亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)閱讀 > 英語(yǔ)散文 > 英語(yǔ)勵(lì)志小短文閱讀

      英語(yǔ)勵(lì)志小短文閱讀

      時(shí)間: 韋彥867 分享

      英語(yǔ)勵(lì)志小短文閱讀

        勵(lì)志這東西,是有時(shí)間期限的。不要期待一個(gè)刺激就可以順利地改變你,一個(gè)人的動(dòng)力歸根結(jié)底只能來(lái)源于自己。小編精心收集了英語(yǔ)勵(lì)志小短文,供大家欣賞學(xué)習(xí)!

        英語(yǔ)勵(lì)志小短文篇1

        As you slowly open your eyes, look around , notice where the light comes into your room; listen carefully, see if there are new sounds you can recognize; feel with your body and spirit, and see if you can sense the freshnein the air.

        Yes, yes, yes, it's a new day, it's a different day, and it's a bright day! And most importantly, it is a new beginning for your life, a beginning where you are going to make new desicisions, take new actions, make new friends, and take your life to a totally unprecedented level!

        In your mind's eye, you can see clearly the things you want to have, the paces you intend to go, the relationships you desire to develop, and the positions you aspire to reach.

        You can hear your laughters of joy and happineon the day when everything happens as you dream.

        You can see the smiles on the people around you when the magic moment strikes.

        You can feel your face is getting red, your heart is beating fast, and your blood is rushing all over your body, to every single corner of your being!

        You know all this is real as long as you are confident,passionate and committed! And you are confident, you are passionate, you are committed!

        You will no longer fear ma-ki-ng new sounds, showing new facial expressions, using your body in new ways,approaching new people, and asking new questions.

        You will live every single day of your life with absolute passion, and you will show your passion through the words you speak and the actions you take.

        You will focus all your time and effort on the most important goals of your life. You will never succumb to challenges of hardships.

        You will never waver in your pursuit of excellence. After all,you are the best, and you deserve the best!

        As your coach and friend, I can assure you the door to all the best things in the world will open to you, but the key to that door is in your hand. You must do your part, you must faithfully follow the

        plans you make and take the actions you plan, you must never quit, you must never fear. I know you must do it, you can do it, you will do it, and you will succeed! Now stand firm and tall, make a fist, get excited, and yell it out:

        I must do it! I can do it! I will do it! I will succeed!

        I must do it! I can do it! I will do it! I will succeed!

        I must do it! I can do it! I will do it! I will succeed!

        英語(yǔ)勵(lì)志小短文篇2

        Each human being is born as something new, something that never existed before. Each is born with the capacity to win at life. Each person has a unique way of seeing, hearing, touching, tasting and thinking. Each has his or her own unique potentials---capabilities and limitations. Each can be a significant, thinking, aware, and creative being---a productive person, a winner.

        The word “winner” and “loser” have many meanings. When we refer to a person as a winner, we do not mean one who makes someone else lose. To us, a winner is one who responds authentically by being credible, trustworthy, responsive, and genuine, both as an individual and as a member of a society.

        Winners do not dedicated their lives to a concept of what they imagine they should be; rather, they are themselves and as such do not use their energy putting on a performance, maintaining pretence and manipulating others. They are aware that there is a difference between being loving and acting loving, between being stupid and acting stupid, between being knowledgeable and acting knowledgeable. Winners do not need to hide behind a mask.

        Winners are not afraid to do their own thinking and to use their own knowledge. They can separate facts from opinions and don’t pretend to have all the answers. They listen to others, evaluate what they say, but come to their own conclusions. Although winners can admire and respect other people, they are not totally defined, demolished, bound, or awed by them.

        Winners do not play “helpless”, nor do they play the blaming game. Instead, they assume responsibility for their own lives. They don’t give others a false authority over them. Winners are their own bosses and know it.

        A winner’s timing is right. Winners respond appropriately to the situation. Their responses are related to the message sent and preserve the significance, worth, well-being, and dignity of the people involved. Winners know that for everything there is a season and for every activity a time.

        Although winners can freely enjoy themselves, they can also postpone enjoyment, can discipline themselves in the present to enhance their enjoyment in the future. Winners are not afraid to go after what he wants, but they do so in proper ways. Winners do not get their security by controlling others. They do not set themselves up to lose.

        A winner cares about the world and its peoples. A winner is not isolated from the general problems of society, but is concerned, compassionate, and committed to improving the quality of life. Even in the face of national and international adversity, a winner’s self-image is not one of a powerless individual. A winner works to make the world a better place.

        譯文:生而為贏

        人皆生而為新,為前所未有之所存在;人皆生而能贏。人皆有其特立獨(dú)行之方式去審視,聆聽(tīng),觸摸,品味及思考,因而都具備獨(dú)特潛質(zhì)-能力和局限。人皆能舉足輕重,思慮明達(dá),洞察秋毫,富有創(chuàng)意,成就功業(yè)。

        “成者”與“敗者”含義頗多。談及成者我們并非指令他人失意之人。對(duì)我們而言,成者必為人守信,值得信賴,有求必應(yīng),態(tài)度誠(chéng)懇,或?yàn)閭€(gè)人,或?yàn)樯鐣?huì)一員皆能以真誠(chéng)回應(yīng)他人。

        成者行事并不拘泥于某種信條,即便是他們認(rèn)為應(yīng)為其奉獻(xiàn)一生的理念;而是本色行事,所以并不把精力用來(lái)表演,保持偽裝或操控他人。他們明了愛(ài)與裝家,愚蠢與裝傻,博學(xué)與賣弄之間迥然有別。成者無(wú)須藏于面具之后。

        成者敢于利用所學(xué),獨(dú)立思考,區(qū)分事實(shí)與觀點(diǎn),且并不佯裝通曉所有答案。他們傾聽(tīng),權(quán)衡他人意見(jiàn),但能得出自己的結(jié)論。盡管他們尊重,敬佩他們,但并不為他們所局限,所推翻,所束縛,也不對(duì)他人敬若神靈。

        成者既不佯裝“無(wú)助”,亦不抱怨他人。相反,他們對(duì)人生總是獨(dú)擔(dān)責(zé)任,也不以權(quán)威姿態(tài)凌駕他人之上。他們主宰自己,而且能意識(shí)到這點(diǎn)。

        成者善于審時(shí)度勢(shì),隨機(jī)應(yīng)變。他們對(duì)所接受的信息做出回應(yīng),維護(hù)當(dāng)事人的利益,康樂(lè)和尊嚴(yán)。成者深知成一事要看好時(shí)節(jié),行一事要把握時(shí)機(jī)。

        盡管成者可以自由享樂(lè),但他更知如何推遲享樂(lè),適時(shí)自律,以期將來(lái)樂(lè)趣更盛。成者并不忌憚追求所想,但取之有道,也并不靠控制他們而獲取安然之感。他們總是使自己立于不敗。

        成者心憂天下,并不孤立塵世弊病之外,而是置身事內(nèi),滿腔熱情,致力于改善民生。即使面對(duì)民族,國(guó)家之危亡,成者亦非無(wú)力回天之個(gè)體。他總是努力令世界更好。

        英語(yǔ)勵(lì)志小短文篇3

        Love Is Not Like Merchandise

        愛(ài)情不是商品xiao84.com

        A reader in Florida, apparently bruised by some personal experience, writes in to complain, "If I steal a nickel's worth of merchandise, I am a thief and punished; but if I steal the love of another's wife, I am free."

        佛羅里達(dá)州的一位讀者顯然是在個(gè)人經(jīng)歷上受過(guò)創(chuàng)傷, 他寫(xiě)信來(lái)抱怨道: “如果我偷走了五分錢的商品, 我就是個(gè)賊, 要受到懲罰, 但是如果我偷走了他人妻子的愛(ài)情, 我沒(méi)事兒。”

        This is a prevalent misconception in many people's minds---that love, like merchandise, can be "stolen". Numerous states, in fact, have enacted laws allowing damages for "alienation of affections".

        這是許多人心目中普遍存在的一種錯(cuò)誤觀念——愛(ài)情, 像商品一樣, 可以 “偷走”。實(shí)際上,許多州都頒布法令,允許索取“情感轉(zhuǎn)讓”賠償金。

        But love is not a commodity; the real thing cannot be bought, sold, traded or stolen. It is an act of the will, a turning of the emotions, a change in the climate of the personality.

        但是愛(ài)情并不是商品;真情實(shí)意不可能買到,賣掉,交換,或者偷走。愛(ài)情是志愿的行動(dòng),是感情的轉(zhuǎn)向,是個(gè)性發(fā)揮上的變化。

        When a husband or wife is "stolen" by another person, that husband or wife was already ripe for the stealing, was already predisposed toward a new partner. The "love bandit" was only taking what was waiting to be taken, what wanted to be taken.

        當(dāng)丈夫或妻子被另一個(gè)人“偷走”時(shí),那個(gè)丈夫或妻子就已經(jīng)具備了被偷走的條件,事先已經(jīng)準(zhǔn)備接受新的伴侶了。這位“愛(ài)匪”不過(guò)是取走等人取走、盼人取走的東西。

        We tend to treat persons like goods. We even speak of the children "belonging" to their parents. But nobody "belongs" to anyone else. Each person belongs to himself, and to God. Children are entrusted to their parents, and if their parents do not treat them properly, the state has a right to remove them from their parents' trusteeship.

        我們往往待人如物。我們甚至說(shuō)孩子“屬于”父母。但是誰(shuí)也不“屬于”誰(shuí)。人都屬于自己和上帝。孩子是托付給父母的,如果父母不善待他們,州政府就有權(quán)取消父母對(duì)他們的托管身份。

        Most of us, when young, had the experience of a sweetheart being taken from us by somebody more attractive and more appealing. At the time, we may have resented this intruder---but as we grew older, we recognized that the sweetheart had never been ours to begin with. It was not the intruder that "caused" the break, but the lack of a real relationship.

        我們多數(shù)人年輕時(shí)都有過(guò)戀人被某個(gè)更有誘惑力、更有吸引力的人奪去的經(jīng)歷。在當(dāng)時(shí),我們興許怨恨這位不速之客---但是后來(lái)長(zhǎng)大了,也就認(rèn)識(shí)到了心上人本來(lái)就不屬于我們。并不是不速之客“導(dǎo)致了”決裂,而是缺乏真實(shí)的關(guān)系。

        On the surface, many marriages seem to break up because of a "third party". This is, however, a psychological illusion. The other woman or the other man merely serves as a pretext for dissolving a marriage that had already lost its essential integrity.

        從表面上看,許多婚姻似乎是因?yàn)橛辛?ldquo;第三者”才破裂的。然而這是一種心理上的幻覺(jué)。另外那個(gè)女人,或者另外那個(gè)男人,無(wú)非是作為借口,用來(lái)解除早就不是完好無(wú)損的婚姻罷了。

        Nothing is more futile and more self-defeating than the bitterness of spurned love, the vengeful feeling that someone else has "come between" oneself and a beloved. This is always a distortion of reality, for people are not the captives or victims of others---they are free agents, working out their own destinies for good or for ill.

        因失戀而痛苦,因別人“插足”于自己與心上人之間而圖報(bào)復(fù),是最沒(méi)有出息、最自作自受的樂(lè)。這種事總是歪曲了事實(shí)真相,因?yàn)檎l(shuí)都不是給別人當(dāng)俘虜或犧牲品——人都是自由行事的,不論命運(yùn)是好是壞,都由自己來(lái)作主。

        But the rejected lover or mate cannot afford to believe that his beloved has freely turned away from him--- and so he ascribes sinister or magical properties to the interloper. He calls him a hypnotist or a thief or a home-breaker. In the vast majority of cases, however, when a home is broken, the breaking has begun long before any "third party" has appeared on the scene.

        但是,遭離棄的情人或配偶無(wú)法相信她的心上人是自由地背離他的——因而他歸咎于插足者心術(shù)不正或迷人有招。他把他叫做催眠師、竊賊或破壞家庭的人。然而,從大多數(shù)事例看,一個(gè)家的破裂,是早在什么“第三者”出現(xiàn)之前就開(kāi)始了的。

        
      看了“英語(yǔ)勵(lì)志小短文”的人還看了:

      1.勵(lì)志英語(yǔ)小文章

      2.英語(yǔ)勵(lì)志小短文 嶄新的一天

      3.5個(gè)英語(yǔ)勵(lì)志故事短文

      4.英語(yǔ)青春勵(lì)志正能量小短文

      5.英語(yǔ)美文小短文勵(lì)志精選

      6.英語(yǔ)青春勵(lì)志短文

      2771752