亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語閱讀>英語散文>

      高中生英語閱讀文章精選

      時間: 韋彥867 分享

        提高學(xué)生的英語閱讀能力,是高中階段英語教學(xué)的重點課題。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的高中生英語閱讀文章,歡迎閱讀!

        高中生英語閱讀文章精選

        In a small zoo camel asked his mother: "Mom Mom, why do we so long eyelashes?" Camel mother said: "When the wind came, the long eyelashes will enable us to be able to see the direction of the storm." small camel asked: "Mom Mom, why do we camels back then, dead ugly!" camel mother, said: "This is called hump, you can help us save a lot of water and nutrients, so that we can tolerate more than a dozen in the desert day of potable water without conditions. "small camel asked:" Mom Mom, why do we so thick the soles of the feet? "camel mother said:" That will enable us to many of the body is not stuck in soft sand for long-distance ah journey. "pleased broken small camel:" Wow, so useful that we ah!! But mother, why we are still in zoos, do not desert hiking? "

        To be useful, but no one now used.

        A good attitude + a successful teaching + an infinite stage = success. Everyone's potential is unlimited, the key is to find a stage and give full play to their potential.

        【中文譯文】

        在動物園里的小駱駝問媽媽:"媽媽媽媽,為什么我們的睫毛那么地長?" 駱駝媽媽說:"當(dāng)風(fēng)沙來的時候,長長的睫毛可以讓我們在風(fēng)暴中都能看得到方向。" 小駱駝又問:"媽媽媽媽,為什么我們的背那么駝,丑死了!"駱駝媽媽說:"這個叫駝峰,可以幫我們儲存大量的水和養(yǎng)分,讓我們能在沙漠里耐受十幾天的無水無食條件。"小駱駝又問:"媽媽媽媽,為什么我們的腳掌那么厚?" 駱駝媽媽說:"那可以讓我們重重的身子不至于陷在軟軟的沙子里,便于長途跋涉啊。"小駱駝高興壞了:"嘩,原來我們這么有用啊!!可是媽媽,為什么我們還在動物園里,不去沙漠遠足呢?"

        天生我才必有用,可惜現(xiàn)在沒人用。

        一個好的心態(tài)+一本成功的教材+一個無限的舞臺=成功。每個人的潛能是無限的,關(guān)鍵是要找到一個能充分發(fā)揮潛能的舞臺。

        高中生英語閱讀文章閱讀

        擁抱你的敵人

        一間小雜貨店對面新開了一家大型連鎖商店,這家商店即將打垮雜貨店的生意。

        Across a small drugstore, a large chain store was newly opened and would defeat the businessof the small drugstore.

        The shopkeeper of the drugstore went to a priest to talk about his concern. The priestsuggested, “You stand in front of your store every day to pray for it to prosper, and then turnaround to pray for that chain store likewise, that is, to embrace your enemy in public.”

        Some days later, as what the shopkeeper worried, his store shut down, but he was appointedas the manager of the chain store, and earned more than before.

        一間小雜貨店對面新開了一家大型連鎖商店,這家商店即將打垮雜貨店的生意。

        雜貨店老板找牧師訴苦。牧師建議他:“每天早上站在商店門前祈禱你的商店生意興隆,然后轉(zhuǎn)過身去,也同樣祈禱那家連鎖商店,也就是當(dāng)眾擁抱你的敵人。”

        一段日子后,正如這人當(dāng)初所擔(dān)心的,他的商店關(guān)門了,但他卻被聘為那家連鎖店的經(jīng)理,而且收入比以前更好。

        高中生英語閱讀文章學(xué)習(xí)

        過河

        One day, three men met with a huge river, when they were hiking. Though the waves wererolling on, they should cross the river. But they could find no way out about how to cross theriver.

        One of them prayed, “God, please give me the strength to swim over the river.” In a puff ofwind, God granted to him strong, powerful arms and legs. It took him about two hours to swimover the river and for twice he was nearly drowned.

        Having seen that, another man prayed to God, “My God, please endow me with the strength tocross the river and tools.” In a puff of wind, God gave him a boat. He spent around an hourrowing across the river, and also, his boat almost turned over for twice.

        Having sighted the results of those two men, the third man prayed too, “God, please grant mewith the strength and tools to cross the river and wisdom.” In a puff of wind, God turned himinto a woman. She had a look at a map, and walked upward along the river for two hundredyards, and then crossed a bridge.

        一天,三個男人遠足時意外的遇到一條波濤洶涌的大河。他們需要到河對岸去,但對如何過河一籌莫展。

        第一個人祈禱說:“上帝啊,請給我過河的力量。”噗!上帝賜予他粗壯的手臂和強健的腿。他花了約兩個小時游過河,其間有兩次幾乎淹死。

        看到這些,第二個人對上帝祈禱說:“上帝啊,請給我過河的力量……以及工具。”噗!上帝賜給他一條劃艇。他花了約一個小時劃船過河,其間有兩次幾乎翻船。

        第三個人看到這兩個人的結(jié)果,于是也祈禱說:“上帝啊,請給我過河的力量和工具……以及智慧.” 噗!上帝把他變成了一個女人。她看了看地圖,朝著河上游走了兩百碼,然后過了橋。

        高中生英語閱讀文章欣賞

        鄉(xiāng)村的道路

        Very far away from the city lived a poor farmer and his wife. In front of their house was a small dirt road. Very few cars drove on this road because it was so far from the city. On the dirt road, there was a big hole filled with water. The hole was very deep, but drivers on the road didn’t Know just how deep.Drives always drove into the hole,but they never drove out.

        One day,a man in a new car was driving down the road. He saw the hole with the water,but he didn’t think it was very deep.He drove into the hole,but he couldn’t drive out. The man saw the farmer on his tractor working in the field,and he signaled to the farmer. The farmer drove over to the man in the new car.

        "Is there a problem?" asked the farmer.

        "Yes,"said the man. "My car is stuck in this hole.Can you help me?"

        "Maybe," said the farmer." But I'm very busy."

        "If you help me, I'll pay you,"said the man.

        "OK," said the farmer. The farmer pulled the car out of the hole with his tractor,and the man paid him a lot of money. The man looked at the farmer and said, "You must make a lot of money pulling cars out of this hole day and night."

        "Actually, no,"said the farmer.

        "Why not?"asked the man."The hole is very deep,and a lot of people get stuck and ask for help.But I don't make money day and night because I don't pull cars out at night."

        "At night I'm busy filling the hole with water,"answer the farmer.

        離城市非常遠的地方住著一個貧窮的農(nóng)夫和他的妻子。在他們的房子前面是一條很小的土路。非常少的車輛駛過這條道路,因為它離城市是如此的遠。在這條土路上,有一個很大的充滿了水的洞。這個洞非常深,但是在這條路上的司機并不知道多深。司機們總是駛進洞中,而且從他們沒有駛出來。

        一天,一個人開著一輛新轎車正駛在這條道路上。他看到了這個有水的洞,但是他認為洞不是很深。他駛進了這個洞中,但是他不能駛出來了。這個人看到農(nóng)夫正駕駛著拖拉機在田地理工作,于是他對這個農(nóng)夫打招呼。農(nóng)夫向這個人坐的轎車駛過來。

        “有難題嗎?”農(nóng)夫問。“是的,”這個人回答。

        “我的轎車載進這個洞里了。你能幫助我嗎?”

        “也許可以,”農(nóng)夫回答。“但是我非常忙。”

        “如果你幫助我,我將付您錢,”這個人說。

        “好吧。”農(nóng)夫說。

        農(nóng)夫用他的拖拉機把轎車從洞里拉了出來,然后這個人付給他很多錢。

        這個男人看著農(nóng)夫說,“你日夜從這個洞里拉轎車出來一定賺了很多錢。”

        “實際上不是這樣,”農(nóng)夫說。

        “為什么不?”這個男人問。“這個洞非常深,有很多陷進去的人請求幫助。但是我沒有日夜賺錢,因為我在晚上不拉汽車出來。”

        “在晚上我忙著往這個洞里面注水,”農(nóng)夫回答。

      1480528