關(guān)于工作方面的英語美文
關(guān)于工作方面的英語美文
工作與家庭是人生中最重要的兩大領(lǐng)域。但是隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、生活節(jié)奏的加快以及社會(huì)觀念的變遷,現(xiàn)代人想要達(dá)成工作與家庭之間的協(xié)調(diào)與平衡越來越困難。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的關(guān)于工作方面的英語美文,歡迎閱讀!
關(guān)于工作方面的英語美文篇一
出乎意料 創(chuàng)業(yè)者十大不同尋常的信念
Most people agree that entrepreneurs have to think differently and take risks to have much chance of building a successful business. Yet I have found that serious entrepreneurs usually go way beyond these platitudes in their actions and thinking, and often won’t volunteer their real views, for fear of alienating “regular” people, and being branded a fanatic.
多數(shù)人認(rèn)同,創(chuàng)業(yè)者必須具有與眾不同的思維方式,并且敢于冒險(xiǎn),這樣才更有機(jī)會(huì)去建立一家成功的企業(yè)。然而我發(fā)現(xiàn),那些真心想有所建樹的創(chuàng)業(yè)者經(jīng)常與這些老生常談相去甚遠(yuǎn),并且出于對(duì)被“普通人”疏遠(yuǎn)和被貼上狂熱分子標(biāo)簽的恐懼,他們往往不會(huì)踐行他們真正的想法。
In his new book “The Entrepreneur Mind,” by serial entrepreneur Kevin D. Johnson, he outlines 100 essential beliefs, insights, and habits of serious entrepreneurs. Most of these are predictable, like think big and create new markets, but I found a few, like the ten below, that will likely raise the hackles of many people outside this lifestyle, and many “wannabe” entrepreneurs.
在連續(xù)創(chuàng)業(yè)者Kevin D.Johnson的新書《創(chuàng)業(yè)思維》中,他概括了100條為連續(xù)創(chuàng)業(yè)者們所堅(jiān)持的理念,見解和習(xí)慣。多數(shù)都在預(yù)料之中,如從大局思考以及開創(chuàng)新的市場,然而我也找出了一小部分,比如下面說的這十條,這些可能會(huì)觸怒那些不以這種生活方式生活的人,以及許多“有抱負(fù)”的創(chuàng)業(yè)者。
1.All risk isn’t risky. Entrepreneurs surely understand the high probability of failure, but they don’t necessarily like to gamble. Instead, they take calculated risks, stacking the deck in their favor. They must have enough confidence in themselves, supplemented by expert knowledge, solid relationships, or personal wealth, to see the risk as near zero.
1.并非所有風(fēng)險(xiǎn)都具有危險(xiǎn)性。創(chuàng)業(yè)者顯然知道失敗的巨大可能性,然而他并不必然愿意去賭一把。相反,他們?cè)敢獬袚?dān)一些經(jīng)過計(jì)算的風(fēng)險(xiǎn),依他們的興趣擺布局勢(shì)。他們必須對(duì)自己具有足夠的信心,同時(shí)又擁有專業(yè)知識(shí),穩(wěn)固的社交關(guān)系,或者巨大的個(gè)人財(cái)富,他們才會(huì)把失敗的風(fēng)險(xiǎn)視為接近為0。
2.Business comes first, family second. This view isn’t a selfish one, but a recognition by serious entrepreneurs that family well-being is dependent on the success of the business, not the other way around. This is why airlines ask you to put on your oxygen mask first. Should you forego closing a million dollar deal to attend a ball game with your son?
2.生意至上,家人次之。這并非是一種自私的觀點(diǎn),相反,那些連續(xù)創(chuàng)業(yè)者們公認(rèn),家人的幸福取決于生意的成功,而不是相反。這就是為什么航空公司要求你首先帶上氧氣面罩。你是否應(yīng)該為了和你兒子一起去打球而拒絕一個(gè)價(jià)值100萬美元的合同?
3.Following your passion is bogus. Look for a good business model first. Your passion may be for a good cause, like curing world hunger, but it may not be a good business. In any young business, you inevitably find things that are not enjoyable, but need to be done, like cold calls or firing unproductive employees. Just doing fun things is a myth.
3.追隨你的激情是不好的。首先要尋求一種良好的商業(yè)模式。你的激情或許出于一個(gè)非常好的動(dòng)機(jī),比如消除世界上的饑餓,但那或許并不是一樁好生意。在所有羽翼未豐的公司,你不可避免地會(huì)發(fā)現(xiàn)一些無趣的但又必須完成的事情,比如陌生推銷或者解雇那些效率低下的員工。僅僅做有趣的事兒?那只是個(gè)傳說。
4.It’s not about being your own boss. Great entrepreneurs aren’t interested in being bosses at all. People who crave the freedom to do what they want when they want generally make terrible entrepreneurs. In order to be a successful entrepreneur, discipline is a must, and accept your new bosses as investors, partners, and customers.
4.做自己的老板不見得是好事。優(yōu)秀的創(chuàng)業(yè)者對(duì)成為老板壓根沒有興趣。那些渴望為所欲為的人通常很難成就事業(yè)。對(duì)于成為一個(gè)成功的創(chuàng)業(yè)者而言,紀(jì)律是不可或缺的。你也必須接受那些新的老板,他們是投資者,創(chuàng)業(yè)伙伴,還有消費(fèi)者。
5.Fire your worst customers. We have all had customers who take advantage of us, to the detriment of other good customers. The best entrepreneurs are quick to make the tough decisions to bypass bad customers, with proper respect, to minimize frustration, resource drain, and reputation loss. You can’t please everyone all the time.
5.放棄那些最糟糕的客戶。每家公司都有些總占公司便宜,并使那些好的客戶蒙受損失的糟糕客戶。那些最好的創(chuàng)業(yè)者會(huì)立即作出一項(xiàng)困難的決定,那就是體面地對(duì)那些糟糕的客戶敬而遠(yuǎn)之,繞道而行,以此將挫折、資源浪費(fèi)和信譽(yù)流失減少到最小。你沒法總是取悅所有人。
6.Ignorance can be bliss. It’s great to be highly familiar with the industry in which you plan to compete, but many times people see too many challenges, and never start. In other cases, entrepreneurs are opening up new business areas, so no one yet knows the challenges. Serious entrepreneurs trust their ability to beat a new path to the opportunity.
6.無知有時(shí)是福。非常熟悉你將要奮戰(zhàn)的行業(yè)自然是件好事,但很多時(shí)候人們看到了太多的挑戰(zhàn),卻從未跨出第一步。此外,創(chuàng)業(yè)者所開辟的常常是新的商業(yè)領(lǐng)域,沒人知道挑戰(zhàn)究竟在哪兒。真正的創(chuàng)業(yè)者相信他們能夠披荊斬棘,開辟出通往機(jī)會(huì)的新道路。
7.You’re in no rush to get an MBA. If you are already an entrepreneur, more education, including an MBA, will only slow you down. Consider it a waste of time. If you plan to become an entrepreneur, and already have business experience or an undergraduate business degree, skip the two-year delay and cost of the MBA.
7.不用忙著去攻讀MBA。假如你已經(jīng)是一位創(chuàng)業(yè)者了,接受更多教育,包括MBA,只會(huì)放慢你的腳步。把它看做是時(shí)間的浪費(fèi)吧。假如你計(jì)劃要?jiǎng)?chuàng)業(yè),并且已經(jīng)有了一些商業(yè)經(jīng)驗(yàn)或一個(gè)商科本科學(xué)位,就不要花費(fèi)2年光陰去讀那價(jià)格不菲的MBA了。
8.You are odd, and it’s OK. Entrepreneurs, especially those in technology, usually don’t start out as well-rounded, well-adjusted leaders. In fact, being odd is quite the norm. According to other studies, attention-deficit disorder (ADD) is common, as well as host of other personality disorders. It’s actually cool to be a geek in this lifestyle.
8.行為古怪也沒問題。在創(chuàng)業(yè)的起始階段,那些創(chuàng)業(yè)者,尤其是在科技領(lǐng)域的創(chuàng)業(yè)者并不表現(xiàn)得像個(gè)很圓滑和適應(yīng)性很強(qiáng)的商業(yè)領(lǐng)袖。事實(shí)上,舉止古怪反而很正常。其他研究顯示,在創(chuàng)業(yè)者中,注意力缺失癥是一種常見現(xiàn)象,其他人格障礙亦是如此。其實(shí)以一個(gè)怪胎的方式生活是一件挺酷的事情。
9.A check in hand means nothing. Every entrepreneur remembers their naïve days when that first customer check bounced. When you receive a new purchase order, a check, a verbal agreement, or even a written agreement, don’t get too happy and excited. Save the celebration until you have cold cash in hand, or the funds are verified.
9.未經(jīng)兌現(xiàn)的空頭支票毫無意義。每個(gè)創(chuàng)業(yè)者都記得他們收到客戶寄來的第一張支票時(shí)那副手舞足蹈的天真模樣。當(dāng)你收到一張新的訂單、一張支票、一個(gè)口頭協(xié)議、或者一份書面協(xié)議時(shí),不要興奮過度。等你手中拿到真金白銀的時(shí)候再慶祝吧。
10.There’s no such thing as a cold call. If you are an elite entrepreneur, you don’t go into anything cold. With the Internet and a plethora of other resources, you can warm up any call quickly, and not waste your time or theirs. Doing your homework first is one of the best ways to get an advantage over your competition.
10.沒有所謂的“陌生營銷”。假如你是一個(gè)精英創(chuàng)業(yè)者,你就不會(huì)接觸任何一種與“陌生”有關(guān)的東西。在這個(gè)互聯(lián)網(wǎng)和大量其他信息唾手可得的年代,你能迅速通過各種方式熟悉對(duì)方,不要浪費(fèi)彼此的時(shí)間。首先做好自己的功課,這是獲得競爭優(yōu)勢(shì)的最佳方式之一。
關(guān)于工作方面的英語美文篇二
六種行為避免超負(fù)荷工作
Do you constantly say that you have too much to do and too little time? This seems to bea common sentiment in today's world. Everyone has too much on their list and too manyobligations to keep up with.
你總是說要做的事太多,但時(shí)間太少? 這似乎是當(dāng)今這個(gè)世界每個(gè)人的同感。每個(gè)人要做的事很多,要履行的義務(wù)也很多。
Have you stopped to consider why your load is so big? How did you end up under so manyobligations in the first place? What is all of this weight holding you back?
你有沒有停下來想過為什么你有這么多的負(fù)擔(dān)呢?要從這么多的責(zé)任中解脫出來,首先你要怎么做? 在這些負(fù)擔(dān)里是什么阻礙了你?
A better question may be…where did all this weight come from? If you are trulyoverloaded,how did you get there? Over time you have taken on more than you can handle. Itdid not happen instantly or overnight.
一個(gè)更好的問題或許是……這一切的負(fù)擔(dān)都是從何而來?如果你真的是承載得太多,你如何克服?每一次你接收的都多于你能處理的,它不是一時(shí)或一夜之間發(fā)生的。
Often,this is self-inflicted time management. You have been practicing habits and behaviorsthat have lead to this situation. You have been creating your own stress and life friction. Howcan we limit this load that prevents us from being productive and enjoying our day?
通常這都是因?yàn)槟愕臅r(shí)間管理造成的。你已經(jīng)熟悉了的習(xí)慣和行為導(dǎo)致了目前的狀況。你自己造成了給自己的壓力和生活摩擦。我們?cè)鯓硬拍芟拗七@種阻礙我們積極工作享受生活的負(fù)荷呢?
There are many habits that can lead to task overload. Here are six behaviors to help avoidpersonal overload:
許多習(xí)慣會(huì)導(dǎo)致超負(fù)荷。這里的六種行為可以幫助避免自己超負(fù)荷:
1. Be Organized Enough to Know Your Load
1. 有序組織,明了工作量
This is an important first step. Do you even know how much you are carrying? When peoplesay,"I have too much to do,"I immediately ask to see their todo list and project board.Ironically,many of them do not have a single organized view of what they need to do. Multiplelists and scattered papers present a jumbled perspective. If you don't know how much is onyour plate,how can you hope to efficiently get it done?
這是重要的第一步。你知道你承載了多少嗎?當(dāng)人們說,“我有太多事情要做,” 我立即要求看一看他們的代辦事項(xiàng)清單。很諷刺的是,他們中的許多人都沒有條理性地組織好他們需要做些什么。多重清單和凌亂的紙條呈現(xiàn)的是亂七八糟的觀念。如果你不知道你有多少,你怎么能希望有效地完成它呢?
2. Just Say No
2. 要會(huì)拒絕
Are you unable to tell others no? Do you constantly accept tasks and obligations fromothers? This can be a leading source of the extra weight that holds you back."Can you do thisfor me?""Can you help me with that?" Sometimes, the right answer is"No."
你不會(huì)拒絕別人?你總是接受別人給的任務(wù)和義務(wù)?這可能是產(chǎn)生阻礙你前進(jìn)的額外負(fù)荷的一個(gè)主要來源。“你能幫我個(gè)忙嗎?” “幫我一下?” 有時(shí)候,正確的回答是“No”。
3. Finish to Done
3. 做事要徹底
Another reason your load may be too big is that you do not ever fully complete things.Starting tasks is easy, but finishing them is hard. You start many tasks, but do not see themto completion. A few items completed is always more effective than many things begun.
負(fù)荷太沉重的另一個(gè)原因是你從來沒有徹底地做完一件事。開始很容易,但是要完成是很困難的。你著手很多任務(wù),但沒有完成過。完成幾項(xiàng)比著手很多項(xiàng)總是更為有效。
4. Don't Do Everything Yourself
4. 不要任何事都親力親為
Busy people are often guilty of trying to do everything themselves. They don't delegate,either because they are too busy to do so, or they believe that someone else could not do it aswell as they can. Delegation, where appropriate, is a key skill to productivity. Ensure you arenot keeping tasks that would be better served by someone else.
忙綠的人們常常犯了這樣的錯(cuò):對(duì)任何事都試圖親力親為。他們不會(huì)委派他人,要么因?yàn)樗麄兲α藳]有時(shí)間這樣做,要么他們認(rèn)為別人不能做得和他自己一樣好。授權(quán),如果用的合適,會(huì)是提高工作效率的一種關(guān)鍵技能。要確保你把任務(wù)交給能完成得更好的人手里。
5. Set Clear Expectations
5. 設(shè)定清晰的期望
Clear expectations are essential to efficient workflow. "Who is going to do that?" "When isit going to get done?" Have you ever found yourself working on something, only to find outthat someone else was also doing it? No one was clear about whose todo list it was on.
明確預(yù)期是有效的工作流程所必不可少的。“誰去做?” “什么時(shí)候完成?” 你有沒有發(fā)現(xiàn)當(dāng)自己在忙的時(shí)候,卻發(fā)現(xiàn)別人也在做同樣的事?沒人清楚自己的代辦事項(xiàng)清單中要做的事。
6. Defend Your Time
6. 捍衛(wèi)你的時(shí)間
Do you defend your time? If not, people will steal it. Why is it acceptable to let peopletake our time? We wouldn't let them steal our money, yet time seems to be free game. Youneed to be ruthless in protecting your most valuable resource: your time. Ensure that youhave first priority on your time and do not let others unnecessarily waste it. (A good methodfor this is to"Block Your Time.")
你保護(hù)好你的時(shí)間了嗎?如果沒有,人們就會(huì)竊取它。為什么讓別人占用我們的時(shí)間?我們不讓他們偷我們的錢,然而時(shí)間似乎是免費(fèi)的。在保護(hù)最寶貴的資源——你的時(shí)間時(shí),你需要做到無情。確保在時(shí)間管理上你有你的優(yōu)先安排,不要被別人不必要地浪費(fèi)。(一個(gè)好方法是“對(duì)時(shí)間進(jìn)行分塊”。)
It is difficult to perform at your best when you are under too much weight from your tasksand obligations. Keeping yourself from getting in an overloaded status is important. Be awareof what you are carrying. Make choices on what you take on.And take charge of your time andtasks.
當(dāng)你背負(fù)太多來自你的工作和義務(wù)的重量,你很難全力以赴。讓自己遠(yuǎn)離超負(fù)荷狀態(tài)是重要的,留意你承載了什么。對(duì)你的擔(dān)當(dāng)之事要做出選擇,管理好你的時(shí)間和工作。
關(guān)于工作方面的英語美文篇三
如何與難處之人共事
In a perfect world, we'd love our job and all our colleagues. However, the truth is, peoplecome from all walks of life, and you may not get along with everyone. Here are some starter tipsto dealing with the various difficult co-workers you may encounter at your job:
在理想世界中,我們每個(gè)人都熱愛自己的工作和所有的同事。然而,事實(shí)上,人們來自各行各業(yè),而你有可能沒法和有些人和睦相處。以下是一些關(guān)于如何與那些難以相處的人共事的基礎(chǔ)技巧:
Micromanager: It's always better to overreport than to underreport with a micromanager.Keeping her in the loop may be tiring, but it'll go a long way to assuage her concerns and needfor control. It may also deepen the trust between the two of you, which may lead her torelinquish some of her micromanaging ways. Before starting on a project, talk out the nitty-gritty details and what the extent of her involvement will be.
大小事都要管的老板:面對(duì)一個(gè)大小事都要管的老板,匯報(bào)得多點(diǎn)總是比少報(bào)要好??偸翘幵谒陌鼑ο驴赡苁潜容^累,但要讓她平息一下?lián)鷳n和控制欲是個(gè)漫長的過程。這也會(huì)加深你們之間的信任,甚至可能讓她慢慢地放下一些事無巨細(xì)的控制。在開啟一個(gè)項(xiàng)目之前,坦率地和她談一些細(xì)枝末節(jié)的地方,以及她要參與到什么程度。
Disorganized procrastinator: Do you feel like every time you send her an email it getssucked into a black vortex, never to be seen again? Or maybe you've given up hope on aproject that's years overdue. If your colleague lacks structure, you need to give it to herwhen you work with her. Set deadlines and schedules in your interactions and try to help her beaccountable for her actions.
雜亂無章的拖延者:是不是覺得每次你給她發(fā)的郵件就好似被吸入了黑洞一樣,再也渺無音訊了?或者也許你已經(jīng)對(duì)某個(gè)早已過了時(shí)效的項(xiàng)目徹底失去了希望?假如你的同事缺乏條理,你必須為她制定出條理來。為你們合作的工作設(shè)定時(shí)限和日程計(jì)劃,試著幫助她對(duì)她的任務(wù)負(fù)起責(zé)任來。
Ultimate competitor: Any interaction with the ultimate competitor feels like a race to thefinish line, but try not to get caught up in it. Do your best to divide work equally, and makesure you give credit where it's due or she might feel threatened. Set boundaries and don't lether attitude affect you. If you're worried about her taking credit for your ideas, keep recordsof them and try to keep them to yourself until you're able to share it with a larger audience.
競爭狂:和競爭狂在一起的任何合作都好像在向終點(diǎn)沖刺的賽跑一樣,但盡力不要深陷其中。盡力把工作平均分配,確保在應(yīng)該的時(shí)候把成果歸功于她,以免她感覺受到了威脅。劃清工作界限以避免她的態(tài)度影響到你。假如你擔(dān)心她把你想出來的主意說成自己的功勞,你可以記錄下這些主意,盡力閉口不言,直到你有機(jī)會(huì)在大量的聽者面前分享它們。
Chatty chipmunk: It's great to get to know a co-worker better, but sometimes hearingabout her kids when you have work to do really isn't an ideal situation. If you don't want to berude, one idea is to get up and continue the conversation while walking to her desk, which shewill naturally sit down at. Then continue pleasantries for a bit, before making your goodbyes andheading back.
嘰嘰喳喳的話嘮:多了解了解同事是件很好的事情,但有時(shí)候在工作時(shí)不斷地聽她講她孩子的事情著實(shí)是件令人頭疼的事兒。如果你不想顯得很粗魯,一個(gè)好辦法是:站起來,一邊繼續(xù)談話一邊靠近她的桌子(她一般都坐在那兒)。然后說些客套話,接著說聲再見并往回走。
Debbie Downer: Every other word coming out of her mouth might be a complaint, butdon't let it get you down. The worst thing to do in this situation is to commiserate with herbecause that will only encourage more bad-mouthing. If showering her with positivity doesn'twork, try to change the topic when it comes up.
抱怨狂:幾乎每句從她嘴里說出來的話都是抱怨,但不要為此令自己心情不好。在這種情況下最差的方式就是對(duì)她表示同情,那只會(huì)使她變本加厲地口吐不滿。假如你不能用積極的情緒感染她,那就在每次她挑起話茬的時(shí)候都想辦法換個(gè)話題吧。
Backstabber: If your colleague doesn't hesitate to throw you under the bus, try not togive her anything she can work with. Limit your interactions with her and be careful with youractions and words around her. Give neutral responses and do your best to distance yourself.Pick your battles, and don't react to everything she does if they are just minor hindrances andannoyances. When you are dealing with her, try to include others or have records of yourconversations by sticking to emails.
背后中傷者:假如你的同事會(huì)在坐公交車時(shí)毫不猶豫地拋下你,你就盡量不要和她有任何共事的機(jī)會(huì)吧。減少你和她的互動(dòng),在她面前小心自己的言行。使用中立的話語,盡力與她保持距離。有選擇地戰(zhàn)斗,假如她的所作所為對(duì)你只是造成了輕微的妨礙和煩惱,就不要作出回應(yīng)。如果你不得不和她打交道,最好叫上其他人,或者通過使用email記錄下你們的對(duì)話。
看了“關(guān)于工作方面的英語美文”的人還看了: