有關(guān)簡單的英語詩歌閱讀
有關(guān)簡單的英語詩歌閱讀
英語詩歌是英語語言的瑰寶,是學(xué)習(xí)英語語言必要的媒介材料。它有助于培養(yǎng)英語學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生的審美情趣,因而在切實可行的操作下,能夠推進(jìn)大學(xué)英語素質(zhì)教育。學(xué)習(xí)啦小編分享有關(guān)簡單的英語詩歌,希望可以幫助大家!
有關(guān)簡單的英語詩歌:he State Of Seattle
How many of states around the whole entire world
like Seattle, it seem very unique and antique moment
in a single flare, those excellent young people who
love entire state in their palm in hand, it give many good
and pleasant hopes, and plenty of shiniest dreams, the
streets and roads were lot safer and savviest it will be out
into the universe, the whole wide world was come to life
and lively in the bunch, its like living there is wonderful
thought and wisely, everyone and everybody was walking
into the trail and paths of the state in one spirit, let us pray
for goodness, let us pray of humanity and laughter, let us
pray for the statehood and brotherhood to combine and
compare thee, the state of Seattle was very colorful loving
heartland hearts among and upon thee, it tells the love
story of mankind, its breathtaking moment right there, it
always been very dreamy and creamy state, its easy to fall
deeply in love all over and over again
有關(guān)簡單的英語詩歌:This day
I began to look up at the starlit sky
And found
The heart is not far away
And as long as you stood on tiptoe.
I was confused
No, not timid
And with open arms
With you
I can fly higher and better view.
這一天 我開始仰望星空 發(fā)現(xiàn)
心并不遠(yuǎn) 夢并不遠(yuǎn) 只要你踮起腳尖
我從此 不再彷徨 也不再靦腆
張開雙臂 和你一起 飛得更高 看得更遠(yuǎn)
有關(guān)簡單的英語詩歌:There Will Come Soft Rainby Sarah Teasdale
There will come soft rain and the smell of the ground,
And swallows circling with their shimmering sound;
And frogs in the pools singing at night,
And wild plum-trees in tremulous white;
Robins will wear their feathery fire
Whistling their whims on a low fence-wire;
And not one will know of the war, not one
Will care at last when it is done.
Not one would mind, neither bird nor tree
If mankind perished utterly;
And Spring herself, when she woke at dawn,
Would scarcely know that we were gone.
有關(guān)簡單的英語詩歌:Before there was no reason in the worldBy Johm Malcolm Brinnin
Before there was no reason in the world
As now there is
I was the bough bent easy by a bird
I was the vague blue-grazing flock
The sleeping and invisible
在世界還沒有理性之前
而如今有了
我是小鳥輕輕壓彎的枝條
我是淺藍(lán)草地上的羊群
混沌的朦朧的
Before there was no reason in the world
As now there is
The course of water was my only course
My repetitions oceans' sough and swell
My seasons pleasurable
在世界還沒有理性之前
而如今有了
我沿著河流行走
我重復(fù)海的婉轉(zhuǎn)高亢
我的四季美妙絕倫
Before there was no reason in the world
As now there is
To measure time from sleep I rose to sleep
To measure space I pastured on surprise
O meadows of resemblances
在世界還沒有理性之前
而如今有了
計算時間,我睡了一覺醒來發(fā)現(xiàn)還是夢境
計算空間,我驚嘆
似曾相識的草地
I was the grove on whose mosaic floors
The seeds of otherwise were spent
My gods had many arms
在世界還沒有理性之前
而如今有了
我是如錦緞的草叢
各類的種子生長其中
我的神有千條手臂
I was the Caesar of unmarshaled grass
Faustus in the branches
My first ambitions were my sorrows long
Before there was no reason in the world
As now there is
我是蔓草的凱撒
是枝條的浮士德
我的第一個抱負(fù)釀就了我長久的悲傷
在世界還沒有理性之前
而如今有了
看了“有關(guān)簡單的英語詩歌”的人還看了: