming service?
人工暖床服務(wù)?
Jack: Yeah. If requested, a bed-warmer at the hotel will dress in a fleece sleeper suit before slipping between the sheets.
是的。需要的話(huà),暖床員將穿上羊毛睡衣鉆進(jìn)被窩。
Ann: That sounds great, but I hope the warmer would shower first.
聽(tīng)起來(lái)好像不錯(cuò),但我希望他能事先洗個(gè)澡。
關(guān)于旅游英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話(huà)篇四
Jack: I met Lily yeasterday, and she told that Tom's in drug rehabilitation.
我昨天跟莉莉見(jiàn)面了,她說(shuō)湯姆正在戒毒。
Ann: Oh, that's really a tough job.
噢,那可真是份苦差事。
Jack: How do you know about that? Have you ever been addicted to drugs?
你怎么知道的?你曾經(jīng)吸毒上癮嗎?
Ann: No. I just heard of that.
沒(méi)有。我只是聽(tīng)說(shuō)的。
Jack: I do want to know the feeling of taking drugs.
我真想知道吸毒是什么感覺(jué)。
Ann: Do not take drugs! But you may go to Spain and breathe the air there. It is said that there are traces of drugs in the air there.
不要吸食毒品!不過(guò)你可以去西班牙,然后呼吸那兒的空氣。據(jù)說(shuō)那兒的空氣里含有微量的毒品。
Jack: Why?
為什么?
Ann: I don't know, but it is said that Spain is the country which consumes the most cocaine in the Europe.
不知道,但據(jù)說(shuō)西班牙是歐洲消費(fèi)可卡因最多的國(guó)家。
Jack: Will I be addicted to it.
那我會(huì)上癮嗎?
Ann: Of course not.
當(dāng)然不會(huì)。
關(guān)于旅游英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話(huà)篇五
Ann: Did you enjoy your visit in Sweden? What impressed you most there?
在瑞典玩得開(kāi)心嗎?給你最深印象的是什么?
Jack: I should say there're so many wild rabbits in the parks there.
我要說(shuō)那兒的公園里野兔可真多。
Ann: Has the local government taken any measures to inhibit their propagation?
當(dāng)?shù)卣胁扇∈裁葱袆?dòng)去控制他們的繁殖嗎?
Jack: They hunted more than 3000 wild rabbits and sent their dead bodies to the heating plants.
他們捕獵了3000多只野兔,并將它們的尸體送到供熱廠(chǎng)。
Ann: Cremating?
火化?
Jack: No, as fuel.
不,是當(dāng)燃料。
Ann: Fuel?
燃料?
Jack: Yeah. Because rabbits' bodies are teeming with fats.
對(duì)。因?yàn)橥米拥氖w含有大量脂肪。
Ann: But that's inhuman and cruel.
但這樣不人道,而且殘忍。
Jack: It has been strongly criticized by local animal protection society. But I think that's environment-friendly.
這一做法受到了當(dāng)?shù)貏?dòng)物保護(hù)協(xié)會(huì)的強(qiáng)烈譴責(zé)。但我倒覺(jué)得這樣做挺環(huán)保的。
看了“關(guān)于旅游英語(yǔ)場(chǎng)景對(duì)話(huà)”的人還看了: