英語(yǔ)哲理小故事短文欣賞小短文
多閱讀一些哲理的英語(yǔ)短文,對(duì)于我們英語(yǔ)閱讀能力的提高會(huì)有所幫助,今天學(xué)習(xí)啦小編在這里為大家分享一些英語(yǔ)哲理小故事短文欣賞,希望對(duì)大家有所幫助!
英語(yǔ)哲理小故事短文:風(fēng)雨之后見(jiàn)彩虹
Every living person has problems.
人人有本難念的經(jīng)。
What are the secrets that enable tough people to succeed? Why do they survive the tough times when others are overcome by them? Why do they win when others lose? Why do they fly when others sink?
堅(jiān)韌不拔的人成功的秘訣是什么?當(dāng)其他人被困難壓倒他們?yōu)槭裁茨芡^(guò)艱難的時(shí)刻?為什么其他人失敗了,而他們卻能獲得成功?為什么其他人都深陷泥沼時(shí),他們卻能展翅高飛?
The answer is very simple. It’s all in the way they treat their problems. Yes, every living person has problems. A problem-free life is a fantasy —a mirage3 in the desert. Everyone should accept that fact.
答案很簡(jiǎn)單,全看他們是如何看待自己面臨的難題。不錯(cuò),人人有本難念的經(jīng)。沒(méi)有難題困擾的人生只能是一個(gè)幻想,是沙漠中的海市蜃樓。人人都該接受這個(gè)現(xiàn)實(shí)。
Every mountain has a peak. Every valley has its base. Life has its ups and downs, its peaks and its valleys. No one is up all the time, nor are they down all the time. Problems will end. They will all be resolved4 in time.
每一座山都有巔峰,每一個(gè)峽谷都有深底。人生也有興衰起伏,有山峰和低谷。不會(huì)有人一生都輝煌,也不會(huì)有人一生都時(shí)乖命蹇。難題總有了結(jié)的一天。隨著時(shí)間的推移,一切難題都會(huì)迎刃而解。
You may not be able to control the times, but you can decide your response. You can turn your pain into a curse or into poetry. The choice is up to you. You may not have chosen the tough times, but you can choose how you deal with them. The positive solution to a problem may require courage. duanwenw.com Problems can make you tender or tough, better or bitter. It all depends on you.
你也許不能控制時(shí)勢(shì),可是你能夠決定你的態(tài)度。你既可以把痛苦轉(zhuǎn)換為怨天尤人的詛咒,也可以賦予它詩(shī)意,這全在于你自己的選擇。時(shí)運(yùn)不濟(jì)的你或許無(wú)從選擇,但是你可以選擇應(yīng)對(duì)的方略。積極應(yīng)對(duì)需要你的勇氣。困難可以使你脆弱,也可以使你堅(jiān)強(qiáng);它可以使你升華,也可以使你痛苦。一切全在于你自己。
No problem lasts forever. Storms always give way to the sun. Winter always thaws into springtime. Your storm will pass. Your winter will thaw. Your problems will be solved.
艱難的歲月不會(huì)沒(méi)完沒(méi)了。暴風(fēng)雨后一定是燦爛的陽(yáng)光。嚴(yán)冬必然會(huì)化為春光。你的暴風(fēng)雨也會(huì)過(guò)去,你的冬天也會(huì)回暖。你的難題終將解決。
英語(yǔ)哲理小故事短文:論旅行
One of the most pleasant things to do in this world is to go on a journey, but I like to go by myself. I can enjoy society in a room, but out of doors nature’s company is enough for me. I never feel lonely when I’m surrounded by nature.
世上最開(kāi)心的事之一莫過(guò)于旅行,而我喜歡獨(dú)自旅行。在室內(nèi),我能享受到群體的樂(lè)趣,在戶外,有大自然的陪伴。當(dāng)我置身自然時(shí),絲毫不覺(jué)寂寞。
When I am in the country I prefer to live a country life. I go out of town in order to forget the town and all that is in it. I like having more room and fewer burdens. I like solitude. When I am in the beautiful scenery, I am looking for solitude, but not for what I ask for.
當(dāng)我置身鄉(xiāng)野,我希望過(guò)鄉(xiāng)村的生活。我遠(yuǎn)離城市為的是忘記城市及其一切煩惱。我喜歡有更多的空間,而鮮有累贅。我喜歡獨(dú)處。我委身此景是因?yàn)橛撵o而絕非渴求。
The soul of a journey is liberty, perfect liberty. To think, to feel and to do just as one pleases. duanwenw.com We go on journeys chiefly to be free of all obstacles and of all inconveniences, to leave ourselves behind, much more to get rid of others. It is because I want a little space to think about unimportant matters, where thought may grow her feathers and wings.
旅行的靈魂在于自由,完全的自由。你可以盡情地去暢想,去感受,去做你想做的一切。我們出游主要是為了擺脫束縛與不便,為了拋開(kāi)自我,更是為了遠(yuǎn)離世俗。那是因?yàn)槲蚁氲玫揭稽c(diǎn)空間來(lái)遐想一些瑣碎的事情,在此遐思能夠豐羽展翅。
I can separate myself from the town for a while, without feeling lost. Give me a clear blue sky over my head, green grass beneath my feet, a winding road before me, and let me think! It is hard if I cannot start a game in this lonely field. I laugh, I run, I leap and I sing for joy. Notes:
我暫別城市,卻無(wú)一絲失落之感。頭頂藍(lán)天,腳踏綠茵,眼望蜿蜒小路,一種想法油然而生!在這寂靜的曠野讓我如何能不開(kāi)始自由嬉戲?出于興奮,我歡笑,我奔跑,我雀躍,我放聲歌唱!
英語(yǔ)哲理小故事短文:書(shū),帶給我快樂(lè)
Grand hopes exist in books; deep thoughts are carried in them. With complete freedom and endless intoxication1 I have explored the ocean of printed knowledge.
書(shū),寄托著人類(lèi)美好的希望;書(shū),蘊(yùn)涵著人類(lèi)豐富的感悟。在書(shū)的海洋里,我可以自由地飛揚(yáng),盡情地沉醉。
A good book is similar to a plentiful spiritual dinner that nourishes the reader in many different ways. Books teach me courage, patience and forgiveness.
一本好書(shū),如同一餐豐盛的精神食糧,讓讀者受益無(wú)窮。書(shū)使我獲得勇氣;懂得耐心;學(xué)會(huì)寬容。
Like a thirsty bird, I hungrily drink the drops of knowledge, which sustain my flight to each knowable place. I fly in the sky, with the blessings of the breeze and the company of the sun setting beyond the horizon.
在書(shū)中我是一只如饑似渴的小鳥(niǎo),吮吸著點(diǎn)點(diǎn)滴滴的知識(shí)。然后,滿載著這些知識(shí),我盡情翱翔,有清風(fēng)為我祝福,有夕陽(yáng)為我作伴。
I am a pure and perfect snowflake when I fall into the world of books. My heart is cleaned and my soul is elevated. It is now fully exposed to the boundless nobility streaming from the pages. When all the virtues become fully understood and grow like fruits inside me, I will fall like snowflakes. I will land on the branches and rooftops to dress the world in white for people to see and feel.
在書(shū)的世界里我是一片晶瑩剔透、潔白無(wú)暇的雪花,我的心靈澄澈,精神高尚,有的只是書(shū)中源源不斷的高貴品質(zhì)。當(dāng)我將這些品質(zhì)都釀成自己的果實(shí)時(shí),我就如同雪花一樣紛紛揚(yáng)揚(yáng)地撒落下來(lái),為枝頭點(diǎn)綴,為屋頂披彩,讓人類(lèi)感受雪花的潔白世界。
I am sailing down endless waterways like a floating boat. I work hard in the waves of knowledge to feel the wonder of Statue of Liberty, the romance of the Eiffel Tower, the mystery of the Pyramids and the larger-than-life energy of Russia. I can only glimpse each of them through the window of books.
在書(shū)中我是一葉飄搖不定的小船,在知識(shí)的海洋中努力求索。我這只小船無(wú)時(shí)不在感受自由女神的雄壯美麗,埃菲爾鐵塔的浪漫濃情,金字塔的神秘古樸,俄羅斯的熱情豪邁。所有這些我只有在書(shū)中才能領(lǐng)略。
Remember: books are able to bring you endless joy.
記住,書(shū)能給你帶來(lái)無(wú)限的快樂(lè)!
猜你喜歡: