亚洲欧美精品沙发,日韩在线精品视频,亚洲Av每日更新在线观看,亚洲国产另类一区在线5

<pre id="hdphd"></pre>

  • <div id="hdphd"><small id="hdphd"></small></div>
      學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語閱讀>英語詩歌>

      關(guān)于冬天的英文詩歌欣賞

      時間: 韋彥867 分享

        冬天,下雪的季節(jié)。楊槐樹這時光禿禿的,不大好看,但下了一場雪,就換了一個面貌。大地銀裝素裹,很漂亮,但楊槐樹更為美麗。綠葉和紫花沒有了,卻又換上了潔白的葉子和花,讓人覺得耳目一新。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于冬天的英文詩歌,歡迎閱讀!

        關(guān)于冬天的英文詩歌篇一

        Blow, Blow, Thou Winter Wind

        Poem lyrics of Blow, Blow, Thou Winter Wind by Shakespeare.

        Blow, blow, thou winter wind,

        Thou art not so unkind

        As man's ingratitude;

        Thy tooth is not so keen

        Because thou art not seen,

        Although thy breath be rude.

        Heigh-ho! sing heigh-ho! unto the green holly:

        Most friendship is feigning, most loving mere folly:

        Then, heigh-ho! the holly!

        This life is most jolly.

        Freeze, freeze, thou bitter sky,

        Thou dost not bite so nigh

        As benefits forgot:

        Though thou the waters warp,

        Thy sting is not so sharp

        As friend remember'd not.

        Heigh-ho! sing heigh-ho! unto the green holly:

        Most friendship is feigning, most loving mere folly:

        Then, heigh-ho! the holly!

        This life is most jolly.

        關(guān)于冬天的英文詩歌篇二

        Stopping by Woods on a Snowy Evening by Robert Frost

        Whose woods these are I think I know.

        His house is in the village, though;

        He will not see me stopping here

        To watch his woods fill up with snow.

        My little horse must think it queer

        To stop without a farmhouse near

        Between the woods and frozen lake

        The darkest evening of the year.

        He gives his harness bells a shake

        To ask if there is some mistake.

        The only other sound's the sweep

        Of easy wind and downy flake.

        The woods are lovely, dark and deep,

        But I have promises to keep,

        And miles to go before I sleep,

        And miles to go before I sleep

        關(guān)于冬天的英文詩歌篇三

        Stopping by Woods on a Snowy Evening

        By Robert Frost

        Whose woods these are I think I know.

        His house is in the village though;

        He will not see me stopping here

        To watch his woods fill up with snow.

        My little horse must think it queer

        To stop without a farmhouse near

        Between the woods and frozen lake

        The darkest evening of the year.

        He gives his harness bells a shake

        To ask if there is some mistake.

        The only other sound's the sweep

        Of easy wind and downy flake.

        The woods are lovely, dark and deep.

        But I have promises to keep,

        And miles to go before I sleep,

        And miles to go before I sleep.

        雪夜林畔駐馬

        羅伯特.弗羅斯特

        我想我知道這是誰的樹林.

        他的家雖在那邊鄉(xiāng)村;

        他看不到我駐足在此地,

        佇望他的樹林白雪無垠.

        我的小馬一定會覺得離奇,

        停留于曠無農(nóng)舍之地,

        在這樹林和冰湖中間

        一年中最昏暗的冬夕.

        它將它的佩鈴朗朗一牽

        問我有沒有弄錯了地點.

        此外但聞微風(fēng)的拂吹

        和紛如鵝毛的雪片

        這樹林真可愛,黝黑而深邃.

        可是我還要趕好幾英里路才能安睡,

        還要趕好幾英里才能安睡.

      1870781