關(guān)于季節(jié)的英語詩歌閱讀
金秋十月,天高云淡,不管在什么地方都會感覺到?jīng)鏊奶鞖猓B陽光都比夏天的陽光涼快多了?,F(xiàn)在的季節(jié)可真是秋高氣爽的季節(jié)呀!下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的關(guān)于季節(jié)的英語詩歌閱讀,歡迎閱讀!
關(guān)于季節(jié)的英語詩歌閱讀篇一
The Soote Season
Henry Howard
The soote season, that bud and bloom forth brings,
With green hath clad the hill and eke the vale;
The nightingale with feathers new she sings,
The turtle to her make hath told her tale.
Summer is come, for every spray now springs,
The hart hath hung his old head on the pale,
The buck in brake his winter coat he flings,
The fishes float with new repaired scale,
The adder all her slough away she slings,
The swift swallow pursueth the flyës smale,
The busy bee her honey now she mings--
Winter is worn that was the flowers' bale.
And thus I see, among these pleasant things
Each care decays, and yet my sorrow springs.
溫和的季節(jié)
亨利·霍華德
溫和的季節(jié)讓嫩芽初吐,鮮花綻放,
山谷染青,峰巒披上綠裝;
新?lián)Q羽毛的夜鶯一展歌喉,
斑鳩面對情侶傾訴衷腸。
夏天來了,根根枝條都在猛長,
雄鹿脫落的犄角掛在籬笆圍墻;
公羊把冬衣丟進(jìn)樹叢,
鱗片嶄新的魚兒在水面游蕩;
敏捷的燕子追逐小小飛蟲,
幼蛇蛻掉往日的衣裳,
忙碌的蜜蜂把花蜜醞釀。
寒冬遠(yuǎn)去,百花不再面對冰霜。
一片生機(jī)勃勃,眼前的景象,
愁云散盡,可我心頭卻涌起悲傷。
關(guān)于季節(jié)的英語詩歌閱讀篇二
the soote season -- herry howard
溫和的季節(jié) -- 亨利·霍華德
the soote season, that bud and bloom forth brings,
with green hath and the hill and eke the vale;
the nightingale with feathers new she sings;
the turtle to her mate hath told her tale.
summer is come, for every spray now spings;
the hart hath hung his old head on the pale;
the buck in brake his winter coat he flings;
the fishes float with new repair'd scale;
the adder all her slough away she slings;
the swift swallow pursueth the flies' small;
the busy bee her honey now she mings.
winter is worn, that was the flowers' bale.
and thus i see among these pleasant things,
each care decays, and yet my sorrow spings.
溫和的季節(jié),催生葉芽和花蕾,
綠樹青草覆蓋了山巒和山谷,
換上新羽毛的夜鶯把歌聲放飛,
斑鳩對她的伴侶傾訴心曲。
夏日來臨,繁花茂葉壓彎了樹枝根根,
雄鹿把他暗褐色的角掛上籬樁,
公羊把他的冬裝遺棄于灌木叢,
披上新鱗的魚兒漂浮在水上。
蛇兒蛻去她的舊皮,
輕捷的燕子追逐著小小的蒼蠅,
忙碌的蜜蜂正在釀造花蜜,
嚴(yán)冬,戕害花兒的兇煞,如今筋疲力盡。
目光所至,萬物一片生機(jī),一覽無余,
憂郁的事在消亡,悲哀依然襲上我的心頭。
關(guān)于季節(jié)的英語詩歌閱讀篇三
Kian:
Goodbye to you my trusted friend
We've known each other since we were nine or ten
Together we've climbed hills and trees
Learned of love and ABC's
Skinned our hearts and skinned our knees
Bryan:
Goodbye my friend it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that spring is in the air
Pretty girls are everywhere
Think of me and I'll be there
All:
We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the hills that we climbed were just seasons out of time
Shane:
Goodbye Papa please pray for me
I was the black sheep of the family
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song
Wonder how I got along
Mark:
Goodbye papa it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little children everywhere
When you see them I'll be there
All:
We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
Nicky:
Goodbye Michelle my little one
You gave me love and helped me find the sun
And every time that I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground
Shane:
Goodbye Michelle it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
With the flowers everywhere
I wish that we could both be there
All:
We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the hills that we climbed were just seasons out of time
We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the hills that we climbed were just seasons out of time
We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
我信任的好朋友
是要和你說再見的時候了
我們從九、十歲起就相識了
我們一起翻山一起爬樹
學(xué)習(xí)愛與入門知識
膝蓋破了皮心靈也受了傷
再見了我的好友
要消失掉談何容易
小鳥在天空高唱
春天已經(jīng)臨近
美麗的女孩到處可見
想到我時我就會在你身邊
我們曾有歡笑
我們曾有快樂
我們曾有陽光的季節(jié)
但我們爬山時似不在時節(jié)
再見了爸爸
請為我祈禱
我是家中最叛逆的小孩
你試著教我分清是非
太多太多的對酒當(dāng)歌
不知我是如何經(jīng)歷這些的
再見了爸爸
消失掉談何容易
小鳥在天空歌唱
春天已經(jīng)臨近
到處都是孩子的蹤跡
你看到他們時我就在那里
我們曾有歡笑
我們曾有快樂
我們曾有陽光的季節(jié)
但如那季節(jié)的酒與歌
似乎都隨風(fēng)而逝
再見了蜜雪
我的寶貝
你給了我真愛
幫我找到了陽光
每當(dāng)我沮喪時
你總會來到我身邊
扶我走正人生路
再見了蜜雪
消失掉談何容易
小鳥在天空高唱
春天已經(jīng)臨近
到處都是花的芬芳
多么希望我們一起都在場
我們曾有歡笑
我們曾有快樂
我們曾有陽光的季節(jié)
但我們爬山時似不在時節(jié)
我們曾有歡笑
我們曾有快樂
我們曾有陽光的季節(jié)
但如那季節(jié)的酒與歌
似乎都隨風(fēng)而逝
看了“關(guān)于季節(jié)的英語詩歌閱讀”的人還看了: