亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學習啦 > 學習英語 > 英語閱讀 > 英語詩歌 > 適合背誦的英語詩歌5篇

      適合背誦的英語詩歌5篇

      時間: 韋彥867 分享

      適合背誦的英語詩歌5篇

        英語詩歌對于初學者具有較大的理解和欣賞難度,但英語詩歌的學習并非無徑可循。如果了解了詩歌中的語法特點,就可以找到使學生和讀者更快速有效的理解欣賞詩歌。下面是學習啦小編帶來的適合背誦的英語詩歌,歡迎閱讀!

        適合背誦的英語詩歌篇一

        Just Look Beyond

        Just look beyond today for blessings,

        Look past the skies of somber grey,

        And look beyond the trials and heartaches

        When God will turn your night to day.

        Dear one, just trust Him in the shadow.

        He wants the very best for you.

        He'll walk beside you in the valley,

        His grace and love will see you through.

        Just look beyond today for blessings.

        In God's time He'll reveal to you

        The many joys that are awaiting,

        The joys He's chosen just for you.

        So don't give up, keep on believing -

        There's happiness ahead for you.

        Soon God will turn your trials to triumph,

        And skies again will shine bright blue.

        Beverly J. Anderson

        適合背誦的英語詩歌篇二

        Today I Saw a Butterfly

        Today I saw a butterfly,

        as it floated in the air;

        Its wings were spread in splendor,

        Unaware that I was there.

        It was such a thing of beauty,

        It was a sight to see;

        It was the perfect masterpiece,

        Full of grace and majesty.

        I found myself thinking,

        to what can this compare?

        And then, of course, I thought of you,

        And I wished that you were there.

        God sure was extra careful,

        When He formed and fashioned you;

        You too, became a masterpiece,

        Yet God is still not through.

        He's daily making changes,

        that other folks can't see;

        You're already true perfection,

        At least you are to me.

        適合背誦的英語詩歌篇三

        秋風熄滅一盞燈

        Autumn Wind Blows Off A Lamp's Light

        A poem by JingQin /Tr. by Lily

        He's never cried

        And already let the dark night

        Slip off a paper white

        For many times

        The autumn wind instantly blows off

        The light of a lamp

        While my heart is still barren

        And lit with a shame

        By the name of faintness

        From those verses

        Release

        The souls of the dead

        How much flame

        A poet's body could ever have

        When burning

        It whines as Xun's wail

        Some beings

        Settle down

        In the lit starry sky

        With a smile he walks up to

        That gust of wind

        Which is going to ruin him

        適合背誦的英語詩歌篇四

        你需要我

        I cried a tear

        You wiped it dry

        I was confused

        You cleared my mind

        我掉下淚水

        你為我擦干

        我感到困擾

        你讓我清醒

        I sold my soul

        You bought it back for me

        And held me up

        And gave me dignity

        Somehow you needed me

        我出賣了靈魂

        你為我把它尋回

        且給我支持

        給予我尊嚴

        不知何故你需要我

        You gave me strength

        To stand alone again

        To face the world

        Out on my own again

        你給予我力量

        再一次孑然挺立

        再一次以己之力

        面對世界

        You put me high

        Upon a pedestal

        So high that I could

        Almost see eternity

        You needed me

        You needed me

        你對我

        如此崇敬

        崇敬得讓我?guī)缀?/p>

        可以看到永恒

        你需要我

        你需要我

        And I can't believe it's you

        I can't believe it's true

        I needed you

        And you were there

        我不敢相信那就是你

        我不能相信這是真實

        我需要你

        你就會出現(xiàn)

        And I'll never leave

        Why should I leave, I'd be a fool

        Cause I've finally found

        Someone who really cares

        我永遠不會離開

        我若是離開,我就是個傻子

        因為我終于找到

        真正在意我的一位

        You held my hand

        When it was cold

        When I was lost

        You took me home

        寒冷的時候

        你握緊我手

        迷失的時候

        你帶我回家

        You gave me hope

        When I was at the end

        And turned my lies

        Back into truth again

        You even called me friend

        絕望的時候

        你給我希望

        而且將我的謊言

        再次變成事實

        你甚至稱我為“朋友”

        You needed me

        You needed me

        你需要我

        你需要我

        適合背誦的英語詩歌篇五

        青春的飛逝

        There are gains for all our losses.

        There are balms for all our pain:

        But when youth, the dream, departs

        It takes something from our hearts,

        And it never comes again.

        We are stronger, and are better,

        Under manhood's sterner reign:

        Still we feel that something sweet

        Followed youth, with flying feet,

        And will never come again.

        Something beautiful is vanished,

        And we sigh for it in vain;

        We behold it everywhere,

        On the earth, and in the air,

        But it never comes again !

        我們失去的一切都能得到補償,

        我們所有的痛苦都能得到安慰,

        可是夢境似的青春一旦消逝,

        它帶走了我們心中某種美好的事物,

        從此一去不復返回。

        嚴峻的成年生活將我們驅(qū)使,

        我們變得日益剛強、更臻完美,

        可是依然感到某種甜美的東西,

        已隨著青春飛逝,

        永不再返回。

        美好的東西已經(jīng)消失,

        我們枉自為此嘆息,

        雖然在天地之間,

        我們到處能看見青春的魅力,

        可是它永不再返回!

        
      看了“適合背誦的英語詩歌”的人還看了:

      1.適合背誦的英語美文

      2.適合背誦的英語美文摘抄

      3.適合背誦的英語經(jīng)典美文

      4.贊美父親的英文詩歌

      5.適合朗讀的英文詩歌

      1585735