面對(duì)壓力的英文短文閱讀
面對(duì)壓力的英文短文閱讀
學(xué)習(xí)漸漸地自我調(diào)整對(duì)壓力的反應(yīng),使我們?cè)诿鎸?duì)挑戰(zhàn)時(shí),能滿(mǎn)懷精力和愉快的心情,不至于焦慮沮喪。學(xué)習(xí)啦小編整理了面對(duì)壓力的英文短文,歡迎閱讀!
面對(duì)壓力的英文短文篇一
壓力就像一杯水,拿得越久,它就越重
Once upon a time a psychology professor walked around on a stage while teaching stress management principles to an auditorium filled with students.
曾經(jīng),有一位心理學(xué)教授在講臺(tái)上來(lái)回走著,向滿(mǎn)席的學(xué)生傳授壓力管理原則。
As she raised a glass of water, with a smile on her face, the professor asked, “How heavy is this glass of water I’m holding?”
當(dāng)她舉起一杯水,笑著問(wèn):“我舉著的這杯水有多重?”
Students shouted out answers ranging from eight ounces to a couple pounds.
從八盎司到幾磅,學(xué)生們大聲地喊出答案。
She replied, “From my perspective, the absolute weight of this glass doesn’t matter. In each case, the weight of the glass doesn’t change, but the longer I hold it, the heavier it feels to me.”
她回答道:“在我看來(lái),這杯水的絕對(duì)重量不重要。在各種情況里,這杯水的重量都沒(méi)變,但是我舉得越久,我就覺(jué)得越重。”
As the class shook their heads in agreement, she continued, “Your stresses and worries in life are very much like this glass of water.”
當(dāng)全班晃頭表示同意時(shí),她繼續(xù)說(shuō)道:“你們?cè)谏钪械膲毫蛽?dān)憂(yōu)就非常像這杯水。”
It’s important to remember to let go of your stresses and worries. No matter what happens during the day, as early in the evening as you can, put all your burdens down.
記得放開(kāi)你的壓力和擔(dān)憂(yōu)是非常重要的。不管那天發(fā)生了什么,到了傍晚,你應(yīng)該盡快放下你所有的重?fù)?dān)。
如果你仍能感覺(jué)到昨天壓力的重量,這是一記重要的指示,告訴你是時(shí)候把杯子放下了。
面對(duì)壓力的英文短文篇二
Stress comes in all shapes and size, and has become pervasive, it seems to penetrate everything and everybody, it's hard to get through a day without hearing or reading
something about stress. Some doctors refer to stress as some kind of new plague. However, numerous surveys confirm that the problem has progressively risen since the 1980s. Why all the disorder? After all, stress has been around since Adam and Eve were in the Garden of Eden, Stress is an unavoidable consequence of life. Without stress, there would be no life. However, just as distress can caw disease, there are good stresses that balance this, and promote wellness.
Increased stress results in increased productivity--up to a point. However, this level differs for each of us. It's very much like the stress on a violin string. Not enough produces a dull. harsh sound. Too much makes sharp, annoying noir, or causes the string to snap. However, just the right degree can create magnificent tones. Similarly, we all need to find the proper level of stress that promotes optimal performance, and enables us to make harmonious
music. Good health is more than just the absence of illness. Rather, it is a very robust state of physical and emotional well being that acknowledges the importance and inseparability of mind/body relationships. In the next program. I hope you will join me in the pursuit of learning how to exploit stress, so that it can work for you. and make you more productive, rather than self-destructive.
面對(duì)壓力的英文短文篇三
What would you say when you are under work pressure, "stressed out and frantic" or "challenged and energized"? There is very little physiological difference between the two, says a growing contingent of experts who claim works stress has an upside. These experts believe that stress can strengthen you or tear you down. In most cases, you can choose.
Give stress a good name why recent work stress -- it's an indicator that your career is advancing. Think of a heavy work load as an exciting opportunity to push yourself, learn new skills and show your mettle. Complaining depletes your energy; instead greet an overloaded day with optimism. Tell yourself, "This is a challenge i am capable of handling."
Put it in perspective sometimes it's impossible to talk about the positive side of stress -- say your computer crashes and you lose valuable work -- but you can moderate your reaction. Rate your distress on a scale of 1 to 10, 1 being mild irritation and 10 extreme panic or anger.
Now, rank the importance of the situation from 1 ( a notice )to 10 ( you're fired ). If your distress ranks higher than the seriousness of the situation, ask yourself: Is this something i will remember in four years, four months, four days? Then downshift your response accordingly, saving your emotinal energy for disasters.
學(xué)會(huì)利用工作壓力
當(dāng)你受到工作壓力的時(shí)候,你會(huì)說(shuō)些什么,是“快受不了了,要發(fā)瘋了”還是“很有挑戰(zhàn)性呀”?越來(lái)越大比例的專(zhuān)家認(rèn)為工作壓力有其積極的一面,他們認(rèn)為,本質(zhì)上,上述兩種說(shuō)法的區(qū)別不大。這些專(zhuān)家相信,壓力要么可以讓你更有力量,要么可以把你打垮。多數(shù)情況下,你是有得選的。
如果我們要給工作壓力起個(gè)好聽(tīng)的說(shuō)法的話(huà),可以說(shuō)它說(shuō)明了你的工作在進(jìn)步。把大的工作量作為一種推動(dòng)你自己向前、學(xué)習(xí)新技能、展示你的精神風(fēng)貌的好機(jī)會(huì)。抱怨只會(huì)讓你精疲力竭,相反,應(yīng)以樂(lè)觀(guān)的態(tài)度對(duì)待每日重工作。對(duì)自己說(shuō):“這個(gè)問(wèn)題,我能搞定。”
有時(shí)候,你可能找不出壓力有什么好處,比如電腦突然壞掉了,你失業(yè)了,但這時(shí)候,你可以舒緩自己的情緒。把自己的沮喪分個(gè)級(jí),從1到10,1是微怒,10是極度恐慌或暴怒。
現(xiàn)在再把所面臨的狀況按重要性分個(gè)級(jí),從1到10,1是接到一個(gè)臨時(shí)通知,10是你被炒魷魚(yú)了。如果你的沮喪程度比所面臨問(wèn)題和重要性要高的話(huà),那就問(wèn)問(wèn)自己:這些事情我還要記多久?四年?四個(gè)月?四天?因此別做出太激動(dòng)的反應(yīng)了,省省力量以面對(duì)將來(lái)更為嚴(yán)重的問(wèn)題。
看了“面對(duì)壓力的英文短文”的人還看了: