亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語寫作 > 英語文化 > 紐約的10個綽號及其來歷

      紐約的10個綽號及其來歷

      時間: 若木631 分享

      紐約的10個綽號及其來歷

        一個紐約城就有10個綽號,也許你知道幾個,但一定不全吧。這篇文章就帶大家一一了解一下這些綽號及它們的來歷。
        1. The Big Apple

        大蘋果

        Jazz musicians called New York City "the Big Apple" in the 1920s and 1930s. They got the term from a horse track worker who said where to a horserace in NYC was referred to as the Big Apple.

        上世紀二三十年代的時候,爵士樂音樂家們稱紐約市為“大蘋果”,他們主要是從賽馬場工人口中得知的,那些賽馬場工人在談?wù)摷~約馬賽的時候稱之為“大蘋果”。

        2. The City that Never Sleeps

        不眠之城

        A New York City nickname popularized from lyrics in the song "New York, New York" by the one and only Frank Sinatra.

        紐約的這個綽號之所以有名,是因為我們獨一無二的弗蘭克·辛納屈在歌曲《紐約,紐約》的歌詞里唱過。

        3. The Empire City

        帝國城市

        David Stravitz first printed this name in his photographic book titled New York, Empire City: 1920-1945. It represents New York City's wealth and resources. First president George Washington saw New York as the "seat of empire".

        大衛(wèi)·斯塔拉維茲在他出版的畫冊《紐約,帝國城市:1920-1945》中首次將紐約稱為帝國城市;其代表了紐約市的財富和資源。美國第一任總統(tǒng)喬治華盛頓稱紐約為“帝王之座”。

        4. World's Biggest Urban Playground

        全球最大的城市運動場

        NYC was named this because immigrant children played stickball(n. <美>棍子球)throughout the New York Streets in the 1930s.

        紐約市得此名字是因為在20世紀30年代的時候,移民的孩子總會在紐約街道上打曲棍球。

        5. The Melting Pot

        大熔爐

        The term Melting Pot was first used in publication by Israel Zangwill in his play adapted from Shakespeare's Romeo & Juliet titled The Melting Pot in 1908.

        “大熔爐”這個詞最初是伊斯瑞爾·贊格威爾在1908年的戲劇《大熔爐》里面用的,這部戲是他對從莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》的改編。

        6. Manhattan

        曼哈頓

        Manhattan was the nickname used by the Algonquin Indians when the island was first settled by the Dutch in the 1620s. The name Manhattan was quickly adopted by the settlers and today is the official name of the most famous borough.

        在1620年,荷蘭人首次在這個島安定下來的時候,印第安阿爾岡琴族人就已經(jīng)用“曼哈頓”這個綽號稱呼這個島了。定居下來的人迅速接受了這個名字。如今,曼哈頓已經(jīng)是這個著名的行政區(qū)的官方名稱了。

        7. The City of Skyscrapers

        摩天樓之城

        New York City has more skyscrapers than any other city in the world. Many NYC buildings have had the honor of tallest in the world at one point.

        紐約市擁有比全球任何城市都多的高樓大廈,很多紐約的大樓都曾經(jīng)有“世界最高”的美稱。

        8. The Metropolis

        大都會

        Metropolis is the fictional name of the New York City clone in the comic book Superman.

        大都會這個名字來自于一本叫《超人》的漫畫,漫畫中的這個城市就是克隆紐約的。

        9. The Financial Hub

        世界金融中心

        With Wall Street leading the charge, New York City is the financial capital of the world. Enough said.

        很多人都說,只要華爾街還占主導(dǎo),我們就可以說紐約就是全球的金融中心。

        10. Gotham / Gotham City

        高譚市

        Washington Irving wrote a satire titled the Salmagundi Papers《雜談報》calling New York City the name Gotham in 1807. Batman and DC Comics took it from there.

        華盛頓·歐文1807年寫了一部名叫《雜談報》的諷刺作品,他在其中稱紐約市為高譚市(Gotham)。蝙蝠俠跟DC漫畫公司都是從這里引用了這個名字。

      熱門文章

      113113