亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 專業(yè)英語 > 商務(wù)英語 > 商務(wù)報價英語會話

      商務(wù)報價英語會話

      時間: 澤燕681 分享

      商務(wù)報價英語會話

        商務(wù)英語是以適應(yīng)職場生活的語言要求為目的,內(nèi)容涉及到商務(wù)活動的方方面面。接下來小編為大家整理了商務(wù)報價英語會話,希望對你有幫助哦!

        商務(wù)報價英語會話一:

        (1)

        A: We’re Ready To Place Our Order .

        B: Glad to hear that .

        A: Can I give it to you now ?

        B: I’m all ears .

        A:我們準(zhǔn)備好下訂單了。

        B:太好了

        A:現(xiàn)在就下給你,可以嗎?

        B:洗耳恭聽。

        (2)

        A: Is this going to satisfy your requirements ?

        B: Actually , it is more than we need .

        A: We can give you a little cheaper model .

        B: Let me see the specifications for that .

        A:這種的合你的要求嗎?

        B:事實上,已超出我們所需要的。

        A:我們可以提供你便宜一點的型式。

        B:讓我看看它的規(guī)格說明書吧。

        (3)

        A: You’re asking too much for this part .

        B: we have some cheaper ones .

        A: What is the price difference ?

        B: The basic model will cost about 10% less .

        A:這零件你們要價太高了。

        B:我們有便宜一點的。

        A:價錢差多少?

        B:基本型的便宜約10%左右。

        (4)

        A: How many different models of this do you offer?

        B: We have five different ones .

        A: Is there much of a price difference .

        B: Yes, so we had better look over your specifications.

        A:這個你們有多少種不同的型式。

        B:五種

        A:價錢有很大的差別嗎?

        B:是的,所以我們最好先把您的規(guī)格說明細(xì)看一遍。

        (5)

        A: The last order didn’t work out too well for us .

        B: What was wrong?

        A: We were developing too much waste .

        B: I suggest you go up to our next higher price level.

        A:上回訂的貨用起來不怎么順。

        B:有什么問題嗎?

        A:生產(chǎn)出來的廢品太多了。

        B:我建議您采用我們價格再高一級的貨。

        (6 )

        A: Did the material work out well for you ?B: Not really .

        A: What was wrong?

        B: We felt that the price was too high for the quality .

        A:那些材料進(jìn)行的順利嗎?

        B:不怎么好。

        A:怎么啦?

        B:我們覺得以這樣的品質(zhì)價錢太高了。

        (7)

        A: Has our material been all right ?

        B: I’m afraid not .

        A: Maybe you should order a little better quality .

        B: Yes, we might have to do that .

        A:我們的原材料沒問題吧?

        B:有問題呢。

        A:也許您應(yīng)該買品質(zhì)好一點的

        B:是呀,恐怕只有這么做了。

        (8 )

        A: I think you had better come out to the factory .

        B: Is there something wrong .

        A: Yes ,your last shipment wasn’t up to par .

        B: Let ’s go out and have a look at it .

        A:我看你最好走一趟工廠,

        B:出了什么事嗎。

        A:嗯,你上次送去的貨沒有達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)。

        B:走,我們?nèi)タ纯础?/p>

        (9)

        A: I want you to look at this material .

        B: Is this from our last shipment ?

        A: Yes ,it is .

        B: I can see why you are having some problems with it .

        A:我要你看看這材料!

        B:這是上次叫的貨嗎?

        A:是啊。

        B:我明白為什么你用起來會有問題了。

        (10)

        A: Our manufacturing costs have gone up too much .

        B: You might try one of our cheaper components .

        A: Let’s take a look at your price list again .

        B: Sure . I’ll bring it in next week .

        A:我們的制造成本增加太多了。

        B:你試試這種較便宜的組件怎樣?

        A:我再看一次你們的價目表吧。

        B:好哇 ,我下個禮拜帶過來。

        (11)

        A: I would suggest that you use this material instead of that .

        B: But that costs more .

        A: But you will get less waste from this .

        B: We’ll try it once .

        A:我建議你改用這種替代那種。

        B:可是那樣成本較高。

        A:但可以減少浪費。

        B:那么就試一次看看吧。

        (12)

        A: This is the best material we have to offer .

        B: Actually ,I don’t think we need it to be this good .

        A: I can let you have this kind cheaper .

        B: Let’s do that .

        A:這是本公司所供應(yīng)的最好的原料。

        B:說實在的,我并不認(rèn)為我們用得著這么好的,A:我可以算你便宜一點。

        B:那就這么說定吧。

        (13)

        A: How is the new material working out for you ?

        B: Fine .we’re saving a lot of money with it .

        A: I’m glad to hear that .

        B: It was a good suggestion .thanks .

        A:新原料用得如何?

        B:不錯,節(jié)省了不少的錢,

        A:聽你這么說真高興。

        B:你建議得不錯,謝謝。

        (14)

        A: How many would you like to order ?

        B: Is there a minimum order ?

        A: No ,we can ship in lots of any size .

        B: We’ll try one case of this .

        A:您要訂多少?

        B:有最低訂購量的限制嗎?

        A:沒有,任何數(shù)量都可以出貨。

        B:那么,這種的就試一箱吧。

        (15)

        A: We’re ready to take your order now.

        B: We want to try this component as a sample.

        A: I can send one for you to try .

        B: Yes , please do that .

        A:你們現(xiàn)在可以下訂單了。

        B:這種組件我們想試個樣品看看。

        A:我們可以寄個給你試用。

        B:好,那就麻煩你了。

        (16)

        A: How many would you like to order ?

        B: How do they come packaged ?

        A: In cases of 100.

        B: We’ll take 500.

        A:您要訂多少?

        B:貨是怎樣裝的呢?

        A:一箱裝100個。

        B:我們要500個。

        (17)

        A: We need seven of these .

        B: They come in cases of five .

        A: Then ,send two cases please .

        B: Good . thank you for the order .

        A:我們要七個這種的。

        B:它們是五個一箱。

        A:這樣的話,就送兩箱吧。

        B:好的,謝謝你的訂貨。

        (18)

        A: We can’t handle an order that small .

        B: What is the minimum we would have to order .

        A: 300 pieces .

        B: I see ,send those ,then .

        A:這么少的數(shù)量,我們不能接受。

        B:那么我們至少得訂多少呢。

        A:300個

        B:哦,那就300個吧。

        (19)

        A: We have a problem with your order .

        B: What is it ?

        A: We can’t split open a case to fill your

        order .

        B: I’ll see if we can take the whole case .

        A:你訂的貨有點問題。

        B:什么問題。

        A:因為我們不能拆箱來湊足你的訂量。

        B:那我考慮看看是不是可以買整箱。

        (20)

        A: Do you offer any quantity discounts ?

        B: No, we don’t.

        A: Then give us three cases of this .

        A:大量購買有折扣嗎?

        B:不,沒有。

        A:那么這種的就買三箱好了。

        (21)

        A: You could save a lot if you would order

        a little more .

        B: How could we do that ?

        A: We offer a discount for large orders .

        B: Let me take another look at our requirements .

        A:如果你單子下得多一點,可以省不少的錢。

        B:怎么說呢?

        A:我們對大量訂購有打折。

        B:那我們看看我們的需要量有多少。

        (22)

        A: Your prices seem a little high .

        B: We could make them lower for you .

        A: How ?

        B: If you order in large lots , we’ll reduce the price .

        A:你們的價錢高了一些。

        B:我們可以算你便宜一點。

        A:怎么做呢?

        B:如果你大量訂購,我們可以降價。

        (23)

        A: We can offer a 10% discount for orders over 10000 pieces.

        B: I’m not sure we can use that many .

        A: It would represent quite a savings .

        B: Ok, I’ll see what I can do .

        A:訂購一萬個以上,我們可以打九折。

        B:我怕我們用不了那么多。

        A:這省下的可是一筆不少的錢哩。

        B:好吧,我考慮考慮吧。

        (24)

        A: Why are there three prices quoted for this part ?

        B: They represent the prices for different quantities.

        A: I see .

        B: The more you order , the more you will save .

        A:這種零件為什么有三種不同的報價?

        B:那表示不同的量有不同的價錢。

        A:原來如此。

        B:訂購愈多,省的錢愈多。

        (25)

        A: Is this your standard price ?

        B: Yes ,it is .

        A: It seems too high to me

        B: We can negotiate the unit price for large orders .

        A:這是你們的基本準(zhǔn)價嗎?

        B:是的

        A:好像貴了一點。

        B:如果大量訂購,單價可以再談。

        商務(wù)報價英語會話二:

        (26)

        A: I’m calling about mistake on our last invoice .

        B: What was it ?

        A: We should have been given the large quantity price .

        B: Yes ,that is absolutely right .

        A:我打電話來,是因為上回的發(fā)票有錯。

        B:怎么啦。

        A:你應(yīng)該開大宗折扣價才是。

        B:啊,對的,是應(yīng)該這樣。

        (27)

        A: Doesn’t the quantity discount apply on this order ?

        B: No ,I’m sorry ,but it doesn’t.

        A: Why not?

        B: Because these items are from different shipments.

        A:這次下的單子沒有大宗折扣嗎?

        B:抱歉,沒有。

        A:為什么沒有?

        B:因為這幾項品目不屬同一批貨。

        (28)

        A: We can make the price lower if you would order a bit more .

        B: How much more ?

        A: Just three more cases .

        B: I think we can do that .

        A:如果你單子下多一點,我們可以減價。

        B:還要多下多少?

        A:只要再三箱就可以了。

        B:那我想沒問題。

        (29)

        A: I have the quotations you asked for .

        B: Good ,we’ve been looking for them .

        A: I’ll leave them for you to look over .

        B: I’ll give you a call when we are ready to talk about them .

        A:你要的報價已經(jīng)做好了。

        B:好啊 ,我們一直等著看呢。

        A:我會留下來給你慢慢的看。

        B:等我們準(zhǔn)備好可以談的時候,我會打電話給你。

        (30)

        A: Were you able to quote on all the items we need ?

        B: No, not all of them .

        A: Oh ?why not ?

        B: We aren’t able to supply the third ad fifth items .

        A:我們需要的每個項目你都能報價嗎。

        B:不,沒辦法全部。

        A:哦,為什么?

        B:第三及第五項目,我們沒有貨供應(yīng)。

        (31)

        A: Here are the quotations that you asked for .

        B: How do they compare to last year’s ?

        A: The price increases haven’t been too bad at all .

        B: That’s good to hear .let’s take a look at your prices .

        A:這是你的報的價。

        B:與去年的相比怎么樣。

        A:沒有漲太多。

        B:那好,我們來看看你的報價吧。

        (32)

        A: I have a question about this quotation you submitted .

        B: What is it ?

        A: The third item has been omitted .

        B: Oh ,yes .we don’t carry that item anymore .

        A:你提出的報價我有問題。

        B:什么呢?

        A:第三項目漏掉了。

        B:哦,是的,那一項目我們不再賣了。

        (33)

        A: What is the deadline for submitting the quotation ?

        B: We need it in our office by next Monday .

        A: I think we’ll able to make that .

        B: Good .we can’t extend the deadline .

        A:報價截止日是哪一天?

        B:下星期一以前要送到我們公司。

        A:我想沒問題。

        B:那好,我們可不能延期的。

        (34)

        A: We’d like a chance to bid on this business.

        B: We’ll be taking quotations next month .

        A: Will you let us have the specifications ?

        B: Sure ,just drop in my office some time and pick them up .

        A:我們希望能有機(jī)會投標(biāo)這筆生意。

        B:我們將在下個月接受報價。

        A:規(guī)格說明書可以給我們嗎。

        B:沒問題,什么時候到我辦公室來拿都可以。

        (35)

        A: Can you tell me why our bid was not accepted?

        B: I think you were a little too high on some of the items .

        A: On which ones ?

        B: You’re perfectly welcome to inspect the winning bid .

        A:請告訴我為什么我們沒有得標(biāo)好嗎?

        B:我想你們有幾個項目的價格高了一點。

        A:哪幾個品目呢,

        B:我們很歡迎你來查閱得標(biāo)者。

        (36)

        A: Was our bid accepted ?

        B: No ,I ’m sorry .it wasn’t .

        A: Can you tell me why ?

        B: Sorry ,but I’m not at liberty to reveal that information.

        A:我們得標(biāo)了嗎?

        B:抱歉,沒有。

        A:能告訴我什么原因嗎?

        B:對不起,我示能隨意泄露情報。

        (37)

        A: Congratulations ! your bid has won .

        B: I’m glad to hear that .

        A: When can you come around to discuss some details with us ?

        B: I’ll be there next Monday at noon .

        A:恭喜!你得標(biāo)了。

        B:真是好消息,

        A:什么時候可以過來和我們討論細(xì)節(jié)呢?

        B:下個星期一中午吧。

        (38)

        A: What is your best price on this item ?

        B: .95 per hundred pieces

        A: That will be fine with us .

        B: Fine . I’ll start the paperwork for your order right away .

        A:此一品目的最低價是多少?

        B:一百個美金二十四塊九毛五。

        A:這價錢還可以。

        B:好啊,那我立刻就為你們的訂單作準(zhǔn)備了。

        (39)

        A: Can we expect the same price as last time ?

        B: Oh ,yes ,no problem about that.

        A: Good ,we’ll be ordering in just a few days.

        A:價錢能夠和上次的一樣嗎?

        B:哦,可以。沒問題的。

        A:很好,兩三天內(nèi)我們就會下訂單。

        (40)

        A: This price is quite a bit higher than it was last time .

        B: We’re sorry ,but we ’ve had a slight price increase here .

        A: Slight ?I wouldn’t call this slight .

        B: We’ve had to increase our prices on this item by just 8%.

        A:這次的價格比上次要貴了一些。

        B:真抱歉,不過我們出只漲了一點點而已。

        A:一點點?這叫一點點?!

        B:這一種我們不得已也只加了8%而已。

        (41)

        A: We think the price in item number five is too high .

        B: That’s about the best we can do on that .

        A: We’ll have to talk it over some more .

        B: Let’s see if we can work it out to your satisfaction .

        A:第五項我們認(rèn)為價錢太高了。

        B:那差不多是我們所能開出的最低價了。

        A:這個我們還得再談一談。

        B:我來看看是否有什么辦法能讓你滿意。

        (42)

        A: I’m sorry ,but we have a problem here .

        B: What is it ?

        A: We can’t handle these price increase of yours .

        B: Let’s talk about it some more .

        A:對不起,我們有困難。

        B:什么困難。

        A:我們沒辦法接受你們提高價錢。

        B:我們再談吧。

        (43)

        A: Are these new prices acceptable ,then?

        B: I’ll have to check with my boss.

        A: I’m sure you’ll find that we are very competitive now .

        B: I’ll let you know as soon as I get an answer .

        A:那么,這些新價格可以接受吧?

        B:我得和老板先談?wù)劇?/p>

        A:我敢說你們一定會發(fā)現(xiàn),我們現(xiàn)在的價錢是不怕別人競爭的。

        B:我一有消息就立刻通知你。

        (44)

        A: I don’t think we’ll be able to pay these price.

        B: We may be able to work out a better deal for you .

        A: Such as ?

        B: We can give you a discount if you order for immediate shipment .

        A:這種價錢我們恐怕沒辦法接受。

        B:我們也許可以想出一個對你有利的辦法。

        A:譬如說什么?

        B:如果你的訂單是馬上出貨的話,我們可以打折。

        (45)

        A: We’re not going to be able to get together on price .

        B: Why not ?

        A: Your bid is much higher than your competitor’s .

        B: I’ll check back with by head office for you .

        A:在價格上我們的看法似乎無法一致。

        B:怎么會呢?

        A:你們的價錢比起其他公司高出太多了。

        B:這個我回頭會跟總公司查核一下。

        (46)

        A: I’ve got good news .

        B: What is it ?

        A: The head office agreed to the lower price you asked for .

        B: Good .now we can go ahead and write up the order .

        A:我有好消息告訴你。

        B:什么好消息?

        A:總公司已同意你要求的較低價格。

        B:好極了,現(xiàn)在我們可以準(zhǔn)備下單了。

        (47)

        A: What are your discount terms ?

        B: We give a 2% discount for cash .

        A: Is that all ?

        B: Yes ,that is the best we can do .

        A:折扣的條件是什么?

        B:付現(xiàn)的話折扣2%。

        A:只能這樣嗎?

        B:是的,這是我們的最低價了。

        (48)

        A: What are your discount terms ?

        B: 2-10-net-30 .

        A: Let ’s see ,that means a 2% discount if paid within ten days .

        B: Yes , and full payment is due within 30 days.

        A:你們的折扣條件如何?

        B:2-10-net -30

        A:哦。那是說如果10天內(nèi)付款,有2%的折扣。

        B:是的,如果在30天骨付款就沒有折扣。

        (49)

        A: I’m glad that you could see me today .

        B: Yes ,we only have one more item to take care of .

        A: That’s right .we have to work out the final price .

        B: It’s time to get down to business now . A:真高興你今天能來。

        B:是啊,要談的只剩下一項而已了。

        A:是的,我們得把最后的價格敲定。

        B:是進(jìn)入正題的時候啦。

        (50)

        A: We can offer you this in different levels of quality.

        B: Is there much of a difference in price ?

        A: Yes ,the economy model is about 30% less.

        B: We’ll take that one .

        A:這產(chǎn)品我們有三種不同等級的品質(zhì)。

        B:價錢也有很大的分別吧?

        A:是的,經(jīng)濟(jì)型的大約便宜30%。

        B:我們就買那種。

      478381