關(guān)于適合背誦的經(jīng)典英語短文
英語是國際經(jīng)濟、技術(shù)、信息等交流中應(yīng)用最廣泛的語言,也是我國基礎(chǔ)教育中最主要的外語課程。小編精心收集了關(guān)于適合背誦的經(jīng)典英語短文,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
關(guān)于適合背誦的經(jīng)典英語短文篇1
小女孩的夢想A little Girl’s Dream
The promise was a long time keeping. But then, so was the dream.
這個諾言被長久地遵守著,而這個夢想也同樣如此。
In the early 1950s in a small Southern California town, a little girl hefted yet another load of books onto the tiny library’s counter.
20世紀50年代初,在加利福尼亞州南部的一個小鎮(zhèn)上,一個小女孩把一摞書放在小圖書館的柜臺上。
The girl was a reader. Her parents had books all over their home, but not always the ones she wanted. So she’d make her weekly trek to the yellow library with the brown trim, the little one-room building where the children’s library actually was just a nook1. Frequently, duanwenw.com she ventured out of that nook in search of heftier fare.
這個女孩是一位讀者,她父母有很多書,但沒有哪本是她想看的,因此,她每個星期都會去一次圖書館。這個圖書館是一幢棕色鑲邊的黃色單室建筑,兒童閱覽室只在隱蔽的一角。女孩常大膽地走出這個角落,尋找更大部頭的圖書。
As the white-haired librarian hand-stamped the due dates in the ten-year-old’s choice, the little girl looked longingly at "The New Book" prominently displayed on the counter. She marveled again at the wonder of writing a book and having it honored like that, right there for the world to see.
當白發(fā)蒼蒼的圖書管理員在這個10歲小讀者借的書上蓋期戳?xí)r,小女孩看著陳列在柜臺上醒目的“新書上架”告示牌,眼中透出羨慕的光芒。寫一本書,然后上“新書上架”告示牌——小女孩對此驚嘆不已。
That particular day, she confessed her goal.
也就在這天,她說出了自己的理想。
"When I grow up," she said, "I "m going to be a writer. I’m going to write books." The librarian looked up from her stamping and smiled, not with the condescension4 so many children receive, but with encouragement. "When you do write that book," she replied, "bring it into our library and we’ll put it on display, right here on the counter." The little girl promised she would.
“我長大后,”小女孩說,“要當一名作家,我要寫書。”正蓋著戳印的圖書管理員抬起頭來沖她笑了笑,那種笑并不是一種敷衍遷就小孩子的笑,相反,笑里滿含著鼓勵與支持。“等你寫出本書時,”管理員說,“就把它帶到圖書館來,我們就會把書展示在柜臺上。”小女孩許諾她一定會寫本書來。
關(guān)于適合背誦的經(jīng)典英語短文篇2
鷹與捕鷹者The Eagle and his Captor
A Man once caught an Eagle, and after clipping his wings turned him loose among the fowls in his hen-house, where he moped in a corner, looking very dejected and forlorn. After a while his Captor was glad enough to sell him to a neighbour, who took him home and let his wings grow again. As soon as he had recovered the use of them, the Eagle flew out and caught a hare, which he brought home and presented to his benefactor. A fox observed this, and said to the Eagle, “Don’t waste your gifts on him! Go and give them to the man who first caught you; make him your friend, and then perhaps he won’t catch you and clip your wings a second time.”
從前,有一個人捉住了一只鷹,隨后便剪斷了他的翅膀,放入雞窩中與其它家禽一起飼養(yǎng),鷹一直呆在角落里暗自悲傷,看上去甚為沮喪和絕望。沒過多久,捕獲老鷹的那個人很高興地將鷹賣給了一個鄰居,鄰居把鷹帶回家后又幫它長出了新的翅膀。鷹飛出去抓住了一只兔子,立刻帶回家給恩人。一只狐貍看到后,便對老鷹說:“不要在他身上浪費你的獵物,把這份禮物送給以前捕獲你的那個人,和他交個朋友,那么,或許他不會再次捕獲你,并剪斷你的翅膀。”
關(guān)于適合背誦的經(jīng)典英語短文篇3
烏龜和老鷹 The Tortoise And The Eagle
A Tortoise, discontented with his lowly life, and envious of the birds he saw disporting themselves in the air, begged an Eagle to teach him to fly.
一只烏龜,不滿足于自己的地面生活,很羨慕鳥兒能在空中玩耍,于是便請求老鷹教他飛翔。
The Eagle protested that it was idle for him to try, as nature had not provided him with wings; but the Tortoise pressed him with entreaties and promises of treasure, insisting that it could only be a question of learning the craft of the air.
老鷹勸她,這是他的一個白日夢,因為大自然并沒有賦予他可以飛翔的翅膀??墒菫觚斣偃龖┣螅€用珍寶利誘老鷹,一再堅持這只是一個了解如何在空中飛翔的問題。
So at length the Eagle consented to do the best he could for him, and picked him up in his talons. Soaring with him to a great height in the sky the then let him go. And the wretched Tortoise fell headlong and was dashed to pieces on a rock.
于是,老鷹為了滿足烏龜?shù)脑竿话炎プ∷?,帶著烏龜飛到一定高度后,就松開了鷹爪,而烏龜則落在了巖石上,被摔得粉身天碎骨。
看了“關(guān)于適合背誦的經(jīng)典英語短文”的人還看了:
2.英語背誦美文