亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 生活英語(yǔ) > 旅游英語(yǔ) > 金字塔旅游必備英語(yǔ)口語(yǔ)

      金字塔旅游必備英語(yǔ)口語(yǔ)

      時(shí)間: 焯杰674 分享

      金字塔旅游必備英語(yǔ)口語(yǔ)

        古埃及國(guó)王也稱法老,是古埃及最大的奴隸主,擁有至高無(wú)上的權(quán)力。他們被看做是神的化身。他們?yōu)樽约盒藿司薮蟮牧昴菇鹱炙鹱炙统闪朔ɡ蠙?quán)力的象征。因?yàn)檫@些巨大的陵墓外形形似漢字的“金”字,因此我們將其稱之為“金字塔”。在哈佛拉金字塔前,還有一尊獅身人面像守衛(wèi)著法老們的陵墓。埃及金字塔是世界八大建筑奇跡之一。數(shù)量眾多,分布廣泛。開(kāi)羅西南尼羅河西古城孟菲斯一帶的金字塔最為集中。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)金字塔旅游必備英語(yǔ)口語(yǔ),歡迎大家學(xué)習(xí)!

        1、金字塔游英語(yǔ)詞匯:

        1.amazing adj.驚人的;驚奇的

        The pyramids are amazing!

        金字塔真是太神奇了!

        同義詞:magical

        2.preserve v.保護(hù),保存

        These pyramids are pharaohs' tombs, which were built to preserve them for the afterlife.

        金字塔其實(shí)就是法老的墳?zāi)?,用?lái)保存他們的遺體,這樣法老死后就能夠享受來(lái)世。

        3.bank n.銀行;岸

        Why were they built on the west bank of the Nile River?

        為什么建在尼羅河西岸呢?

        4.ancient adj.古代的,古老的

        In ancient Egypt the royal cemeteries were always built on the west bank.

        在古埃及,法老、王后和貴族的陵墓都建在尼羅河西岸。

        5.pyramidn.金字塔

        Look, how big the pyramid of Khufu is!

        你看,胡夫金字塔可真大啊!

        6.enormous adj.巨大的

        How could the ancient Egyptians move such enormous blocks to build such a huge pyramid?

        那古埃及人怎么運(yùn)輸這些巨石建起如此之大的金字塔呢?

        7.structure n.結(jié)構(gòu),建筑物

        How did they lift those huge blocks to make such a tall structure?

        建金字塔的時(shí)候,人們?cè)趺赐线\(yùn)這些巨石呢?

        8.force n.軍隊(duì);v.強(qiáng)迫

        Were they. forced to build the pyra-mid?

        他們是被法老抓去做苦工的嗎?

        9.believe v.相信,認(rèn)為

        The ancient Egyptians believed that the pharaoh was the Sun God living on earth.

        古埃及人相信法老是人世間的太陽(yáng)神。

        同義詞:trust

        10.corpse n.尸體,遺體

        It was believed that if the corpse was not preserved, the pharaoh could not enjoy life after death.

        他們認(rèn)為一旦沒(méi)有保存好法老的遺體,法老死后就不能享受來(lái)世。

        2、金字塔旅游英語(yǔ)短語(yǔ):

        1.the seven wonders of the world 世界七大奇跡

        2.the sole survivor 唯一幸存者

        3.tourist attraction 游覽景觀

        4.the Great Pyramid of khufu 胡夫大金字塔

        5.the Pyramid of Khafre哈夫拉金字塔

        6.the Pyramid of Menkaure 門(mén)卡馬拉金字塔

        7.Nile Valley 尼羅河谷

        8.Lake Nasser 納塞樂(lè)漸

        9.Suez Canal 蘇伊士運(yùn)河

        10.the west bank of the Nile River 尼羅河西岸

        11.Sense of direction 方向感

        12.modern machine 現(xiàn)代化機(jī)械

        13.regular polygon 正多邊形

        14.foundation bed 基座

        15.natural disaster 自然災(zāi)害

        16.difficult puzzle 難解之謎

        17.step pyramid 階梯金字塔

        18.method of construction 建造方法

        19.pile up 堆砌

        20.slave society 奴隸社會(huì)

        3、金字塔旅游英語(yǔ)對(duì)話:

        情境對(duì)話1

        Nina:What sights are there worth seeing here?

        妮娜:這里有什么值得看的景色?

        Monica:The Sphinx is well known all over the world.

        莫妮卡:獅身人面像是世界聞名的。

        Nina:ls it?

        妮娜:是嗎?

        Monica:Sure.lt's also the place most worth seeing among all the places I've ever seen.

        莫妮卡:是的。并且它是我見(jiàn)過(guò)的最有觀賞價(jià)值的地方。

        Nina:lt must be splendid.

        妮娜:那一定很壯觀。

        Monica:Of course.

        莫妮卡:當(dāng)然。

        Nina:Shall we visit some other places?

        妮娜:還有什么地方可以游覽的?

        Monica:We'll also go to the Suez Canal.

        莫妮卡:我們還將去蘇伊士運(yùn)河。

        Nina:Really? That's great.

        妮娜:是嗎?太棒了。

        Monica:Yes,I am sure you'll have a good time here.

        莫妮卡:是的,我肯定你會(huì)玩得愉快的。

        Nina:l think so.

        妮娜:我想是的。

        情境對(duì)話2

        Loren:Do you have any vacation plans?

        勞倫:你假期有什么安排嗎?

        Glen:Not exactly,but I have made up my mind to see the Great Pyramid in E-gypt for a few days.

        格林:還沒(méi)完全定下來(lái),但我決定要花幾天時(shí)間去看埃及的大金字塔。

        Loren:Wow,great!I went there two years ago.lt's one of the most interesting places l've ever seen.

        勞倫:哦,太好了!兩年前我去過(guò)那兒吉?那是我看過(guò)的最有意思的地方之一。

        Glen:I was told that those tombs are actually used to keep the kirtgs,corpses.

        格林:我聽(tīng)說(shuō)那些建筑都是用來(lái)保存國(guó)王尸體的。

        Loren:You're right.They are not only used io keep them safe after their death,but also to hold thair treasures.As a matter of fact,the huge stone pyra-mids were built over those tombs.

        勞倫:你說(shuō)得很對(duì)。金字塔不僅為了保護(hù)他們死后的安全,而且也為了保存他們的財(cái)寶。實(shí)際上,那些大石頭砌成的金字塔是建在那些國(guó)王墳?zāi)股系摹?/p>

        Glen:How many of them-are there?

        格林:有多少個(gè)金字塔?

        Loren:They say there are over eighty pyramids in Egypt.

        勞倫:據(jù)說(shuō)埃及有80多個(gè)。

        Glen:Where are those,pyramids located ?

        格林:那些金字塔都在什么地方?

        Loren:They are all on the west bank of the Nile River.

        勞倫:它們都在尼羅河的西岸。

      441592