兩人英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話
兩人英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話
初中英語(yǔ)對(duì)話教學(xué)是整個(gè)初中英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生口頭交際能力的一個(gè)必不可少的組成部分,而培養(yǎng)學(xué)生的口頭交際能力是初中英語(yǔ)的主要目的之一。學(xué)習(xí)啦小編整理了兩人英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話,歡迎閱讀!
兩人英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話一
Steven wants to remit some money to his sister in another city. Now he is asking bank clerk about this matter.
史蒂文想要給在另一個(gè)城市的妹妹寄點(diǎn)錢?,F(xiàn)在他正問銀行職員這件事。
Bank Clerk: Good morning, may I help you?
銀行職員:早上好,請(qǐng)問有什么可以幫您?
Steven: Good morning. I want to remit 1,000 yuan to my sister in Shanghai.
史蒂文:早上好。我想給在上海的妹妹匯去1000塊錢。
Bank Clerk: Please fill out this form.
銀行職員:請(qǐng)您填一下這張表格。
Steven: OK...Do I need to put on my sister's name for the receiver?
史蒂文:好的……在收款人一項(xiàng)需要寫上我妹妹的名字嗎?
Bank Clerk: Yes. You must put on her name and address.
銀行職員:是的。您必須填寫她的名字和地址。
Steven: OK, I see. Here you are. Is that OK now?
史蒂文:好的,知道了。給你。這樣行嗎?
Bank Clerk: Let me check. Yes. Your 1,000 remittance, please.
銀行職員:我看看??梢粤?。請(qǐng)給我您的1000元匯款。
Steven: Here you are. What is the rate?
史蒂文:這就是。請(qǐng)問手續(xù)費(fèi)率是多少?
Bank Clerk: This rate is one percent. That will be 10 yuan.
銀行職員:是百分之一。也就是10元。
Steven: OK. When will this remittance arrive?
史蒂文:好的。這些匯款什么時(shí)候能到?
Bank Clerk: Generally it will arrive within three days.
銀行職員:一般來(lái)說(shuō),3天內(nèi)就會(huì)到。
Steven: That's good.
史蒂文:好的。
兩人英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話二
There is something wrong with Steven's bank card. Now he is telling bank clerk this matter.
史蒂文的鋃行卡出問題了?,F(xiàn)在他正告知銀行職員這件事。
Steven: Excuse me. Something is wrong with my bank card. Can you help me?
史蒂文:打攪了。我的銀行卡出了點(diǎn)兒?jiǎn)栴}。你能告訴我怎么辦嗎?
Bank Clerk: Yes. What's the problem?
銀行職員:好。什么問題呢?
Steven: Just a mistake with my name. It should be issued as Steven, but the card is under thename "Stheven".
史蒂文:就是我的名字上出了點(diǎn)差錯(cuò)。應(yīng)該是“Steven” ,但卡上的 名字是"Stheven"。
Bank Clerk: Oh, I am very sorry about that. It's our fault. I will arrange someone to correct itimmediately.
銀行職員:噢,很抱歉,這是我們的失誤。我馬上安排人給您改過來(lái)。
Steven: OK, no problem. To err is human.
史蒂文:好的,沒關(guān)系。人孰無(wú)過。
Bank Clerk: Anyway, we apologize for the inconvenience we have brought you. Please justwait for a moment, and it will be fixed.
銀行職員:不管怎樣,我們還是得為給您帶來(lái)的不便道歉。請(qǐng)稍等,馬上就會(huì)處理好。
Steven: Thank you very much.
史蒂文:非常感謝您。
兩人英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話三
Steven wants to change some US dollars into RMB. Now he is asking the bank clerk for help.
史蒂文想把一些美元兌換成人民幣。此刻他正在向鋃行職員尋求幫助。
Steven: Excuse me, will you change me some money, please?
史蒂文:打擾一下,請(qǐng)你幫我換點(diǎn)錢好嗎?
Bank Clerk: Of course.
銀行職員:當(dāng)然可以了!
Steven: I'd like to change these dollars into RMB. Would you please tell me the exchange ratebetween American dollar and RMB?
史蒂文:我想把這些美元換成人民幣,請(qǐng)告訴我美元和人民幣之間的兌換率好嗎?
Bank Clerk: Sure. At present one dollar is equal to 6.4392 yuan. How many dollars would youlike to change?
銀行職員:好的。目前1美元換 6.4392元人民幣。您打算兌換多少美元?
Steven: 500 dollars, please.
史蒂文:500美元。
Bank Clerk: Please wait for a moment...Now here is your Chinese currency. See if it's right. It's3,220 yuan. Please keep this exchange memo. You may need it for converting when you leaveChina.
銀行職員:請(qǐng)稍等……這是您的人民幣,點(diǎn)點(diǎn)看對(duì)不對(duì)。一共是3220元。請(qǐng)保存好兌換憑證,在您離開中國(guó)要兌換時(shí)可能有用。
Steven: OK. Thank you for your help. That's very nice of you.
史蒂文:好的。謝謝你的幫助。你真好。
Bank Clerk: It's my pleasure.
銀行職員:樂意為您效勞。
看了“兩人英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話”的人還看了:
1.兩人實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)情景對(duì)話
2.大學(xué)兩人英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話